Функции заголовков:
1. Организуют, направляют и облегчают чтение:
— прерывая текст, они заставляют читателя невольно остановиться перед тем, как приступить к чтению нового подраздела, и благодаря этому подталкивают к тому, чтобы осмыслить прочитанное, представляющее собой относительно законченное целое;
— предупреждая во многих случаях о теме последующего текста, они подготовляют читателя к его восприятию;
— членя текст, они, с одной стороны, помогают прерывать чтение на графически фиксированном месте и позволяют читать книгу осмысленными порциями, а с другой – создают благоприятные условия для чтения выборочного, когда читателю нужны в книге материалы только на одну или несколько ее подтем.
2. Углубляют понимание произведения, т к наглядно раскрывают его строение, соотносительное значение заголовков и их подразделов, место каждого в общей структуре произведения.
3. Усиливают справочную функцию книги, облегчая и упрощая поиск частей произведения или издания
Виды заголовков по степени их содержательности, форме и составу
Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.
Тематические заголовки
Каждый такой заголовок состоит из слова или словосочетания, выражающих тему (содержание) той части текста, к которой относится заголовок. Напр.:
Петр в Голландии и Англии
(название главки из сочинения В. О. Ключевского «Жизнь Петра великого
до начала Северной войны»)
Тематический заголовок – заголовок высокой содержательности по нему можно судить, чему посвящен подраздел текста, он так или иначе характеризует содержание своей рубрики: называет тему, или главного персонажа подраздела, или центральное событие и т. д.
Родо–нумерационные и родо–литерные заголовки
Каждый такой заголовок состоит из слова или знака определяющего род рубрики (часть, раздел, глава, §), и номера или буквы (в алфавитной последовательности), указывающих место подраздела в ряду однозначных (одноступенных). Напр.:
Часть первая Раздел А Глава 1 § 1 |
Часть вторая Раздел Б Глава 10 § 18 |
Такие заголовки словесным или знаковым определением рода рубрики помогают отличать друг от друга заголовки разной значимости (ступени соподчиненности) и легко вычленять заголовки одной ступени, что особенно важно, когда рубрикация многоступенна и художественно–полиграф средств недостает для того, чтобы различать заголовки близких ступеней.
Нумерационные и литерные заголовки
Каждый такой заголовок состоит из цифрового номера или буквы (в порядке алфавита). Напр.:
А
Начинается текст подраздела А…
1
Начинается текст подраздела 1…
Роль таких заголовков только членящая и соподчиняющая. Они наименее содержательные.
Родо–нумерационно–тематические и родо–литерно–тематические заголовки
Каждый такой заголовок состоит: 1) из слова или знака, определяющего род рубрики; 2) номера или литеры, указывающих место подраздела в ряду одноступенных; 3) наконец, слова или словосочетания, выражающих тему рубрики. Напр.:
Книга одиннадцатая. БРАТ ИВАН ФЕДОРОВИЧ
Раздел А. Элементы текста
Такой заголовок сочтет родо–нумерационный или родо–литерный заголовок с тематическим. Это самый содержательный вид заголовка: по нему можно судить и о теме (содержании) рубрики, и о месте и соподчиненности рубрики в ряду других не только по оформлению, но и по словесно обозначенному роду рубрики, а также номеру или букве.
Нумерационно–тематические и литерно–тематические заголовки
Каждый такой заголовок состоит из цифры или буквы и тематической части, словесно определяющей содержание или тему рубрики. Напр.:
II. Первые впечатления
(глава «Записок» из Мертвого дома Ф. М. Достоевского)
Расширение эстетического измерения в область трансцендентного
Значение гуманистической традиции для гуманитарных наук
Проблема метода
Ведущие гуманистические понятия
α) Образование
β) Sensus communis (здравый смысл)
γ) Способность суждения
(Из книги Х. Г. Гадамера «Истина и метод: Основы филос. герменевтики»)
Этот вид заголовка несколько уступает родо–нумерационно–тематическому или родо–литерно–тематическому, т. к. в нем род рубрики словесно не определен. Но различимость заголовков разных ступеней и в этом случае благодаря литерам и цифрам очень высока.
Заголовки – перечни подтем, раскрываемых в подразделе
В таком заголовке содержание подраздела, по существу, аннотируется. Напр.:
Петербургская газетная критика. Театральный муравейник. Савина. Давыдов. Варламов. Комиссаржевская. Вопросы техники.
(Глава «Моих воспоменаний» С. М. Волконского)
Благодаря этому каждый может перед чтением узнать, о чем пойдет речь в подразделе, как именно будет раскрываться его содержание, а значит, и лучше подготовиться к чтению, более осмысленно воспринимать части текста как элементы целого, а может быть, даже отказаться от чтения. Если в заголовке–перечне проставить номера страниц, где начинается каждая подтема, то читатель сможет быстро найти интересующий его материал при выборочном чтении. В изданиях худож. и научно–популярной лит. такой перечень способен заинтриговать многих, обострить их интерес к главе.
Перечень подтем редко встречается как самостоятельный. Чаще он дополняет заголовки других видов: нумерационные, родо–нумерационные, родо–нумерационно–тематические и др. Напр.:
V
ОТ МЫСА ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ ДО ОСТРОВА ЯВЫ
Шторм. – Святая неделя. – Тридцать дней на Индийском океане – Жары. –
Смерч. – Анжерский рейд. – Вечер на Яве. – Китайцы и малайцы
(из книги И. А. Гончарова «Фрегат „Полладо“»)
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Комедия начала 1760–х годов. – Первые опыты «склонения на наши нравы»
(И. П. Елагин и его кружок). – В. И. Лукин как теоретик этого течения.
(из книги П. Н. Беркова «История русской комедии XVIII в.»)
Заголовки с подзаголовками
Тематические заголовки и все заголовки, в которые входит тематическая часть, могут сопровождаться тематическими подзаголовками, когда необходимо конкретизировать заголовок, привести датировку и т. п. Подзаголовок подключается к заголовку либо как текст в круглых скобках, либо как самостоятельная часть (отдельными строками), графически отличающаяся от заголовка. Напр.:
В стенах старого дома
Дворцовая наб., 30
(из книги «Дома рассказывают»)
Графические заголовки
Каждый такой заголовок представляет собой наборный знак, украшение, рисованное орнаментальное или иное изображение, отделяющее один подраздел от другого, орнаментальную или сюжетную заставку и концовку.
Немые заголовки
Каждый такой заголовок выражен только графически – пробельной строкой, отделяющей один подраздел текста от другого; пробельным спуском в начальной полосе (когда текст размещен не от верха полосы, а с отступом от него – спуском) и концевым пробелом в последней, концевой полосе подраздела (когда текст заполняет не всю полосу, а только верхнюю ее часть и внизу остается свободное место).
Это наименее содержательный вид заголовка. Пробельная строка применяется гл. обр. в изданиях худож. лит., публицистики, мемуаров с целью отделить небольшие, мало связанные друг с другом части текста, а также в любых изданиях с подразделами, внутри которых вступительные и заключительные части композиционно не связаны с последующим и предшествующим текстом, чтобы отграничить вступление и (или) заключение (другой материал) от осн. текста подраздела, когда нет необходимости или трудно словесно определить их тему.
Недостаток немого заголовка в виде пробельной строки – он исчезает, попадая на стык полос (внизу или вверху полосы). Этот недостаток можно смягчить, если обозначать начало нового подраздела после пробельной строки буквицей или если набирать первое слово его текста прописными или капителью (строчными по кеглю и прописными по начертанию)
В одном издании могут использоваться как заголовки только одного из этих видов, так и одновременно разных (многих) видов (для каждой ступени свой вид).
Поможем написать любую работу на аналогичную тему
Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимостьЧто такое заголовок текста в копирайтинге
Просмотров: 2787
Заголовок – это название целого текста или отдельной его части. Любой текст в интернете, как информационный, так и рекламный, обязан начинаться с заголовка, который в точности соответствует содержанию материала. Если вы новичок в копирайтинге, очень важно, чтобы вы сразу поняли, что отражает заголовок текста.
Заголовки в интернете выполняют несколько важных функций.
- Описывают содержание. Когда читатель видит заголовок, он понимает, о чем пойдет речь в тексте статьи. Если заголовок не соответствует тексту, то посетитель немедленно покинет страницу. Что касается работы на бирже, то статьи с нерелевантными (несоответствующими) заголовками даже не допустят к продаже.
- Привлекает внимание. Чтобы человек обратил внимание на статью, его должен привлечь заголовок. Это одинаково важно как для продажи готовых статей на биржах копирайтинга, так и для поисковой оптимизации сайта, где эти статьи в итоге будут размещены. Чем ярче заголовок, тем больше шансов выделиться.
- Продвигает статью в поиске. Для поисковой оптимизации очень важно, чтобы заголовок h2 страницы содержал основную ключевую фразу. В идеале он должен с нее начинаться. Если вы занимаетесь SEO-копирайтингом на бирже или пишете тексты для собственного сайта, учтите это. Страницам с оптимизированными заголовками поисковые системы отдают приоритет при ранжировании.
- Упрощает навигацию. Когда статья содержит заголовок и подзаголовки, в ней легче ориентироваться. Вы можете сами убедиться в этом прямо на этой странице. Обратите внимание, как подобраны заголовки, и как из них сформировано навигационное оглавление для вашего удобства.
Теперь вы понимаете, для чего нужен заголовок в копирайтинге. Но все не так однозначно.
Основная задача заголовка – привлечь внимание к статье!
Это утверждение справедливо для любых материалов в интернете, будь то продающий текст, новость, обзор или информационная статья. Вероятность того, что человек перейдет на сайт из поисковой системы (Google или Яндекс) на 70% зависит от заголовка и только на 30% от всего остального. Именно заголовок «продает» текст читателю.
Несмотря на вышесказанное, если встает жесткий выбор между привлечением внимания и поисковой оптимизацией, лучше отдать предпочтение последней.
Виды и типы заголовков в тексте
Существует 3 основных типа заголовков.
- Фактический. Точно отражает суть. Активно используется в деловых СМИ. Часто содержит глагол. Например: «Трамп гордится встречей с мировыми диктаторами».
- Образный (игровой). Ориентирован в первую очередь на вызов эмоций у читателя. Например: «О жизни снайперши ДНР».
- Заголовок-клише. Для привлечения внимания читателя используются крылатые выражения, афоризмы, пословицы, штампы, клише, цитаты, прочее. Например: «»Внаглую вымогают деньги»: украинцы пожаловались на »ужасы» медреформы».
Массу заголовков каждого типа вы легко обнаружите, открыв Google-новости, откуда я и взял навскидку указанные примеры.
По связи с последующим текстом заголовки делятся на 2 типа.
- Односложные. Соотносятся с конкретным смысловым разделом текста. Например, в этой статье заголовок «Виды и типы заголовков в тексте» является односложным, поскольку не содержит в себе озаглавленных подразделов.
