Здравствуй по тайски: Недопустимое название

Содержание

Sawadee! Как говорить «Здравствуй» по-тайски, видео: svalitoday — LiveJournal

Как говорить «Здравствуй» по-тайски? Хорошее бодрое видео от двух девушек, слева — тайка, с соответствующим принтом на майке, справа — европейка, или, как называют белых иностранцев в Таиланде — фаранг, о чем, также, сказано на майке. Замечу, что в надписи сией есть некий стёб, поскольку слово это — «farang» — это такое, чисто тайское слово, употребляемое между местными в отношении приезжих. Иногда я называл себя при тайцах фарангом и они стеснительно улыбались и посмеивались. Однако, это не оскорбительно, это не «жид», «черномазый», «хач» или «чучмек» и даже не «понаехавший» — до такой агрессии в Стране Улыбок, видимо, додуматься не способны. Просто производное от «foriener» — иностранец. Причем, букву «р» им выговорить трудно, потому звучит «фаранг» скорее как «фаланг«.

В-общем, нацепить на себя такую маечку и расхаживать по Таю будет весьма забауно )) Где б такую отыскать? А еще нужно-таки обзавестись тайкой и на нее натянуть маечку «thai«.

На видео тайка рассказывает фарангше как здороваться, а впрочем, и прощаться — это звучит одинаково — саваддии ка (кхрап) и латиницей пишется так: sawadee ka (так говорят женщины) и sawadee krap (произносят мужчины).

Здесь же тайка демонстрирует, как правильно складывать руки и склонять голову, делая «вай«. Вай — знак уважения, признательности, благодарности собеседнику. В магазинах, отелях и на рынках от туристов не ждут этого знака, но сделав так, вы стопроцентно порадуете местных жителей.

Кстати, руки можно сложить в «вай» не только здороваясь и прощаясь, но и благодаря человека, например, когда одна «специально приглашенная» тайка, уходя от меня, взяла деньги, то именно этот жест и продемонстрировала, я был, конечно, с непривычки обескуражен… Слово «спасибо» звучит следующим образом: кап кун ка (жен) и кап кун кхрап и вот это «хр» почти не призносится, но хорошо бы, чтобы оно слегка слышалось, так интеллигентней. Впрочем, о том девушки просвещают на втором видео Thai Lesson 2 — How to say Thank You and Sorry. Вообще канал очень полезный. Я почти всегда привык говорить везде «спасибо» по-тайски, поначалу стеснялся, а сейчас даже диковато отвечать тайцам «сенк ю». Ну а на хрена мне говорить людям на неродном для них языке, когда и для меня он является неродным, если я знаю это на их языке, так ведь? ) Я считаю, что если встречаются, например, два давних знакомых — русский и таец, то нелепо говорить «hello», а хорошо бы каждому произнести приветствие на языке приятеля.

цифры, слова и фразы +Видео

Тайский язык очень сложен для русскоговорящих туристов, поскольку содержит систему тонов и произношений совершенно не типичную для нашего слуха, одна и та же фраза, слово, сказанное с той или иной интонацией может иметь разное значение.

Однако, основные слова, цифры и фразы по тайски для базового общения и понимания может освоить каждый! Ниже мы приведем небольшой русско-тайский разговорник с произношением, который поможет вам в путешествии.

Почему вам не обойтись без разговорника? – Несмотря на то, что во всем мире языком коммуникации является английский, в Тайланде лишь немногие отлично им владеют. Зачастую у местного населения отсутствует даже начальное знание английского, а значит умение сказать по тайски здравствуйте или спасибо точно не будет лишним.

Общие сведения

Интересно знать: в тайском языке 44 согласных буквы, 28 гласных и 4 тона произношения, именно произношение является самым важным нюансом в этом языке. Кроме того, в тайском есть традиция говорить определенное слово в конце предложения в знак почтения к собеседнику: мужчины заканчивают фразу словом «кхрап», а женщины – «кха». Вы тоже можете постоянно пользоваться подобным добавлением — это вызовет уважение и расположение тайцев по отношению к вам.

ВНИМАНИЕ: слово кхрап произнесенное отдельно (не в качестве вежливого окончания) может означать также «да»

Язык тайцев делится на 4 диалекта, в соответствии с географическим критерием (северный, южный, центральный и северо-восточный), есть небольшие различия в лексике и манере произношения, но коммуникацию это никоим образом не затрудняет.

На тайском разговаривают не только шестидесяти миллионное население Тайланда, язык также частично используется жителями Лаоса, Бирмы и Вьетнама.

Перейдем к практике

Основные фразы на тайском

  • Здравствуйте — Сават ди:
  • Привет — Ват ди
  • До свидания — Сават ди: либо Ла: ко: н
  • Да — Чай
  • Нет – Май
  • Спасибо — Кхо:п кун
  • Пожалуйста — Каруна:
  • Извините — Кхо:тхо
  • Сегодня: Ванни
  • Вчера: Мыэ ва:н
  • Завтра — Пхрунг ни:
  • Я не понимаю — Чан май кхау тяй
  • Я понимаю — Кхау тяй
  • Я не хочу — пхом
  • Помогите мне, пожалуйста — Каруна чуой дуой

Вопросительные фразы

  • Куда? – Пай най
  • Когда? – Мыа: рай
  • Где? – Тхи:най
  • Почему?  – Тхам май
  • Во сколько? – Ги: мо:нг
  • Сколько стоит? – Тхау рай
  • Есть ли скидка? – Лод дай май
  • Можно от вас позвонить? – Кхо бэ тхорасап кхонг кхун

При знакомстве вам пригодятся следующие фразы

  • Меня зовут — Чан чы:
  • Как вас зовут? – Кхун чы: арай

Цифры и числа

При покупках на рынке или в магазине вам наверняка пригодится знание наиболее часто использующихся цифр, названия фруктов и некоторых других продуктов.

  • 1 — Нынг
  • 2 — Со:нг
  • 3 — Са:м
  • 4 — Си:
  • 5 — Ха:
  • 6 — Хок
  • 7 — Тьет
  • 8 — Пэт
  • 9 — Ка:у
  • 10 — Сип
  • 50 — Ха: сип
  • 100 — Ро:й
  • 200 — Со:нг ро:й
  • 500 — Ха:рой
  • 1 000 — Нынг пан

ЛАЙФХАК: скачайте себе не смартфон мобильное приложение с русско-тайским разговорником, так вы будете чувствовать себя еще более уверено, сможете подглядеть нужную фразу и при необходимости показать ее написание на тайском (если ваши попытки произнести ее не увенчаются успехои).

Экзотические фрукты

  • Личи — Линь-тьи
  • Манго — Ма-му:анг
  • Мангостин — Манг-кхук
  • Рамбутан — Нго
  • Карамбола — Ма-фы:анг
  • Ананас — Сап-па-рот
  • Лонган — Лам-йай

Другие продукты

  • Рис — Кха:у
  • Креветки — Кунг
  • Курица — Гай
  • Хлеб — Кханомпанг
  • Вода — На:м (также может пригодиться слово бутылка — Кху:ат)
  • Молоко — Ном сод
  • Овощи — Пхак

В случае непредвиденных неприятностей со здоровьем

  • Аптека — Ра:н-кха:й-йа
  • Скорая помощь — Рот пхаябан
  • Боли в желудке — Кэ:пуод то:н
  • Мне больно — Чан жеп
  • Болит вот здесь — Пуод тхини
  • Голова — Хуо
  • Горло — Кхо
  • Ухо — Ху

В отеле вам могут пригодиться следующие слова и фразы

  • У нас проблема — Рао ми: пан ха
  • Я бы хотел — Пхом то:нг ка:н
  • Не работает — Сие
  • Кондиционер — Кхрыэнг праб ака:т
  • Душ — Факбуо
  • Я бы хотел номер — Чан То:нг ка:н хонг ми:
  • Двухместный — Кхонг кху:
  • Кровать — Тиенг
  • Полотенце — Пха: чед туо

Итоги

Стиль жизни местного население – радоваться каждому дню и наслаждаться всеми прелестями, которые преподносит жизнь. Хакуна матата по тайски прозвучит как: «Бан сабай» – эта фраза передает состояние беззаботности и счастья.