- Комплексные. Отражают суть сразу нескольких смысловых разделов текста. Информация подается в усложненном виде. Например, заголовок «Заголовок текста в копирайтинге» являлся бы комплексным, поскольку сам текст можно поделить по смыслу на несколько разделов: «Что такое заголовок», «Виды и типы», «Типичные ошибки», прочие.
Различают заголовки и по степени информативности.
- Полноинформативные номинативные. Описывают тему / идею всего текста. Лаконичны, состоят преимущественно из имен собственных. Например: «Виды и типы заголовоков».
- Полноинформативные предикативные. Описывают тему / идею всего текста. Представлены в более развернутом виде. Состоят из субъекта и его предиката – высказывания об этом субъекте. Например: «Заголовок решает» или «Доллар пойдет вверх».
- Пунктирные (неполноинформативные). Раскрывают тему не всего текста, а только его части. Зачастую недостаточно конкретны. Например: «Изменили заголовок».
В копирайтинге, особенно если речь идет о написании статей на продажу или для размещения на собственных сайтах, лучше всего использовать полноинформативные заголовки. Если есть возможность, сделайте их образными.
Что такое подзаголовок в копирайтинге?
Как вы помните, копирайтеры пишут тексты для сайтов. Верстка HTML (язык разметки гипертекста) позволяет статье иметь до 6 уровней подзаголовков, которые обозначаются тегами h2-H6. Запомните, что 6 уровней – это максимальная глубина вложенности заголовков в интернете. На практике обычно используется 2-3 уровня, изредка 4.
- h2 – это основной заголовок всего текста. Он может быть только 1 на странице. В текстовом редакторе Word он называется «Заголовок 1».
- h3-H6 – это подзаголовки текста, которые дробят его на логические части по смыслу, как показано на рисунке выше. Их может быть неограниченное количество, но иерархия обязательно должна быть соблюдена. Например, после заголовка h3 не может сразу следовать заголовок h5, H5 или H
Зачем я вам это рассказываю? Хороший текст всегда разбит на логические части и содержит минимум 2 подзаголовка. Хорошо структурированные тексты не только удобны для читателей, но и ощутимо лучше продаются на бирже. Если вы решили заниматься копирайтингом серьезно, то знайте: вы обязаны владеть основами HTML-верстки и понимать азы поискового продвижения.
Типичные ошибки при составлении заголовков
Если вы хотите написать хороший заголовок, избегайте следующих ошибок.
- Обман или несоответствие тексту. Заголовок должен точно отражать тему статьи. Если этого нет, смело меняйте заголовок. Любые попытки обмана пользователей нечестными заголовками очень вредят сайту покупателей, а значит и вам как авторам. За подобное мошенничество вы практически гарантировано схлопочете отрицательный отзыв на бирже.
- Слепой заголовок. Не дает читателю никакого представления, о чем идет речь в тексте. Например: «Очень интересная статья» (жаль, никто не купит).
- Отсутствие заголовка. Статья без заголовка – это тоже плохо для продаж на бирже, а если ее в таком виде опубликовать на сайте – просто катастрофа. Лучше плохой заголовок, чем его отсутствие.
- Неконкретный заголовок. Заголовок текста должен точно отражать его суть. Как бы вы отреагировали, если бы эта статья называлась «Заголовки». Слишком размыто, не находите? Обзывайте ваши статьи конкретнее, чтобы и покупатели, и читатели понимали, о чем пойдет речь, с первого взгляда.
- Непонятный заголовок. Не каждый читатель понимает все аббревиатуры и специальные термины, которые вы считаете ходовыми и используете как само собой разумеющееся. Например, в новостях можно видеть вот такие заголовки: «Активы EM в минусе перед ФРС». О чем это говорит поймут только те, кто в теме, и я точно не из их числа. Поэтому от непонятных слов и аббревиатур нужно избавляться. Представьте, что ваши читатели – дети 12-13 лет. Как бы вы переделали заголовок, чтобы они его поняли на 100%?
- Плохое оформление. «ОСТОРОЖНО!!!! МегО-ВыгодноЕ ПрЕдЛоЖеНиЕ!!!!» — никогда не делайте ничего подобного. Избегайте излишних восклицаний, верхнего регистра, избытка знаков препинания, «прыгающего регистра» и других подобных украшательств. В определенных случаях эти приемы действительно привлекают к заголовку больше внимания, но вместе с тем снижают доверие к материалу.
Как повысить эффективность заголовка в 3 шага?
Итак, мы разобрались, что значит «заголовок» в копирайтинге, для чего он нужен и в чем его смысл. О том, как сделать хороший заголовок, мы поговорим в отдельной статье. Если же вам нужен немедленный результата, то вот вам 3 простых шага, которые сделают ваш заголовок привлекательным и емким.
- Шаг №1: Обозначьте тему. Когда вас спросят, о чем ваш текст, если говорить в двух словах, что вы ответите? Сделайте ваш заголовок максимально конкретным. Например, если в статье говорится о том, как написать продающий текст, то можно прямо так ее и назвать: «Как написать продающий текст».
- Шаг №2: Добавьте конкретики. Вы можете обозначить целевую аудиторию в заголовке, например: «Как написать продающий текст копирайтеру-новичку». Вы также можете добавить в заголовок цифр и фактов, например: «10 лучших схем продающего текста для начинающих».
- Шаг №3: Подчеркните актуальность. Иногда полезно показать читателю, что ваш вариант решения его проблемы актуален прямо сейчас. Например: «5 самых эффективных схем продающего текста в 2018 году».
Отлично, если заголовок является вопросом или содержит его. Например, вы можете видеть, что почти каждый заголовок на этой странице представляет собой вопрос, на который дает ответ последующий текст. Это полезно, потому что люди читают информационные статьи как раз ради того, чтобы получить ответы на свои вопросы. Но вы можете и комбинировать сразу несколько приемов в одном заголовке. Например, никто не запрещает вам назвать статью «Как стать копирайтером за 7 дней? Пошаговое руководство 2018» или похожим образом. Это совершенно нормальная практика, но нужно помнить, что слишком длинные заголовки тоже никто не любит. Постарайтесь ужать суть в 5-6 словах, и ваши статьи станут продаваться гораздо лучше.
4.8 / 5 (Оценили: 4)
Глава 10.
ЗАГОЛОВОК, ЛИД, КОНЦОВКА
◄◄ в оглавление ►►
в раздел библиотека
Виды и функции заголовков. Заголовочный комплекс. ТАКТ-тест. Неудачные заголовки. Лиды прямые и затяжные. Разновидности прямых лидов – обобщающие, модифицированные, оберточные и расколотые. Разновидности затяжных лидов – сценические, повествовательные и анекдотические. Нежелательные лиды – тематический, вопросительный и цитатный. Оптимальный размер лида. Разновидности концовок – хронологическая, футуристическая, поэтическая, вывод, разгадка, завершение круга, галстук, мобилизация и концовка Шваба.
Заголовок, лид и концовка – важнейшие структурные элементы журналистского текста. В главе разобраны различные варианты их написания и даны рекомендации по поводу уместности каждого варианта.
Важность заголовка связана с тем, что вероятность его прочтения – более 90%, так как глаз автоматически замечает на полосе все слова, написанные крупным жирным шрифтом. И если внимание читателей привлечь при помощи заголовка не удалось, статья скорее всего окажется непрочитанной. Еще более велика роль заголовков в интернет-изданиях, где читатели ориентируются только по названиям и не видят полных текстов до тех пор, пока не откроют соответствующую статью. Поэтому неудачный заголовок может обесценить все усилия, затраченные на написание хорошего материала. И поэтому на выбор заголовка зачастую уходит не меньше времени, чем на написание самой статьи.
Функций у заголовка две – информативная и контактная. Он должен сообщить читателю, о чем статья, и побудить его эту статью прочесть. Поэтому заголовок часто сравнивают с вывеской и витринами магазина. Как вывеска и витрины – это обещание, что в магазине можно найти такой-то товар, так заголовок – это обещание, что в статье будет определенная информация. Поэтому требования к заголовку в общем виде таковы: быть достаточно привлекательным, чтобы заинтересовать читателей, но не дезориентировать их, обещая то, чего на самом деле в статье нет. Обман вызывает раздражение, и человек рано или поздно перестанет читать издание, которое обещает в заголовках ту информацию, которая в статьях отсутствует.
По форме заголовки подразделяются на номинативные и предикативные. Номинативный заголовок представляет собой неполное предложение, как правило, фразу из двух существительных или существительного и прилагательного. Например, «Год престижа» («Коммерсантъ», 22 сентября 2005 г.), «Фарш несогласных» («Коммерсантъ», 16 апреля 2007 г.), «В шкуре звезды» («Новые Известия», 28 декабря 2007 г.). Номинативный заголовок обычно содержит оценку новости и сопровождается подзаголовком – распространенным предложением, излагающим ее суть. Вот пример заголовка с подзаголовком: «Дед Мороз и красный нос (заголовок). Актеры с ужасом и смехом вспоминают пьяные театральные утренники 1 января (подзаголовок)» («Новые Известия», 28 декабря 2007 г.).
-96-
Предикативный заголовок – это, напротив, полное предложение, например «Майор Сковородко отсудил у Министерства обороны 4 тысячи долларов» («Столичная вечерняя газета», 6 февраля 2003 г.), «Путин поменял состав Общественной палаты» («Коммерсантъ», 28 сентября 2007 г.), «Европа расплатилась за рабовладение» («Коммерсантъ», 28 сентября 2007 г.) Предикативный заголовок может как сопровождаться подзаголовком, так и выступать самостоятельно. Как правило, его используют в коротких новостях, тогда как номинативный – в более крупных материалах.
Существует также понятие «заголовочный комплекс». Это комбинация заголовка, подзаголовка и (не всегда) названия рубрики. Заголовочный комплекс позволяет не перегружать заголовок, а сосредоточить внимание на выполнении им контактной функции, переложив информативную функцию на подзаголовок. Если же вводится еще и рубрика, то она берет на себя информирование о теме (проблемная ситуация, изложенная в статье), позволяя подзаголовку сосредоточиться на идее (какой выход предлагается из этой проблемной ситуации). При написании заголовочного комплекса нужно следить, чтобы в различных его элементах не повторялись одинаковые слова.
Требования к заголовку таковы. Заголовок должен:
• быть ясным высказыванием;
• заключать в себе основную идею текста;
• не противоречить содержанию материала;
• быть корректным, легко схватываемым и понятно сформулированным;
• возбуждать интерес читателя.
Проверить заголовок можно при помощи ТАКТ-теста (от англ. Taste – вкус, Attractiveness – привлекательность, Clarity – ясность, Truth – правда). К примеру, едва ли может быть сочтен удачным с точки зрения вкуса такой заголовок статьи о пожаре в доме престарелых, повлекшем человеческие жертвы: «Старики не дожили до смерти» («Коммерсантъ», 21 марта 2007 г.).
К плохим заголовкам также относят «нулевые», «двойные» и комментарийные. «Нулевой» заголовок что-то подразумевает, но что именно – для читателей остается загадкой. Подобное происходит, когда в качестве заголовков используют банальные крылатые фразы, пословицы, поговорки, лозунги, а также непонятные широкому кругу читателей термины.