ВАЖНО! Наверняка вы заметили, что в некоторых словах присутствует двоеточие — оно означает что звук в этом месте должен быть протяжным при произнесении.

Когда в тайском мужчина говорит о себе он употребляет слово «пхом», а женщина, произнося «Я» использует  – «чан».

Тайский язык очень певучий и красивый и конечно же для его освоения требуется длительное время и много практики, но даже освоив выше приведенный набор слов вы уже будете чувствовать себя намного комфортнее в Тайланде и местные жители с улыбками и радостью будут готовы помочь.

Не забывайте о том, что в чужой стране всегда нужно оставаться доброжелательными и вежливыми, а также соблюдать местные нормы приличия – наш мини вокабуляр вам в этом поможет!

Тайский язык — словарик в дорогу

Скачать словарь в формате pdf

Особенности:
1. Тайский — тоновый язык и правильное произношение слов такого языка это отдельная тема которую мы здесь не конечно раскрем, но тем не менее даже не зная тона можно найти общий язык с тайскими друзьями используя общие фразы. А тем кому хочется аккуратности, мы советуем прислушиваться к тому как эти слова произносят тайцы и повторять тон максимально приближенно.

2. В тайском языке, чтобы речь звучала вежливо принято добавлять специальное слово в конец предложения — «вежливое окончане». Какое именно слово зависит от того какого пола говорящий, поэтому женщина добавляет в конце предложения Ка, а мужчина — Краб. Узнать как их правильно произносить можно прислушавшись к тому как вас приветствуют в отеле, как здороваются в магазине или когда тайцы общаются между собой. Помните об этом и конечно лучше добавляйте вежливое окончание к каждой фразе из словаря.

Русский Произношение Тайский Комментарий
ЗНАКОМСТВО
Здравствуйте / Досвидания Саватдии สวัสดี В Таиланде, это одно и то же слово.
Вы Кун คุณ
Я (мужчина) / Я (женщина) Пом / Чан ผม / ฉัน
Меня зовут… Пом чы… ผมชื่อ… Девушкам нужно заменять Пом на Чан
Мою девушку зовут… Фэн пом чы… แฟนผมชื่อ&#133 Девушкам нужно заменять Пом на Чан
Как вас зовут? Кун чы а раи คุณชื่ออะไร
Я приехал из России Пом ма джак расиа/td> ผมมาจากรัสเซีย Девушкам нужно заменять Пом на Чан
Красиво/красивая Суаи สวย Правильный тон вниз+вверх, произнесенное ровным тоном означает плохой
Красивый Лоо หล่อ Только к мужчинам
Да / Нет Чай / Май чай ใช่ / ไม่ใช่
Мне нравится Пом чоп ผมชอบ Девушкам нужно заменять Пом на Чан
Мне не нравится Пом май чоп ผมไม่ชอบ Девушкам нужно заменять Пом на Чан
Счастлив Ди джаи ดีใจ
Спасибо Кобкун ขอบคุณ
Рад познакомиться Йин ди ти дай ру джак ยิดีที้ได้รู้จัก Дословно: счастлив, что узнал
До встречи Джо ган เจอกัน
В МАГАЗИНЕ
Сколько это стоит? Тао рай เท่าไร
Дешево Туук ถูก
Дорого Пэнг แพง
Можно скидку? Лот дай май ลดได้ไหม
Я только посмотреть Лонг ду гоон ลองดูก่อน
Я беру это Ао ни เอานี้
В РЕСТОРАНЕ
Очень вкусно А рои маак อร่อยมาก
Очень остро Пет เผ็ดมาก
Не остро пожалуйста Коо май пет ขอไม่เผ็ด
Горячий Роон ร้อน
Холодный Йен เย็น
Льда пожалуйста Коо нам кэнг ขอน้ำแข็ง
Воды пожалуйста Коо нам ขอน้ำ
Принесите ложку пожалуйста Коо чоон ขอช้อน
Принесите вилку пожалуйста Коо соом ขอส้อม
Принесите палочки пожалуйста Коо та киаб ขอะเกียบ
Дайте пепельницу пожалуйста Коо ти киа бури ขอที่เขี่ยบุหรี่
Счет пожалуйста Чек бил เช็คบิล
В МАССАЖНОМ САЛОНЕ
Я хочу сильный Коо нак ขอหนัก
Я хочу легкий Коо бао ขอเบา
Больно / Не больно Джеб / Май джеб เจ็บ / ไม่เจ็บ