-97-
«Двойной» заголовок – это высказывание, в котором объединены сразу два аспекта темы. В результате он оказывается длинным по форме и запутанным по содержанию. В таких случаях рекомендуется либо отказаться в заголовке от одного из аспектов, либо из одной статьи сделать две, каждую со своим заголовком.
Комментарийные заголовки являются неудачными при использовании их в информационных статьях. У читателей может сложиться впечатление, что им навязывают чье-то мнение и готовят к восприятию изложенной в статье информации под определенным углом. Издание, в котором преобладают комментарийные заголовки, воспринимается как партийное или корпоративное, то есть занимающееся не информированием своих читателей, а пропагандой или рекламой.
Кроме того, в заголовках нежелательно употреблять сложные синтаксические конструкции и удалять друг от друга связанные между собой слова, например определение и определяемое слово. Также не рекомендуется употреблять в заголовке многозначные и неизвестные широкой публике слова, так как в этом случае название статьи могут понять неправильно.
К использованию цитат в качестве заголовков также следует подходить крайне осторожно. Только в интервью и портретах подобные заголовки однозначно считаются уместными. Во всех остальных случаях следует иметь в виду, что фраза, сказанная персонажем статьи, практически всегда отразит смысл материала гораздо хуже, чем это мог бы сделать сам журналист. И цитатный заголовок будет свидетельствовать лишь о том, что автор материала или редактор не потрудились придумать собственный и просто взяли показавшуюся им наиболее яркой фразу персонажа.
Придумывание заголовков – особая разновидность журналистской работы. Как правило, автору для своего текста придумать хороший заголовок достаточно сложно. Мешает «перегруженность» информацией, когда не удается дистанцироваться от собственной статьи, взглянуть на нее со стороны, выделить наиболее яркие моменты, которые могли бы быть затем отражены в заголовке. Поэтому на практике журналисты обычно сдают статьи с «рабочими» названиями, а окончательные заголовки придумывают редакторы либо специальные сотрудники, обладающие навыками «сквозного чтения». Иногда задание придумать заголовок к какому-нибудь тексту получает вся редакция, и подобный мозговой штурм, как показывает практика, приносит результаты.
-98-
Упростить работу над заголовком поможет следующий прием. Во время написания или редактирования текста рекомендуется выписывать из него ключевые слова, чтобы использовать их в качестве идей для заголовка. Особое внимание следует обращать на образы, возникающие в сознании при чтении статьи, на эмоции, которые порождает статья, на конкретные детали, могущие привлечь внимание к тексту и передать его смысл, и на возможность изменения перспективы, приближения либо удаления от изложенного в статье.
Что касается заголовков к материалам отдельных жанров, то, как было сказано выше, для интервью и портретов общепринятым стало использование цитат в качестве заголовков. В заголовке репортажа желательно передать атмосферу текста, для комментария же в качестве заголовка наилучшим образом подходит ключевое слово, разъясняющее его идею.
В современной журналистике наиболее распространенными являются заголовки, построенные по принципу модификации устойчивого выражения. То есть берется какая-то общеизвестная цитата, поговорка, фразеологизм, а затем в ней заменяется слово на созвучное ему, но имеющее отношение к тексту. Получается фраза, сочетающая в себе смысл данного текста, который она озаглавливает, и оценку, выраженную в исходном устойчивом выражении. Наиболее ярко подобный тип заголовков используют газеты «Коммерсантъ» и «Московский комсомолец». Вот примеры заголовков из номеров этих изданий от 5 октября 2007 г.: «Дамоклов вентиль», «С Анной Политковской свели счета» «Мандат незалежности» («Коммерсантъ»), «Хороший чиновник – “мэрт”вый чиновник», «Человек человеку долг», «Учительница строгого режима» («Московский комсомолец»). Еще одним способом создания заголовков является парадокс – сочетание несочетаемых слов, например «Обострение стабильности» («Новые Известия», 4 октября 2007 г.).
Следующий элемент статьи – лид (от англ. Lead – вводная часть). Это первый абзац текста, как правило, выделенный жирным шрифтом. Иногда его еще называют вводкой. Если заголовок можно сравнить с витриной магазина, то лид – это прилавок. Задача заголовка – завлечь читателя, побудить его обратить внимание на статью. Задача лида – читателя удержать, предложить ему столь увлекательную информацию, чтобы он продолжил чтение статьи.
-99-
При всем многообразии вариантов написания лиды подразделяются прежде всего на прямые (англ. direct) и затяжные (англ. delayed). В прямом лиде сообщаются важнейшие аспекты события. Этот тип вводки обычно используют при написании новостных заметок. Большинство лидов в ежедневных газетах прямые. Их преимущество – возможность сразу же изложить суть новости. Даже если читатель ограничится прочтением лида и не станет углубляться в текст статьи, он все равно окажется информированным о событии.
Затяжные лиды передают атмосферу истории, о которой будет рассказано в статье. Эта разновидность используется в таких жанрах, как специальный репортаж, ньюс-фиче и фиче. Как правило, затяжные лиды встречаются в еженедельных изданиях, которые, в отличие от ежедневных газет, в большей мере читаются, нежели просматриваются. К тому же еженедельники фокусируют свое внимание не на новостях, так как здесь они не в состоянии конкурировать с ежедневными газетами и тем более с электронными СМИ, а на значении события либо его побочных аспектах. В этих случаях затяжные лиды позволяют читателям настроиться на восприятие статьи, вспомнить и еще раз пережить уже известное событие.
Например, в ежедневной газете новость о том, что футбольная команда проиграла решающий матч и лишилась возможности бороться за медали, начнется так: «Вчера команда Х уступила команде Y с таким-то счетом и потеряла все шансы войти в тройку призеров. Причиной поражения стали грубые ошибки вратаря команды Х, пропустившего в самом начале игры два гола». В еженедельном издании статья об этом же событии будет начинаться иначе: «У вратаря команды Х день не заладился с самого утра. Выходя из автобуса, он подвернул ногу. По приезде в гостиницу обнаружилось, что исчез его багаж, и ему пришлось срочно искать запасную форму. Наконец, перед матчем ему позвонила жена и сообщила, что подала на развод. Поэтому неудивительно, что за первые десять минут игры он совершил две грубые ошибки, стоившие команде Х места в тройке призеров».
Прямые лиды подразделяются на обобщающие, модифицированные, оберточные и расколотые. Обобщающий лид содержит ответы на все шесть основных вопросов новости (Кто? Что? Где? Когда? Почему? Каким образом?). Он хорош тем, что сразу вводит читателя в курс дела. Недостаток же его – перегруженность информацией, когда в несколько предложений пытаются втиснуть все сведения о событии. В результате такой лид оказывается сложным для восприятия, что отталкивает читателей от статьи. Кроме того, в современном мире люди редко впервые узнают новости из прессы. Как правило, о большинстве событий, про которые пишут газеты и журналы, уже сообщили электронные СМИ – телевидение, радио, интернет-издания. Таким образом, значительная часть информации в обобщающем лиде может оказаться уже известной читателю, из-за чего у него сложится впечатление, что и сама статья никакой новой информации не содержит. Поэтому к использованию обобщающих лидов нужно подходить очень осторожно и использовать их главным образом в эксклюзивных новостях, которые читатели впервые узнают именно из этого издания.
-100-
В других случаях рекомендуется писать модифицированный лид, в котором внимание сосредоточено на 2–3 аспектах новости. Обычно это ответ на вопрос «Что?», к которому добавляются ответы на вопросы «Кто?», «Где?» или «Когда?», если они являются важными для данной новости. Модифицированный лид также может быть посвящен ответу на вопрос «Почему?» или «Каким образом?», если самая важная информация в статье – о причинах случившегося или о том, как событие происходило. Общие рекомендации здесь таковы. В криминальной хронике самый важный вопрос «Что?», в сообщениях о знаменитостях – «Кто?», об авариях – «Что?» и «Почему?», а для местной прессы разумно начинать новости с ответа на вопрос «Где?». Иногда газеты и журналы, чтобы показать свою особую осведомленность в какой-то сфере, начинают лид словами «Как стало известно изданию N…». В остальных же случаях ссылка на источник сообщения обычно делается во втором предложении лида, например: «Фирма Х не будет заключать сделку с фирмой Y. Президент фирмы Х вчера заявил, что считает условия сделки неприемлемыми». При указании действующих лиц в соседних предложениях лида рекомендуется употреблять синонимы. Это может быть, как в приведенном выше примере, разделение «организация/руководитель» либо ссылка на возраст, профессию или место жительства человека, например: «Женщина подала в суд на социальную службу, считая, что ей незаконно перестали платить пособие. 40-летняя мать-одиночка двоих детей говорит, что ей не на что жить».
Модифицированный лид также используют, если новость очень сложная и в чистом виде непосвященному читателю непонятная. Тогда приходится начинать с ее интерпретации. Например, если депутаты Госдумы приняли поправку в Налоговый кодекс, из-за которой возрастут цены на определенные товары, то в лиде должна быть новость о том, что подорожают эти товары, а не о том, что депутаты заседали и приняли поправку в Налоговый кодекс. Однако при этом нужно быть осторожным, чтобы не впадать в комментирование, как часто делают бульварные газеты, в которых заметка о рядовом происшествии может начинаться так: «Жуткая драма разыгралась на окраине Москвы…».
У многопредметной новости, когда в одной статье сообщается сразу о нескольких событиях, лид может быть оберточным или расколотым. Оберточный лид охватывает сразу несколько событий, например сообщается, что от разыгравшейся накануне бури погибли в городе А женщина, которая упала и сломала шею, в городе В – мужчина, у которого случился сердечный приступ, а в городе С – юноша, разбившийся на машине. Затем в статье подробно рассказывается о каждом из этих случаев.
-101-
Расколотый лид, напротив, посвящен только одному из этих событий, а последующие события затем вводятся в статье со своими собственными лидами. Такие вводки традиционно применяются в материалах о заседаниях парламента или о переговорах глав государств, когда в повестке рассматривается несколько вопросов. Первый лид рассказывает об одном из этих вопросов, а последующие начинаются со слов «тогда же», «в тот же день». При этом они могут как представлять собой отдельные абзацы, так и быть сжатыми до одного предложения, в котором излагается суть данного события.
Затяжные лиды подразделяются на сценические, повествовательные, анекдотические и ситуативные. Сценический лид посвящен описанию места события, сцены либо яркой детали-символа. Читателя сразу помещают в центр события, дают возможность ощутить атмосферу происходящего. Например, репортаж из больницы может начинаться с описания палат, в которых лежат пациенты, а статья о недавнем коммунистическом прошлом – со статуи Ленина, спрятанной за одним из цехов завода.
Если сценический лид статичный, то повествовательный рассказывает о начале события. К описанию места здесь добавляется описание действующих лиц, которые начинают что-то делать и сталкиваются с какими-то препятствиями. Например, статья про участие российских добровольцев в вооруженных конфликтах за рубежом может начинаться с рассказа о мужчине, который после телерепортажей о войне в бывшей Югославии уволился с работы, купил камуфляжную форму и билет до Белграда. Здесь лид заканчивается, и продолжение истории этого добровольца будет изложено где-то в глубине статьи. Желание же узнать, что случилось с героем статьи, станет дополнительным стимулом для чтения текста. Неслучайно подобным приемом пользуются авторы детективных романов с той лишь разницей, что они пишут о вымышленных событиях, тогда как журналист – о действительных.
-102-
Анекдотический лид (от англ. Anecdote – короткий рассказ, история) – это информация о завершенном событии, иллюстрирующем тему статьи. Например, опубликованная в одном из российских изданий статья, посвященная последствиям приема несовместимых лекарств, начиналась с истории про женщину, которая одновременно принимала нейтрализующие друг друга противозачаточные таблетки и таблетки от ангины. В результате женщина забеременела и подала в суд на производителя противозачаточных таблеток. Однако суд решил, что виновата она сама, так как не изучила инструкции к лекарствам. К анекдотическим лидам нужно подходить с осторожностью, так как неудачно подобранная история может дезориентировать читателя, создав у него неверное представление о том, что его ожидает в статье. Поэтому рекомендуется провести следующий тест: дать прочесть изложенную в лиде историю своим коллегам, которые не знают тему материала, а затем спросить их, чему посвящена статья. Если тему статьи назовут правильно, лид можно оставлять. Если нет, значит, от него нужно или отказаться совсем, или переместить эту историю внутрь текста.
Ситуативный лид представляет ситуацию без описаний, действий и героев. Например, статья про судебный процесс по жалобе гражданина, у которого угнали машину со стоянки возле супермаркета, на владельцев супермаркета, которых этот гражданин считает виновными в том, что они не обеспечили охрану его машины, пока он ушел за покупками, может начинаться с информации о том, что за минувший год со стоянок возле московских супермаркетов было угнано несколько тысяч машин и до сих пор владельцам супермаркетов удавалось не нести за это никакой ответственности. Ситуативный лид – это общий план события, и, как правило, он менее удачен, чем крупный план – сценический или анекдотический лид. Поэтому его используют лишь в тех случаях, когда нет возможности написать лиды других типов.
Существуют также лиды, которые употреблять в статьях нежелательно, – тематический, вопросительный, цитатный и эссеистский. Тематический лид плох тем, что ставит на первое место не суть события, а информацию о том, что это событие происходило. Например, статья начинается не с того, что депутаты приняли закон, серьезным образом меняющий жизнь людей, а с того, что депутаты собрались на заседание парламента. Про закон же будет сказано где-то в глубине статьи, куда большинство читателей попросту не доберутся, так как прекратят читать эту статью уже после первого предложения лида.
Вопросительный лид, как следует из его названия, начинается с вопроса. Вопрос же в лиде уместен только в том случае, если он касается фундаментальных основ человеческого бытия и читателю предлагается об этом задуматься. Во всех прочих случаях вопрос в лиде нежелателен, потому что, как сказано в одном из зарубежных пособий по журналистике, читателей интересуют ответы, а не вопросы.
Нежелательность же цитатного лида связана с тем, что журналист своими словами может изложить суть новости и передать тему статьи гораздо лучше, чем при помощи слов персонажа. Цитатные лиды уместны только в исключительных случаях, когда слова героя материала звучат особенно интригующе.
-103-
Эссеистский лид – это рассуждение журналиста, а также высказывание им своего мнения. Рассуждения журналиста читателям, как правило, неинтересны, так как они читают тексты прежде всего ради фактов. А мнение в начале статьи допустимо только в комментарии. В материалах всех остальных жанров оно будет сочтено как попытка журналиста навязать читателям свое мнение, причем на фактах не основанное. Поэтому эссеистский лид будет либо сочтен пустым, либо вовсе вызовет отторжение, которое распространится на всю статью.
Оптимальный размер лида – 30–40 слов или 250–350 знаков. Лиды объемом свыше 500 знаков однозначно считаются перегруженными и нуждающимися в сокращении. Сокращают лид, перенося часть изложенной в нем информации в основной текст статьи. Кроме того, уменьшить вводку можно за счет вычеркивания наречий и прилагательных.
Первый, «сырой» вариант лида рекомендуется написать уже в начале работы над материалом. Это поможет журналисту сконцентрировать внимание, понять, о чем будет его статья. Потом, после завершения работы над материалом, следует исправить лид либо переписать его заново.
Что касается концовки текста, то расширенная новостная заметка, написанная по принципу «перевернутой пирамиды», какой-то особой заключительной части не имеет и заканчивается наименее важной информацией, которую можно сократить при редактировании. Однако для сложных жанров, таких, как репортаж, фиче, ньюс-фиче, портрет, комментарий, аналитическая статья, хорошее завершение крайне важно. Во-первых, оно является своего рода приманкой, заставляющей читать текст до конца. А во-вторых, как пишет американский медиаконсультант Чип Сканлан (Chip Scanlan), хорошее окончание словно «загоняет» в мозг читателя центральную идею текста, добавляет тексту новый смысл.
Поэтому концовку статьи рекомендуется придумать еще в ходе сбора материала, до начала работы над текстом. И крайне нежелательно заканчивать статьи цитатой, потому что подобная концовка уже превратилась в клише и надоела читателям. К тому же журналист практически всегда может написать концовку, отражающую идею материала гораздо лучше, чем слова персонажа, пусть даже достаточно яркие.
Существуют следующие разновидности концовок: хронологическая, футуристическая, поэтическая, вывод, разгадка, завершение круга, «галстук», мобилизация и концовка Шваба.
Хронологическая концовка – это завершение истории, последнее действие из положенных по сюжету либо достижение репортером конечного пункта назначения при путешествии.
-104-
Футуристическая концовка предполагает взгляд в будущее, когда журналист предсказывает, что произойдет дальше. Разновидностью футуристической концовки является эпилог, когда закончившаяся история противопоставляется продолжающейся жизни, и журналист рассказывает, что произошло с персонажами дальше, уже за рамками истории, описанной в статье.
При поэтической концовке статья завершается чем-либо символическим – сценой, цитатой, деталью. При этом у читателя обязательно должен произойти инсайт – новое понимание изложенного в статье, которое переворачивает ранее имевшиеся представления.
Вывод – это умозаключение журналиста на основе аргументов, изложенных в статье. Обычно выводом сопровождаются аналитические статьи и комментарии. Здесь главное требование – логическая непротиворечивость. В ином случае читатели сочтут, что журналист им попросту навязывает свое мнение.
Концовка-разгадка раскрывает секрет, дает ответ на загадку, предложенную в начале статьи. Разгадка может быть дана как непосредственно, так и в виде сцены, эпизода, истории, цель которых – показать, что на самом деле имел в виду автор.
Завершение круга означает перепредставление в конце статьи того, что было в начале, например персонажа или места действия. Однако благодаря новым знаниям, полученным из статьи, эта же самая информация воспринимается совершенно по-иному.
Концовка-«галстук» привязывает окончание не к началу статьи, а к какому-то элементу внутри нее, обычно к наиболее оригинальной и необычной сцене или детали.
Концовка-мобилизация – это призыв к читателям что-то сделать, например пойти на митинг, прочитать книгу, сдать кровь.
Концовка Шваба названа в честь американского журналиста Гарри Шваба (Garry Schwab), который заканчивал свои статьи самым неожиданным образом. Например, заметку о погибшем в авиакатастрофе молодом рыбаке он закончил сценой, когда его родители сидят перед телевизором и смотрят домашнее видео о том, как их сын участвует в своей первой рыбалке.
-105-
Функции заголовка информативная и контактная. Заголовочный комплекс – комбинация заголовка, подзаголовка и (не всегда) названия рубрики. Уместность заголовка можно проверить при помощи ТАКТ-теста (вкус, привлекательность, ясность, правда). К неудачным заголовкам относятся «нулевые», «двойные» и комментарийные. Источниками идей для заголовков служат модификации устойчивых выражений, смена перспективы при взгляде на описываемое, а также образы и эмоции, возникающие при чтении статьи. Прямые лиды сообщают важнейшие аспекты события, затяжные передают атмосферу истории. Обобщающий лид отвечает на все шесть основных вопросов, модифицированный – на часть из них, оберточный охватывает сразу несколько событий, расколотый посвящен одному из нескольких событий, описываемых в статье. В сценическом лиде описывается место события, в повествовательном – начало события, в анекдотическом – событие или случай целиком. Оптимальный размер лида – 30–40 слов или 250–350 знаков. Хронологическая концовка – это завершение истории, футуристическая – взгляд в будущее, поэтическая – символ, порождающий инсайт, концовка-вывод – умозаключение журналиста, концовка-разгадка – раскрытие секрета. Завершение круга – это перепредставление в конце статьи того, что было в начале, концовка-«галстук» – привязка окончания к какому-то элементу внутри статьи, концовка-мобилизация – призыв к читателям что-то сделать, концовка Шваба – завершение статьи самым неожиданным образом.
-106—
◄◄ в оглавление ►►
в раздел библиотека
Виды заголовков — Студопедия
Заголовки можно объединить в две большие группы — прямого и косвенного действия.
1. Заголовки прямого действияинформативны. К этой группе относится, например, заголовок рекламы Тайленола: «Сила, способная прекратить боль». Заголовки прямого действия обращаются к целевой аудитории. Тем не менее, если они недостаточно увлекательны, читатель не станет углубляться в текст рекламы. Такие заголовки представляют преимущества товара, дают рекламное обещание, определяют категорию товара. Заголовки прямого действия делятся на три типа:
а) сообщение о новинке:
Новое решение старой проблемы.
Впервые в России обширная коллекция изделий из меха Gianfranco Farre.
Заголовок не обязательно должен сопровождать только большой текст. Приведем пример заголовка для небольшого текста из 24 слов:
Вкусная новость!
Порадуйте своих малышей новым сладким молочным вкусом продуктов Растишка: легким, как ласковый весенний ветерок, и нежным, как добрая улыбка мамы. Растишка. Сладкий вкус детства.
б) утверждение (в том числе обещание):
«Каллиграфъ» — обыкновенное чудо. Хорошая скидка на хорошие двери.
Столичный гуманитарный институт. Современный уровень образования для региона.
в) команда (просьба):
Налетай — подешевело!
Сделай организм чище!
2. Косвенные заголовкихарактеризуются более низкой избирательностью и информативностью, но могут быть не менее эффективными. Это заголовки — провокации, интриги, двусмысленности; главная их задача — заинтриговать, завлечь читателя. Такой заголовок не сработает не в силу низкой информативности, а потому, что не сможет заинтересовать потребителя, вызвать его любопытство.
Можно привести несколько рекомендаций по созданию эффективного заголовка.
1.Заголовок должен вызвать личный интерес человека: обещать решение проблемы, удовлетворение потребности. Это должно быть коммерческое предложение глазами потребителя. В данном случае мы говорим об использовании приема эмпатии — взгляд на действительность с точки зрения другого человека.