Узнайте, как пишется ваше русское имя на тайском языке!

Привет, друзья! Не знаю, как вам, а мне всегда было интересно, как пишется мое русское имя и имена близких мне людей на разных языках. Ну и поскольку в Паттайе я изучаю тайский язык, то первым делом я узнала, как пишутся наши с Женей русские имена на тайском языке. А теперь сделала подборку с другими именами: как пишутся на тайском языке 20 мужских и 20 женских самых популярных русских имен.

Список, который я привожу ниже, помогала составлять Титамон – мой репетитор по тайскому языку, которую вы можете знать из статьи про 20 фактов о России глазами тайки. Друзья, если вы хотите послушать, как звучат ваши русские имена на тайский манер, то просто скопируйте имя и вставьте его в гугл-переводчик. Нажмите значок аудио – и вуаля!

Как пишутся женские русские имена на тайском языке

  1. Наталья — นาตาเลีย
  2. Анастасия — อนาสตาเซีย
  3. Ольга — โอลก้า
  4. Мария — มาเรีย
  5. Елена — เยเลียน่า
  6. Анна — อันนา
  7. Виктория — วิคตอเรีย
  8. Юлия — ยูเลี่ย
  9. Екатерина — เยคาเทอริน่า
  10. Татьяна — ทาเทียน่า
  11. Светлана — สเวียทลาน่า
  12. Оксана — อัคซาน่า
  13. Марина — มารีน่า
  14. Ирина — อีรีน่า
  15. Вероника — เวโรนิก้า
  16. Яна — ยาน่า
  17. Валерия — วาเลรีย่า
  18. Лариса — ลาริซ่า
  19. Полина — โปลิน่า
  20. Дарья — ดาเรี่ย

А это мы, ваши เยฟเกนีย и โอลก้า.

Как пишутся мужские русские имена тайскими буквами

  1. Александр — อเล็กซานเดอร์
  2. Алексей — อเล็กเซย์
  3. Сергей — เซรเกย์
  4. Максим — มักซิม
  5. Владимир — วลาดิเมียร์
  6. Дмитрий — ดมิทรีย์
  7. Павел — ปาเวล
  8. Даниил — ดานิล
  9. Денис — เดนิส
  10. Евгений — เยฟเกนีย
  11. Вячеслав — เวียเชสลาฟ
  12. Валерий — วาเลรีย
  13. Юрий — ยูริ
  14. Николай — นิโคลาย
  15. Андрей — อังเดรย์
  16. Антон — อันโตน
  17. Михаил — มิคาอิล
  18. Игорь — อีกอร์
  19. Иван — อีวาน
  20. Вадим — วาดิม

Друзья, как вы знаете я очень люблю иностранные языки, занимаюсь с репетитором и сама преподаю английский и русский языки по Скайпу. И когда мы решили поступать в языковую школу, чтобы получить студенческую визу в Таиланд, я с самого начала хотела изучать тайский. И во время изучения узнала много интересного, так что на сайте даже появилась специальная рубрика. Будем рады вашим отзывам и комментариям о тайском языке и вообще о Таиланде!

Раздел на сайте: Тайский язык

Другие статьи по теме

Мой русско-тайский разговорник  • WILHARD.RU

За несколько лет жизни в Таиланде я освоил пару общеупотребительных слов из тайского языка и научился считать. Вот мои скромные познания. Это самые популярные тайские слова. Если я где-то допустил ошибку, поправьте меня, пожалуйста, в комментариях.


Самая выгодная банковская карта для поездок в Европу.


Тайский алфавит

Тайский алфавит состоит из 44-х согласных, 32-х гласных и 5-и тональностей. Из-за этих пяти тональностей тайский язык очень сложен в понимании и освоении. Например, слово “мааа”, если долго тянуть звук “а” означает собака, а если коротко сказать “ма”, то это уже другое слово, кажется глагол, который означает “подойти”. Тайцы очень любят тянуть гласные звуки и особенным образом любят тянуть звук “ааааа” с особой интонацией.

Никакого спама! Можно отписаться в любой момент.

Цифры и тайский счет

  • 0 — Суун | 0
  • 1 — Нынг | ๑
  • 2 — Сон | ๒
  • 3 — Сам | ๓
  • 4 — Сии | ๔
  • 5 — Хаа | ๕
  • 6 — Хок | ๖
  • 7 — Джет | ๗
  • 8 — Пэт | ๘
  • 9 — Гао | ๙
  • 10 — Сип | ๑0
  • 11 — Сип Эт | ๑๑
  • 12 — Сип Сон | ๑๒
  • 20 — Йисиб | ๒0
  • 21 — Йисиб Эт | ๒๑
  • 22 — Йисиб Сонг | ๒๒
  • 30 — Сам Сип | ๓0
  • 31 — Сам Сип Эт | ๓๑
  • 32 — Сам Сип Сонг | ๓๒
  • 100 — Нынг Рой | ๑00
  • 1 000 — Нынг Пхан | ๑ 000
  • 10 000 — Нынг Мын | ๑ 0000
  • 100 000 — Нынг Сэн | ๑ 00 000
  • 1 000 000 — Нынг Лан | ๑ 000 000

Название фруктов на тайском языке

  • Манго — Ма-МуАнг
  • Арбуз — ТэНг-Му
  • Папайя –
  • Банан — КрлуАй
  • Кокос — МаПхраУ
  • Ананас — Сап-Па-Лот
  • Драконий Фрукт — КэУ-Манг-КоН
  • Дуриан — Тху-РиАн
  • Гуава — Фа-Ранг
  • Джекфрут — Кха-Нун
  • Лангсат — ЛаНг-СаТ
  • Лонган — Лам-Йай
  • Личи — Лин-Тьи
  • Мангостин — Манг-Кхук
  • Маракуйя — Сау-Ва-Рот
  • Помело — Сом-О
  • Рамбутан — Нго
  • Роайское Яблоко — Чом-Пху
  • Саподилла — Ла-Мут
  • Тамаринд — Ма-КхаМ
  • Салак — Са-Ла