2.Достаточно эффективным является включение в заголовок сообщения о новинке — это привлечет внимание и добавит сообщению уникальности. Ни в коем случае нельзя упускать такой случай, когда ваш товар действительно новинка или обладает какими-то новыми свойствами: новый дизайн, технические характеристики, способы применения и т.п.
3. Чем заголовок короче, тем скорее он привлечет занятого своими делами человека. Нужно писать кратко, но энергично и выразительно. Заголовок должен быть простым, понятным, лаконичным и максимально содержательным. Исследования показали, что заголовки длиной в 10 и более слов воспринимаются хуже коротких. Однако короткие заголовки эффективны не всегда. Иногда стоит сделать заголовок длиннее — если этого требует изложение УТП или главного аргумента или если яркую и выразительную мысль нельзя сформулировать более сжато. Таким образом, использование длинного заголовка целесообразно, если в нем говорится о чем-то существенном. Как правило, длина заголовка выбирается соответственно целям и задачам рекламного сообщения.
4. При использовании цитаты в кавычках действенность заголовка возрастает на треть.
5.Заголовок должен сразу обращать внимание адресата на преимущества продукта: содержать в себе одновременно и указание на преимущество товара (услуги), и новость, возбуждающую любопытство. Однако важно ориентировать интерес потребителя на сам продукт, а не на творческую часть рекламы.
6.Соответствовать определенному рынку, обращаться к определенному кругу потребителей.
7.Создавать условия для запоминания названия продукта при беглом пролистывании страниц носителя рекламы. Заголовок может состоять только из названия торговой марки. Название может быть отдельным предложением в начале или конце заголовка.
8.Привлекать внимание цифрами в заголовках, особенно если они имеют отношение к цене.
9.Можно использовать специальные приемы привлечения внимания потребителей:
а) использование прямого вопроса;
б) использование стандартов типа «как сделать», «как добиться», «как сэкономить»: людям нужна информация и они легко замечают заголовки, где говорится, как сделать то, что, возможно, им необходимо. Любой заголовок будет ярче, если в нем есть слово «как». Например, рекламу можно озаглавить просто «Образовательные услуги», но «Какая профессия вам подойдет?» звучит намного интереснее;
в) прием викторины: «что вы знаете о…», «сумеете ли вы ответить на вопрос» и т.п. Людям нравятся тесты. Пусть в заголовке вашей рекламы будет вопрос, а основной текст составлен как тест или викторина. Чтобы этот прием сработал, вопросы, разумеется, должны непосредственно касаться того, что вы продаете;
г) прием вызова: «если вы найдете дешевле — мы возместим разницу» и т.п.
Типы заголовков в html
Доброго времени суток дорогие читатели! Сегодня я хочу Вам рассказать о том, какие типы заголовков существуют в HTML. Они часто используются на сайте, поэтому Вы должны знать их обязательно.
В HTML есть 6 видов заголовков, а точнее 6 уровней. Заголовок имеет следующий синтаксис:
<hх>Текст заголовка </hx>
Где x указывает на уровень заголовка и может принять значение от 1 до 6.
Самый крупный заголовок это заголовок первого уровня <h2></h2>, а самый маленький это заголовок шестого уровня <h6></h6>. С этого можно сделать такой вывод, что чем выше уровень, тем крупнее заголовок. Для того чтобы Вы хорошо поняли эту тему, давайте создадим страницу с заголовками.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd" > <html> <head> <meta http-equiv="Content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> <meta name="description" content="Описание страницы. Не менее 160 символов. " /> <meta name="keywords" content="Здесь указываем список ключевых слов, разделенные запятой." /> <title>Заголовки</title> </head> <body> <div align="center" > <h2>Заголовок 1-го уровня </h2> <h3>Заголовок 2-го уровня </h3> <h4>Заголовок 3-го уровня </h4> <h5>Заголовок 4-го уровня </h5> <h5>Заголовок 5-го уровня </h5> <h6>Заголовок 6-го уровня </h6> </div> </body> </html>
А теперь посмотрим, как все эти заголовки отображаются в браузере.
Обычно заголовок первого уровня <h2></h2> на странице используется один раз. Например, для выделения названья статьи на странице. Остальные заголовки уже идут как подзаголовки, они используются чаше, соответственно для выделения подзаголовков статьи.
Вот собственно и все что касается заголовков в HTML. Вы должны знать эти заголовки на изусть, так как они часто используются при создании сайта. Всем удачи!
Похожие статьи:
Видео:
Понравилась статья?
Тогда поделитесь ею с друзьями и подпишитесь на новые интересные статьи.
Поделиться с друзьями:
Подписаться на новые статьи:
Поддержите пожалуйста мой проект!
<< Предыдущая статьяСледующая статья >>Если у Вас есть какие-то вопросы или предложения, то можете писать их в комментариях или мне на почту [email protected]. И если Вы заметили какую-то ошибку в статье, то прошу Вас, сообщите мне об этом, и в ближайшее время я всё исправлю.
Добавляйтесь ко мне в друзья в:
Добавляйтесь в мои группы:
Подпишитесь на мои каналы:
Автор статьи: Мунтян Сергей
Копирование материалов с сайта sozdatisite.ru ЗАПРЕЩЕНО!!!
Дата добавления: 2014-10-31 17:22:11
Как написать заголовок: Формулы и готовые шаблоны
Текст – это не просто набор слов и грамматически правильно составленных предложений. Текст – это, прежде всего, информация, которую автор хочет донести до людей.
И чтобы ваше сообщение не затерялось в глобальном информационном пространстве и нашло своих читателей, нужно правильно написать заголовок. Он не только привлекает внимание к тексту, но и намекнет, чем он может быть полезен.
То есть выгода от заголовка несомненная как автору, так и читателю, но проблема в том, что написать его не так-то просто, и сложность этого осознают все, кто имел дело с текстами.
Общая характеристика заголовков
Заголовок можно определить как основную идею текста, представленную в форме рекламной, привлекающей внимания фразы. Иногда автору удается обойтись одним словом, настолько емким и интригующим, чтобы вызвать у читателей интерес.
Такое встречается в художественной литературе, а вот в веб-текстах однословными заголовками обойтись сложно и придется потрудиться, придумывая достойный, работающий заголовок. Но сначала разберемся, зачем ломать голову над одной фразой, если все нужное сказано в тексте.
Как «работает» заголовок
С момента появления текстов, ориентированных на массового читателя, заголовок играл роль маркера – знака, позволяющего отличить один текст от других. Поэтому тексты получали имена, такие же, как люди, горы, реки и города.
Но название еще содержало информацию о том, что ожидает читателя, обратившегося к литературному произведению. И это вполне закономерно – вдруг нам совсем ненужно то, что там написано. Сейчас же задачи и функции заголовков более разнообразны.
1. Информационная функция. Заголовок в сжатом виде несет информацию о тексте в целом.
2. Функция идентификации. Название текста позволяет его выделить из массы сообщений и определить его направленность на соответствующую целевую аудиторию (ЦА).
3. Рекламная или функция привлечения внимания. Хороший заголовок должен «цеплять» потенциального читателя, побуждать его заглянуть в текст, узнать его содержание.
4. Функция продвижения текста. Характерна для веб-текстов или, по-другому, сетевого контента, который за счет правильно написанного заголовка может подняться в выдаче поисковых систем.
Своеобразие заголовков и различные подходы к их составлению во многом зависят от жанра, стиля текста и его ориентации на определенную ЦА.
Поэтому чтобы разобраться, как написать заголовок, нужно сначала идентифицировать текст, определить, к какому виду и, соответственно, жанру и стилю он принадлежит.
Виды текстов и особенности заголовков
Несмотря на то все заголовки выполняют схожие функции, их форма, стилистика и даже размер различаются. Главным образом это зависит от цели текста и его жанровой принадлежности.
Потому что, например, хорошо работающее название продающего текста вызовет отторжение в качестве заголовка книги, причем не только художественной, но и публицистической. О заголовках книг вообще стоит говорить отдельно, а сейчас остановимся на жанрах.
1. Художественные тексты. При написании заголовка акцент делается на оригинальности и нестандартности, а клише и штампы считаются недостатком. Главная задача – привлечь внимание ЦА. Четких требований и правил для названий нет. Примеры: «По ком звонит колокол», «Где обитает любовь», «Золотые денечки».
2. Публицистические. Это заголовки статей СМИ и сетевых журналов, очерков, репортажей, а также книг жанра нон-фикшен. Акцент делается на интерес, заголовки часто содержат интригу, удивляют, а то и шокируют. Например, названия статей: «Житель Самары умер, упав с дивана», «Тайна марсианских каналов открыта». Или книги: Д. Варламова «Секс: От нейробиологии до виртуального либидо»; С. Монтгомери: «Душа осьминога: Тайна сознания удивительного существа».
3. Научные. Им присуща точность и четкость, а многозначность считается недостатком. Акцент делается на соответствие научной специализации, поэтому часто используется соответствующая терминология.
Главная задача – максимально точно передать основную идею или проблему текста.
4. Рекламные или продающие. Заголовки этих текстов делают акцент на проблему читателей и возможности ее устранения. Главная задача – мотивация потенциальных покупателей не только к прочтению текста, но и к совершению определенного действия: покупке товара или услуги. «Хотите купить диван? У вас есть всего три дня, чтобы сделать это со скидкой в 15%»; «Здоровый и крепкий сон на анатомических подушках фирмы «…».
5. Информационные. Акцент делается на полезности текста для читателя, поэтому часто составляются в форме вопросов: «Как удалить накипь с чайника», «Как познакомиться с парнем», «Что такое регрессия». Главная задача – показать, что текст содержит ответ на вопрос, интересующий пользователя.
Учитывая, что сейчас значительная масса информации представлена в виде сетевого контента, следует остановиться на специфике его заголовков. Но веб-тексты – это не жанр, а, скорее, особый формат подачи информации, в нем представлены все жанры.
20 Готовых шаблонов для ваших заголовковЧто следует знать при составлении заголовков к веб-текстам
Особенность веб-текстов любой тематики в том, что они пишутся не только для реальных людей, посетителей сайтов, но и для поисковых роботов.
Конечно, главная цель любого контента в том, чтобы донести до читателя необходимую информацию. Но достигнуть этой цели можно лишь в том случае, если текст будет индексирован поисковыми программами и поднят в выдаче желательно на первые позиции первой страницы.
Потому что при обилии информации по теме, даже на вторую страницу мало кто из пользователей заглядывает.
Особенности веб-заголовков и title
Важную роль в продвижении текста и сайта в целом играют заголовки и title. Несмотря на то что слово «заголовок» является прямым переводом этого английского термина, между ними есть различие.
Title – это специально оформленный мета-тег, который включает название текста, хоть может частично с ним и не совпадать. Именно его мы видим на странице выдачи, когда ищем нужную информацию в интернете.
Формулировка и размеры title подчиняются определенным правилам.
1. Фраза title должна включать слова из наиболее распространенных поисковых запросов. Чтобы на него могли среагировать поисковые программы.
2. Формулировка требуется максимально четкая, так как title – это первое, что видит пользователь. От этого зависит, пройдет ли человек на ваш сайт или выберет другую ссылку.