Базовые выражения, слова и вопросы на тайском языке

  • Здравствуйте/Досвидания – Савати Кап/Ка
  • Спасибо – Коп Кун Кап/Ка
  • Пожалуйста – Дуай
  • Рис вареный – Као Пау
  • Овощи – Пхак
  • Возьмите деньги, пожалуйста – Кэп тан дуай
  • Красивая – суай (красивый звучит по другому)
  • Как дела? – Сабай ди май?
  • Хорошо – Сабай ди
  • Скидку пожалуйста –
  • Сколько это стоит — Ан-ни Таурай Кап/Ка
  • Извините — КооТот Кап /Ка
  • Да — Чай Кап/Ка
  • Нет — Май Кап/Ка
  • Пожалуйста, нет проблем, не за что — Май Пен Рай Кап/Ка
  • Ты – Кун
  • Жарко – Рон
  • Я – Пом (точнее пхом, с придыханием)
  • Мне жарко – Пом рон
  • Улица – Танон
  • Сегодня – Ванни
  • Завтра – Пунгни
  • Послезавтра – Марын
  • Вчера  – Мы ван
  • Позавчера – Мы ван сын
  • Как тебя зовут – Кун чи аррай 
  • Меня зовут Вова – Пом чи Вова 
  • Друг – Пыан
  • Парень – Пучай
  • Девушка – Пуин
  • Принесите счет – Хо бай сет
  • Меню, пожалуйста – Ко мину най
  • Я не понимаю – Пом май каутяй
  • Мама – мэ
  • Папа – по
  • Дедушка – пу
  • Бабушка – я
  • Кошка – Мэу
  • Ма – Собака

Полезные приложения для изучения тайского языка на Андроиде

Я искал бесплатные приложения для изучения базового тайского языка. Перепробовал много разных и честно сказать ничего стоящего не нашел, но эти два мне понравились больше всех, хотя тоже меня не совсем устраивают. Они на английском языке. Если вы знаете толковые приложения для изучения тайского языка, то посоветуйте, пожалуйста, в комментариях.

Что означает «Пи» и «Нонг» в тайском общении

Тайцы беспардонно культурный народ, как бы это противоречиво ни звучало. Все стандартное общение между двумя тайцами сводится к постоянному использованию уважительной формы слов и приставок. Многие даже используют ненормативную лексику на равне с уважительным окончанием -ка или -крап. Другие же добавляют -ка или -крап даже при общении на чистейшем английском язык.


Как пример, девушка дает уроки тайского на английском языке и все равно в каждое предложение добавляет свое Ка. Порой это настолько часто происходит, что начинает раздражать. Вот такая культура.

Каждый турист побывавший в Тае, знает, что в конце вопроса, или просто предложения необходимо ставить окончание -ка или -крап в зависимости от своего пола. Таким образом из обычного Саватди (Здравствуй) получается уважительное Саватди Крап (ЗдравствуйТЕ).

Но мало кто из туристов знает, что есть еще куча других показателей для подчеркивания собственного статуса или уважительного статуса собеседника. Например к такому относится указания возрастных приставок «Пи» и «Нонг».

Правило очень простое: в обращении к человеку стоящему выше вас по рангу или возрасту необходимо употреблять «Пи». Пример: «Пи’Вова, подайте пожалуйста воды».

К младшему же по званию или возрасту общение начинается со слова «Нонг»: «Нонг’Петя, ты должен сегодня сделать уроки».

Обращения Пи и Нонг ставятся перед именами или вообще вместо них. Т.е. подошли к молоденькой кассирше в Севене и говорите: «Нонг, а вы сегодня до которого часа работаете?»

Если прогадать с возрастом и неправильно употребить, то можно как обидеть собеседника, так и порадовать. Это как начать свое обращение со слов «Девушка…» к женщине уже имеющей правнуков. От мальца такое обращение может быть расценено как издевка, а от мужчины постарше, как комплимент. Нонг и Пи употребляются абсолютно также, только здесь нет полового подтекста.

Между друзьями или ровесниками можно использовать приставку Кун, что буквально переводится как Ты.

На сегодня тайского языка хватит с вас.

Следите за нашими обновлениями и новостями из Таиланда на сайте GrandisVillas.ru. Подписывайтесь на наши группы в Вк и Фейсбуке, а также смотрите наши видео на Ютуб-канале Директор Пляжа.

Ставьте лайки и оставляйте свои комментарии. Мне очень интересно знать ваше мнение.