3. Размер фразы не должен превышать 70 знаков с пробелами, а лучше 40–55, иначе заголовок будет обрезан и читатель может не понять его смысл или упустить какие-то детали. Например, как на этом скриншоте.
Заголовок на сайте может быть написан в более свободной форме, но значительные расхождения с title не приветствуются – не стоит вводить читателей в заблуждение.
Заголовки сео-текстов
Для владельцев сайтов важно, чтобы их контент не только был полезен посетителям, но и участвовал в продвижении сайта в поисковых системах. Это взаимосвязано – задвинутый на дальние позиции сайт не привлечет пользователей, так как они его банально не найдут.
Важную роль в продвижении или оптимизации сайта играют сео-тексты, то есть такие, что содержат ключи – слова и фразы из запросов. Они позволяют поисковым роботам «узнать» текст, идентифицировать его и выдать по запросу человеку, ищущему эту информацию.
В последнее время алгоритмы поисковых систем изменились, и множество жестко заданных ключевых фраз в тексте не приветствуется. Но к заголовкам это не относится.
Они по-прежнему связаны с формулировками запросов, поэтому, составляя заголовок веб-текста, надо позаботиться, чтобы он содержал соответствующие теме ключи. Для этого их нужно сначала определить. Сделать это можно разными способами.
1. Посмотрев заголовки на сайтах конкурентов.
2. Ключи можно найти в формулировках запросов по нужной теме, а также внизу страницы, где указано: «Вместе с… ищут»
3. В сервисах для статистики запросов, например, в Яндексе это Wordstat, в Гугле – Adwords. Задав слово или словосочетание, соответствующее сути текста, получаем список связанных с темой запросов и статистику по ним. Используя этот ресурс, можно с небольшими добавками составить подходящие заголовки.
Но это касается только несложных информационных текстов, продвижение и польза которых определяется их содержанием. Хоть и в этом случае слишком увлекаться штампами не стоит.
А вот заголовок продающих текстов так просто не составишь, так как важную роль там играет психологический фактор. Именно он часто определяет, заглянет ли потенциальный покупатель в ваше сообщение, задержится ли на сайте достаточно долго, для того чтобы понять какой классный товар или услугу вы предлагаете.
Психологическая помощь в написании заголовка
Знание психологии целевой аудитории – необходимое условие создания хорошего продающего текста и «цепляющего» заголовка.
Различия пола, возраста, интересов и, конечно, проблем накладывают отпечаток на восприятие информации. Но есть еще ряд психологических моментов, которые следует учитывать, составляя заголовок.
1. Непроизвольное внимание, не связанное с устойчивым интересом, непродолжительно. Есть не более 2 секунд, чтобы человек зацепился взглядом за слово или фразу заголовка. Если это не вызовет у него интереса, то сообщение не задержится в его мозгу, не осознается и уж тем более не запомнится. Поэтому хотя бы часть заголовка, желательно первые два — три слова, нужно сделать яркими, привлекающими внимание.
Броский заголовок из «желтых новостей»2. Восприятие информации облегчается, если она вызывает ассоциации с прежним опытом человека, с сегодняшними проблемами, с потребностями и интересами. Так, слова, связанные с рыбалкой, заядлый рыболов заметит совершено непроизвольно, а взгляд копирайтера и интернет-маркетолога задержится на таких терминах, как «сео», «продвижение», «оптимизация». Подобные слова в психологии называют триггеры – «крючочки», вытаскивающие из памяти значимые образы и подталкивающие к действию.
3. На восприятие, в том числе заголовка, влияют установки, то есть готовность человека к получению определенной информации. Поэтому формулировка заголовка должна быть связана с проблемами потенциальных покупателей, их «болями». Такие заголовки замечаются прежде всего. Например, если вас заинтересовала информация о курсах коучинга, то в массе контекстной рекламы вы заметите в первую очередь именно ее.
4. Повышает эффективность заголовка также обращение к различным системам сенсорного восприятия человека: зрению, слуху, тактильной чувствительности, двигательной сфере. Например: «Ощутите всю прелесть летнего отдыха на Волге»; «Вы слышали о новых разработках в косметологии?»; «Взгляд в будущее или Как быстро достигнуть успеха». Этот принцип, кстати, используется в практиках нейролингвистического программирования (НЛП).
Знание психологии поможет не только правильно подобрать слова, наиболее эффективно воздействующие на сознание человека, но и понять проблемы самых разных категорий людей и найти наиболее привлекательные пути их решения.
Готовые шаблоны
Заголовки настолько важная и значимая для текста вещь, что правила их написания изучаются и лингвистами, и филологами, и психологами, и копирайтерами. На основании этих исследований можно сделать подборку советов и рецептов о том, как написать заголовок, чтобы он и текст украсил, и читателей привлек. Вот некоторые их этих советов.
1. Укажите проблему и предложите решение. Это, пожалуй, самый популярный у пользователей тип заголовка, ведь всем хочется узнать, как легко решить свои проблемы. «Вы плохо высыпаетесь? Есть проверенный народный способ»; «Безотказное средство выведение любых пятен».
2. Создайте интригу, поделитесь секретом. Кому же не захочется узнать то, что никто не знает? Пример: «Секреты высокого заработка от ведущих копирайтеров»; «Тайна лишнего веса раскрыта».
3. Воздействуйте на эмоции. Страх, сочувствие, возмущение, удивление – любые сильные чувства повышают интерес к тексту. Примеры: «Тех, кто любит шубы из натурального меха, приглашаем на звероферму»; «5 привычных вещей, которые сокращают нашу жизнь»; «Потусторонний мир ближе, чем вам кажется».
4. Используйте убедительные цифры. Замечено, что цифры буквально гипнотизируют многих людей, особенно если это не круглые числа. Например: «С нами уже сотрудничают 684 человека. Ты – следующий»; «Как получить купон на скидку в 26% на любой товар». Цифры не только привлекают внимание, но и повышают доверие к тексту.
5. Обращайтесь к читателю. Это сразу делает его вашим партнером, участником общего дела, сопричастным. Такое льстит многим. «Родители, желающие помочь своим детям учиться, эта статья для вас»; «Хотите сохранить молодость? Мы ждем вас на вебинаре».
6. Ссылайтесь на авторитеты. Известные имена повышают доверие к тексту, и намекают на причастность автора к элите. «Рецепты успеха от известных бизнесменов»; «Хотите зарабатывать, как Денис Каплунов? Мы вас научим».
Для тех, у кого заголовок вызывает такой панический страх, что даже эти советы не помогают, есть готовая и почти универсальная формула. Только слова в нее нужно свои подставить.
«Цифры – глагол – определение – ключевое слово и проблема – решение – выгода»
Примерно так: «6 советов как написать эффективный заголовок и привлечь читателей на свой сайт».
Но самые хорошие, яркие и рабочие заголовки – это результат серьезной работы по изучению ЦА и своих возможностей в решении проблем будущих читателей и покупателей.
Не менее важен и собственный интерес к теме. Если вы равнодушны к делу, которым занимаетесь, то не получится ни хорошего текста, ни эффективного заголовка.
Что такое заголовок, подзаголовок, абзацы, списки
Тексты без структуры – путь «в никуда». Их даже не читают. Разбираться в путанице слов, выискивая нужные фрагменты, сегодня никто не будет, поэтому задача копирайтера – предложить для публикации внятный, читабельный и удобный для восприятия текст. А для этого просто необходимо знать, что такое заголовок, подзаголовок, абзац и списки.
Что такое заголовок
Заголовок – название статьи, раскрывающее основную тему текста.
Для заголовков важна информативность, притягательность и побудительное настроение. Читатель должен захотеть ознакомиться с текстом, выбрать его из сотни других.
С точки зрения «seo», заголовок – важный элемент продвижение. Поэтому в него обязательно включают главный ключ, по которому будет ранжироваться текст.
Заголовок принято оформлять в теги
<h2>Заголовок h2</h2>или работе с Word задавать стиль «Заголовок 1».
Что такое подзаголовок
Подзаголовки – это названия разделов, блоков внутри статей.
Задач у подзаголовков несколько – они:
- делят текст на смысловые части;
- помогают быстро находить нужную информацию в больших и средних статьях;
- привлекают внимание к сведениям, изложенным в публикации;
- облегчают чтение;
- помогают в продвижении.
Ключи в подзаголовках – хороший способ показать поисковикам релевантность текста конкретному запросу.
Использовать подзаголовки нужно достаточно часто: примерно каждый 800-1000 символов или 150-200 слов.
Данный текстовый элемент имеет свою иерархию. После основного заголовка h2 в текстах используют подзаголовки h3, оформляя их одноименным тегом
<h3>Заголовок h3</h3>. Или используют стиль «Заголовок 2» в редакторе Word.
Есть также подзаголовки вида h4, h5. Их используют, чтобы более глубоко раскрыть идеи текста.
заголовки и подзаголовки в текстахЧто такое абзац
Абзац – кусок текста, состоящий из одного или нескольких предложений. Его задача – разделить статью на логические отрезки.
При написании текста стоит придерживаться правила: один абзац – одна мысль. Если нескольких предложений недостаточно, чтобы сообщить всю необходимую читателю информацию можно разделить «мысль» на несколько логических частей и посветить им несколько независимых абзацев.
В копирайтинге не действует правило «красной строки», поэтому отступы не нужны. Но стоит использовать Enter – одинарный или двойной, чтобы выделить абзацы в объеме документа.
Что такое списки в текстах
Список в статье – это перечень, перечисление какой-то информации, объединенной общей идеей. Самые распространенные примеры списков начинают словами «достоинства», «недостатки», «характеристики», «свойства», «советы».
Списки в текстеСписки бывают нумерованными и маркированными.
Пример нумерованного списка:
- Текст.
- Текст.
- Текст.
Пример маркированного списка:
- текст;
- текст;
- текст.
Если элемент списка начинается с большой буквы, то в конце ставят точку; если с маленькой – точку с запятой.
Не стоит использовать сложные иерархии перечней. Их тяжело читать, да и в тексте они выглядят не очень. Если структурированной информации много, лучше заменить список таблицей.
Прочитано: 4 469
заголовков HTTP — веб-технология для разработчиков
HTTP-заголовки позволяют клиенту и серверу передавать дополнительную информацию с помощью HTTP-запроса или ответа. Заголовок HTTP состоит из имени без учета регистра, за которым следует двоеточие (:
), а затем его значение. Пробелы перед значением игнорируются.
исторически использовались с префиксом X-
, но это соглашение устарело в июне 2012 года из-за неудобств, вызванных тем, что нестандартные поля стали стандартом в RFC 6648; другие перечислены в реестре IANA, исходное содержание которого было определено в RFC 4229.IANA также ведет реестр предлагаемых новых заголовков HTTP.
Заголовки могут быть сгруппированы в соответствии с их контекстами:
- Общие заголовки применяются как к запросам, так и к ответам, но не имеют отношения к данным, передаваемым в теле.
- Заголовки запроса содержат больше информации о ресурсе, который нужно получить, или о клиенте, запрашивающем ресурс.
- Заголовки ответа содержат дополнительную информацию об ответе, например его местонахождение или о сервере, предоставившем его.
- Заголовки сущностей содержат информацию о теле ресурса, например его длину контента или тип MIME.
Заголовки также могут быть сгруппированы в соответствии с тем, как прокси обрабатывают их:
- Сквозные жатки
- Эти заголовки должны быть переданы конечному получателю сообщения: серверу для запроса или клиенту для ответа. Промежуточные прокси-серверы должны повторно передавать эти заголовки без изменений, а кэши должны их хранить.
- хоп-хоп заголовки
- Эти заголовки имеют смысл только для одного соединения транспортного уровня, и не должен повторно передаваться прокси или кэшироваться. Обратите внимание, что только общие заголовки могут быть установлены с использованием общего заголовка
Connection
.
Аутентификация
-
WWW-Authenticate
- Определяет метод аутентификации, который должен использоваться для доступа к ресурсу.
-
Авторизация
- Содержит учетные данные для аутентификации агента пользователя на сервере.
-
прокси-аутентификации
- Определяет метод аутентификации, который должен использоваться для доступа к ресурсу за прокси-сервером.
-
Прокси-Авторизация
- Содержит учетные данные для аутентификации агента пользователя с прокси-сервером.
Кеширование
-
Возраст
- Время в секундах, в течение которого объект находился в прокси-кэше.
-
Cache-Control
- Директивы для механизмов кэширования в запросах и ответах.
-
Clear-Site-Data
- Очищает данные просмотра (например, файлы cookie, хранилище, кэш), связанные с запрашивающим веб-сайтом.
-
Истекает
- Дата / время, после которого ответ считается устаревшим.
-
Pragma
- Специфичный для реализации заголовок, который может иметь различные эффекты в любом месте цепочки запрос-ответ. Используется для обратной совместимости с кешами HTTP / 1.0, где еще нет заголовка
Cache-Control
. -
Предупреждение
- Общее предупреждение о возможных проблемах.
Клиентские намеки
HTTP Client подсказки находятся в стадии разработки. Актуальную документацию можно найти на веб-сайте рабочей группы HTTP.
-
Accept-CH
Серверы - могут рекламировать поддержку клиентских подсказок, используя поле заголовка
Accept-CH
или эквивалентный элемент HTMLhttp-эквивалент
( [HTML5] ). -
Accept-CH-Lifetime
Серверы - могут попросить клиента запомнить набор клиентских подсказок, которые сервер поддерживает в течение определенного периода времени, чтобы включить доставку клиентских подсказок при последующих запросах к источнику сервера ( [RFC6454] ).
-
Ранние данные
- Указывает, что запрос был передан в ранних данных.
-
Content-DPR
- Число, указывающее соотношение между физическими пикселями и пикселями CSS выбранного отклика изображения.
-
ДПР
- Число, указывающее текущее соотношение пикселей устройства (DPR) клиента, которое представляет собой отношение физических пикселей к пикселям CSS (раздел 5.2 из [CSSVAL] ) окна просмотра макета (раздел 9.1.1 из [CSS2] ) ) на устройстве.
-
Device-Memory
- Технически часть API памяти устройства, этот заголовок представляет приблизительный объем оперативной памяти, которую имеет клиент.
-
Save-Data
- Логическое значение, которое указывает предпочтение агента пользователя для сокращения использования данных.
-
Viewport-Width
Число, указывающее ширину области просмотра макета в пикселях CSS. Предоставленное значение пикселя представляет собой число, округленное до наименьшего следующего целого числа (то есть предельного значения).
Если
Viewport-Width
встречается в сообщении более одного раза, последнее значение переопределяет все предыдущие вхождения.-
Ширина
Поле заголовка запроса
Width
— это число, которое указывает желаемую ширину ресурса в физических пикселях (т.е.е. внутренний размер изображения). Предоставленное значение пикселя представляет собой число, округленное до наименьшего следующего целого числа (то есть предельного значения).Если требуемая ширина ресурса не известна во время запроса или у ресурса нет ширины отображения, поле заголовка
.Ширина
может быть опущено. ЕслиШирина
встречается в сообщении более одного раза, последнее значение переопределяет все предыдущие вхождения
Условные
-
Последнее изменение
- Дата последнего изменения ресурса, используется для сравнения нескольких версий одного и того же ресурса.Он менее точен, чем
ETag
, но его легче рассчитать в некоторых средах. Условные запросы с использованиемIf-Modified-Since
иIf-Unmodified-Since
используют это значение для изменения поведения запроса. -
ETag
- Уникальная строка, идентифицирующая версию ресурса. Условные запросы с использованием
If-Match
иIf-None-Match
используют это значение для изменения поведения запроса. -
If-Match
- Делает запрос условным и применяет метод, только если сохраненный ресурс соответствует одному из заданных ETag.
-
If-None-Match
- Делает запрос условным и применяет метод, только если сохраненный ресурс не соответствует ни одному из указанных ETag. Это используется для обновления кэшей (для безопасных запросов) или для предотвращения загрузки нового ресурса, когда он уже существует.
-
If-Modified-Since
- Делает запрос условным и ожидает, что объект будет передан, только если он был изменен после указанной даты. Это используется для передачи данных только тогда, когда кэш устарел.
-
, если не изменено - с
- Делает запрос условным и ожидает, что объект будет передан, только если он не был изменен после указанной даты. Это обеспечивает согласованность нового фрагмента определенного диапазона с предыдущими или реализацию оптимистической системы управления параллелизмом при изменении существующих документов.
-
Варь
- Определяет, как сопоставить заголовки запроса, чтобы решить, можно ли использовать кэшированный ответ, а не запрашивать новый с исходного сервера.
Управление соединением
-
Соединение
- Контролирует, остается ли сетевое соединение открытым после завершения текущей транзакции.
-
Keep-Alive
- Контролирует, как долго постоянное соединение должно оставаться открытым.
-
Принять
- Сообщает серверу о типах данных, которые могут быть отправлены обратно.
-
Accept-Charset
- Какие кодировки символов понимает клиент.
-
Accept-Encoding
- Алгоритм кодирования, обычно алгоритм сжатия, который можно использовать в отправленном ресурсе.
-
Accept-Language
- Сообщает серверу о человеческом языке, который сервер должен отправить обратно. Это подсказка, которая не обязательно находится под полным контролем пользователя: сервер всегда должен обращать внимание на то, чтобы не отменять явный выбор пользователя (например, выбор языка из выпадающего списка).
Органы управления
-
Ожидайте
- Указывает на ожидания, которые должны быть выполнены сервером для правильной обработки запроса.
-
Макс-Форвардс
Печенье
-
Cookie
- Содержит сохраненные файлы cookie HTTP, ранее отправленные сервером с заголовком
Set-Cookie
. -
Set-Cookie
- Отправка файлов cookie с сервера пользователю-агенту.
-
Cookie2
- Содержит файл cookie HTTP, ранее отправленный сервером с заголовком
Set-Cookie2
, но был устаревшим .Вместо этого используйте
Cookie
. -
Set-Cookie2
- Отправляет файлы cookie с сервера пользовательскому агенту, но устарела . Вместо этого используйте
Set-Cookie
.
CORS
Узнайте больше о CORS здесь.
-
Access-Control-Allow-Origin
- Указывает, можно ли поделиться ответом.
-
Access-Control-Allow-Credentials
- Указывает, может ли быть предоставлен ответ на запрос, если флаг учетных данных имеет значение true.
-
Access-Control-Allow-Headers
- Используется в ответ на запрос предварительной проверки, чтобы указать, какие заголовки HTTP можно использовать при выполнении фактического запроса.
-
Методы контроля доступа
- Указывает методы, разрешенные при доступе к ресурсу в ответ на запрос предварительной проверки.
-
Access-Control-Expose-Headers
- Указывает, какие заголовки могут быть отображены как часть ответа, перечисляя их имена.
-
Access-Control-Max-Age
- Указывает, как долго могут кэшироваться результаты предварительного запроса.
-
Заголовки контроля доступа-запроса
- Используется при выдаче предварительного запроса, чтобы сообщить серверу, какие заголовки HTTP будут использоваться при выполнении фактического запроса.
-
Access-Control-Request-Method
- Используется при выдаче запроса предварительной проверки, чтобы сообщить серверу, какой метод HTTP будет использоваться при выполнении фактического запроса.
-
Происхождение
- Указывает, откуда происходит выборка.
-
Timing-Allow-Origin
- Указывает источники, которым разрешено просматривать значения атрибутов, извлеченных с помощью функций API Resource Timing, которые в противном случае были бы указаны как ноль из-за ограничений между источниками.
Не отслеживать
-
DNT
- Выражает предпочтения отслеживания пользователя.
-
тк
- Указывает статус отслеживания соответствующего ответа.
скачиваний
-
Контент-распоряжение
- Указывает, должен ли передаваемый ресурс отображаться в строке (поведение по умолчанию без заголовка) или должен обрабатываться как загрузка, и браузер должен отображать диалоговое окно «Сохранить как».
Сообщение тела информации
-
Контент-длина
- Размер ресурса, в десятичном числе байтов.
-
Тип содержимого
- Указывает тип носителя ресурса.
-
Content-Encoding
- Используется для указания алгоритма сжатия.
-
Контент-язык
- Описывает человеческий язык (и), предназначенный для аудитории, так что он позволяет пользователю различать в соответствии с предпочтительным языком пользователя.
-
Content-Location
- Указывает альтернативное местоположение для возвращаемых данных.
Прокси
-
Переправлено
- Содержит информацию от клиентской стороны прокси-серверов, которая изменена или потеряна, когда прокси-сервер участвует в пути запроса.
-
X-Forwarded-For
- Определяет исходные IP-адреса клиента, подключающегося к веб-серверу через HTTP-прокси или балансировщик нагрузки.
-
X-Forwarded-Host
- Идентифицирует исходный хост, запрошенный клиентом для подключения к вашему прокси или балансировщику нагрузки.
-
X-Forwarded-Proto
- Определяет протокол (HTTP или HTTPS), который клиент использовал для подключения к прокси-серверу или балансировщику нагрузки.
-
Via
- Добавляется прокси, как прямого, так и обратного прокси, и может появляться в заголовках запросов и заголовков ответов.
Перенаправляет
-
Расположение
- Указывает URL-адрес для перенаправления страницы.
Запрос контекста
-
от
- Содержит адрес электронной почты в Интернете для пользователя-пользователя, который управляет запрашивающим агентом пользователя.
-
Host
- Указывает имя домена сервера (для виртуального хостинга) и (необязательно) номер порта TCP, который прослушивает сервер.
-
рефери
- Адрес предыдущей веб-страницы, с которой следовала ссылка на запрашиваемую в данный момент страницу.
-
Referrer-Policy
- Указывает, какая информация о реферере, отправленная в заголовке
Referer
, должна быть включена в сделанные запросы. -
User-Agent
- Содержит характеристическую строку, которая позволяет одноранговым сетевым протоколам идентифицировать тип приложения, операционную систему, поставщика программного обеспечения или версию программного обеспечения запрашивающего программного агента пользователя.Смотрите также ссылку на строку агента пользователя Firefox.
Контекст ответа
-
Разрешить
- Перечисляет набор методов HTTP-запросов, поддерживаемых ресурсом.
-
Сервер
- Содержит информацию о программном обеспечении, используемом исходным сервером для обработки запроса.
Диапазон запросов
-
Accept-Ranges
- Указывает, поддерживает ли сервер запросы диапазона, и если да, то в какой единице может быть выражен диапазон.
-
Диапазон
- Указывает часть документа, которую сервер должен вернуть.
-
If-Range
- Создает запрос условного диапазона, который выполняется, только если данный etag или дата соответствуют удаленному ресурсу. Используется для предотвращения загрузки двух диапазонов из несовместимой версии ресурса.
-
Контент-диапазон
- Указывает, где в сообщении полного тела принадлежит частичное сообщение.
Безопасность
-
Политика перекрестного происхождения и внедрения
(COEP) - Позволяет серверу объявлять политику внедрения для данного документа.
-
Политика кросс-исходных открытий
(COOP) - Запрещает другим доменам открывать / управлять окном.
-
Политика перекрестного происхождения ресурсов
(CORP) - Запрещает другим доменам читать ответ ресурсов, к которым применяется этот заголовок.
-
Content-Security-Policy
(CSP) - Управляет ресурсами, которые пользовательский агент может загружать для данной страницы.
-
Content-Security-Policy-Only-Report
- Позволяет веб-разработчикам экспериментировать с политиками, отслеживая, но не применяя их эффекты.Эти отчеты о нарушениях состоят из документов JSON, отправленных через запрос HTTP
POST
на указанный URI. -
Expect-CT
- Позволяет сайтам регистрировать и / или применять требования прозрачности сертификатов, что предотвращает незамеченное использование неправильно выпущенных сертификатов для этого сайта. Когда сайт включает заголовок Expect-CT, он запрашивает у Chrome проверку того, чтобы любой сертификат для этого сайта появлялся в общедоступных журналах CT.
-
Feature-Policy
- Предоставляет механизм, позволяющий и запрещающий использование функций браузера в его собственном фрейме и во встроенных фреймах.
-
Strict-Transport-Security
(HSTS) - Принудительная связь с использованием HTTPS вместо HTTP.
-
Обновление-небезопасные запросы
- Отправляет на сервер сигнал, выражающий предпочтение клиента для зашифрованного и аутентифицированного ответа, и о том, что он может успешно обрабатывать директиву «обновить-небезопасные запросы».
-
X-Content-Type-Options
- Отключает анализатор MIME и заставляет браузер использовать тип, указанный в
Content-Type
. -
X-Download-Options
- HTTP-заголовок
X-Download-Options
указывает, что браузер (Internet Explorer) не должен отображать параметр «Открыть» файл, который был загружен из приложения, чтобы предотвратить фишинговые атаки, поскольку файл в противном случае получил бы доступ к выполнить в контексте приложения. (Примечание: связанная ошибка MS Edge). -
X-Frame-Options
(XFO) - Указывает, следует ли браузеру отображать страницу в
-
X-разрешенных междоменных политик
- Указывает, разрешен ли файл междоменной политики (
crossdomain.xml
). Файл может определять политику предоставления клиентам, таким как Adobe Flash Player, Adobe Acrobat, Microsoft Silverlight или Apache Flex, разрешения на обработку данных между доменами, которые в противном случае были бы ограничены из-за политики одного и того же происхождения. См. Спецификацию файла междоменной политики для получения дополнительной информации. -
X-Powered-By
- Может быть установлен средами хостинга или другими средами и содержит информацию о них, не предоставляя никакой полезности приложению или его посетителям.Снимите этот заголовок, чтобы избежать потенциальных уязвимостей.
-
X-XSS-Protection
- Включает межсайтовую фильтрацию сценариев.
HTTP, закрепление открытого ключа (HPKP)
Закрепление открытого ключа HTTP устарело и удалено в пользу прозрачности сертификата и Expect-CT
.
-
Открытые ключи
- Связывает определенный криптографический открытый ключ с определенным веб-сервером, чтобы снизить риск атак MITM с поддельными сертификатами.
-
Открытые ключи-булавки только для отчетов
- Отправляет отчеты в адрес отчета, указанный в заголовке, и позволяет клиентам подключаться к серверу, даже если закрепление нарушено.
-
Sec-Fetch-Site
- Это заголовок запроса, который указывает взаимосвязь между источником инициатора запроса и источником его цели. Это структурированный заголовок, значение которого является токеном с возможными значениями
для одного сайта
,для одного и того же источника
,для одного сайта
ибез
. -
Sec-Fetch-Mode
- Это заголовок запроса, который указывает режим запроса к серверу. Это структурированный заголовок, значение которого является токеном с возможными значениями
cors
,навигация
,вложенная навигация
,no-cors
,аналогичное происхождение
ивеб-сокет
. -
Sec-Fetch-User
- Это заголовок запроса, который указывает, был ли инициирован навигационный запрос при активации пользователя.Это структурированный заголовок, значение которого является логическим, поэтому возможные значения
×
для false и× 1
для true. -
Sec-Fetch-Dest
- Это заголовок запроса, который указывает пункт назначения запроса к серверу. Это структурированный заголовок, значение которого является токеном с возможными значениями
audio
,audioworklet
,document
,embed
,empty
,font
,image
,manifest
,object
,paintworklet
,, отчет
,, сценарий
,, сервисный работник
,совместный работник
,стиль
,дорожка
,видео
,рабочий
,xslt
иnested.
Отправленные сервером события
-
Last-Event-ID
- ...
-
NEL
- Определяет механизм, который позволяет разработчикам объявлять политику сообщений об ошибках в сети.
-
Ping-From
- ...
-
Ping-To
- ...
-
Отчет-
- Используется для указания конечной точки сервера, на которую браузер должен отправлять предупреждения и отчеты об ошибках.
Передача кодирования
-
Transfer-Encoding
- Указывает форму кодирования, используемую для безопасной передачи объекта пользователю.
-
TE
- Задает кодировки передачи, которые пользовательский агент готов принять.
-
Трейлер
- Позволяет отправителю включать дополнительные поля в конце фрагментированного сообщения.
WebSockets
-
Sec-WebSocket-Key
- ..
-
Sec-WebSocket-Extensions
- ...
-
Sec-WebSocket-Accept
- ...
-
Sec-WebSocket-Protocol
- ...
-
Sec-WebSocket-версия
- ...
Другое
-
Accept-Push-Policy
- Клиент может выразить желаемую политику push-запроса для запроса, отправив поле заголовка
Accept-Push-Policy
в запросе. -
Принять-Подпись
- Клиент может отправить поле заголовка
Accept-Signature
, чтобы указать намерение использовать любые доступные подписи и указать, какие виды подписей он поддерживает. -
Alt-Svc
- Используется для перечисления альтернативных способов доступа к этой услуге.
-
Дата
- Содержит дату и время, когда сообщение было отправлено.
-
Large-Allocation
- Сообщает браузеру, что загружаемая страница захочет выполнить большое выделение.
-
Ссылка
- Поле заголовка объекта
Link
предоставляет возможность сериализации одной или нескольких ссылок в заголовках HTTP. Семантически эквивалентен элементу HTML -
Push-Policy
- Push-Policy
-
Retry-After
- Указывает, сколько времени пользовательский агент должен ждать, прежде чем отправлять последующий запрос.
-
Подпись
- Поле заголовка
Подпись
содержит список подписей для обмена, каждая из которых сопровождается информацией о том, как определить полномочия и обновить эту подпись. -
Signed-Headers
- Поле заголовка
подписанных заголовков
идентифицирует упорядоченный список полей заголовка ответа, которые должны быть включены в подпись. -
Server-Timing
- Сообщает одну или несколько метрик и описаний для данного цикла запрос-ответ.
-
Служебный работник
- Используется для удаления ограничения пути путем включения этого заголовка в ответ сценария Service Worker.
-
SourceMap
- Связывает сгенерированный код с исходной картой.
-
Обновление
- Соответствующим документом RFC для поля заголовка Upgrade является RFC 7230, раздел 6.7. Стандарт устанавливает правила обновления или перехода на другой протокол на текущем соединении клиента, сервера, транспортного протокола.Например, этот стандарт заголовка позволяет клиенту переходить с HTTP 1.1 на HTTP 2.0, предполагая, что сервер решает подтвердить и реализовать поле заголовка Upgrade. Ни одна из сторон не обязана принимать условия, указанные в поле заголовка обновления. Его можно использовать как в заголовках клиента, так и на сервере. Если указано поле заголовка обновления, отправитель ДОЛЖЕН также отправить поле заголовка соединения с указанным параметром обновления. Подробнее о поле заголовка Connection см. Раздел 6.1 из вышеупомянутого RFC.
-
X-DNS-Prefetch-Control
- Управляет предварительной выборкой DNS - функцией, с помощью которой браузеры проактивно выполняют разрешение имен доменов для обеих ссылок, по которым пользователь может выбрать переход, а также для URL-адресов элементов, на которые ссылается документ, включая изображения, CSS, JavaScript и т. Д.
-
X-Firefox-Spdy
- ...
-
X-Pingback
- ..
-
X-Requested-С
- ...
-
X-Robots-Tag
- HTTP-заголовок
X-Robots-Tag
используется для указания того, как веб-страница должна быть проиндексирована в результатах общего поиска. Этот заголовок фактически эквивалентен -
X-UA-совместимый
- Используется Internet Explorer для указания режима использования документа.
Содействие
Вы можете помочь, написав новые записи или улучшив уже существующие.
См. Также
,Content-Type - веб-технология для разработчиков
Заголовок объекта Content-Type Content-Type используется для указания типа мультимедиа ресурса.
В ответах заголовок Content-Type
сообщает клиенту, какой тип контента у возвращенного контента на самом деле. Браузеры в некоторых случаях будут выполнять анализ MIME и не обязательно будут следовать значению этого заголовка; чтобы предотвратить такое поведение, заголовок
X-Content-Type-Options
может быть установлен в nosniff
.
В запросах (таких как POST
или PUT
) клиент сообщает серверу, какой тип данных фактически отправляется.
Синтаксис
Content-Type: text / html; кодировка = UTF-8 Content-Type: multipart / form-data; граница = что-то
Директивы
-
медиа-типа
- MIME-тип ресурса или данных.
- кодировка
- Стандарт кодировки символов.
- границы
- Для многокомпонентных объектов требуется директива
border
, которая состоит из 1–70 символов из набора символов, которые, как известно, очень устойчивы в почтовых шлюзах и не заканчиваются пробелами.Он используется для инкапсуляции границ нескольких частей сообщения. Зачастую к границе заголовка добавляются две черты, а к конечной границе добавляются две черты в конце.
Примеры
Content-Type
в HTML формах
В запросе POST
, полученном в результате отправки формы HTML, Content-Type
запроса указывается атрибутом enctype
в элементе .