Читайте также:

Что означает "Пи" и "Нонг" в тайском общении

Каждый турист побывавший в Тае, знает, что в конце вопроса, или просто предложения необходимо ставить окончание -ка или -крап в зависимости от своего пола. Таким образом из обычного Саватди (Здравствуй) получается уважительное Саватди Крап (ЗдравствуйТЕ).<br />

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: для данной категории организаций необходимо указать telephone (заполните хотя бы 1 из полей: Телефон, Факс)

Капунка По-Тайски Перевод — Новости, справки, информация, советы

Учить тайский язык я решил вовсе не в первый приезд в «Страну улыбок», как называют Таиланд путеводители. Но регулярность возвращения именно сюда, а не в соседние Вьетнам, Лаос, Камбоджу и прочие страны ЮВА заронила свои зерна на благодатную почву моих мозговых извилин. Еще одним толчком стало пристрастие к самостоятельным поездкам по стране, когда выезд за пределы туристических зон приводит к картине Репина «Аборигены удивленно смотрят на европейца, задающего вопросы руками». И при этом вопросительные интонации никак не помогают: тайский язык тональный и интонации там меняют смысл слов, а вопросы создаются за счет добавления специальных слов.

Когда смотришь на это извне — это очень смешно. Когда ты сам внутри этой ситуации — это смешанное ощущение стыда и злости. Бесишься, что твой не самый плохой английский никто не понимает в уже в 2 км от центра Бангкока, а поделать ничего не можешь. Разве что гугл транслейт, но это дело достойно отдельного упоминания.

В общем, три года назад я уже начинал учить язык, за несколько месяцев в школе мало-мальски продвинулся. Сейчас могу объясняться на бытовые темы. Тогда я еще и читать только-только научился, но три года без практики оставили в памяти совсем немного. Явно недостаточно для того, чтобы читать что-то сложнее дорожных знаков. Да и возле тех нужно останавливаться, чтобы по буквам, шлепая губами, все сложить. Иногда в слова, которые не имеют для меня никакого смысла.

Поскольку грамотность появилась сильно позднее устной речи, возникает вопрос: а насколько сложно начать говорить по-тайски?

Для ЛЛ сразу ответ: весьма непросто.

И у меня есть несколько причин…

1. Тоны

Тайский язык тональный, об этом я упомянул и наверняка об этом многие слышали. Из этого проистекает несколько интересных моментов. Поскольку значительная смысловая нагрузка смещается на тон, слова становятся короче. И буквосочетание maa очень бодро начинает менять свой смысл в зависимости от тона.

māa (средний, нейтральный тон) — придти

máa (высокий тон) — лошадь

mǎa (восходящий тон) — собака

Сказал не так — и вот тебе продали не лошадь, а собаку. Если вообще поняли, что ты сказал.

Тонов всего 5 и некоторые наборы букв могут быть во всех пяти тонах с совершенно разными смыслами. Особенно доставляет слово suay, которое в одном тоне означает «красивый», а в другом — «неудачник». Осторожнее с комплиментами, пользуйтесь русским или английским!

Иногда, когда слова многосложные, вас поймут вне зависимости от тона. «Саватди кха/крап» узнают 100%. И тут начинает казаться, что ну из контекста-то тайцы могут понять, что именно мне надо. Но лошадь и собака стоят рядом и укоризненно качают головами. А когда таких слов нужно сказать штук 5 подряд? В пяти тонах это всего-навсего 3125 возможных вариантов предложений, большая часть из которых не будет иметь никакого смысла, некоторые будут иметь не тот, который нужно и всего один будет совершенно точным.

В этом плане особенно прекрасна навигация по городу при попытке использования гугл-карт. Конечно же, никаких тональных маркеров в транслитерации названий улиц нет. И таксисту можно очень долго втирать про пересечение улиц Pradin Manutham и Rama IX. Вы же догадываетесь уже, что вы не знаете, как будет 9 по-тайски, а таксист не понимает слова «найн» (нем. «нет» :-D)? И вот еще интересный момент: тайские таксисты и вообще тайцы 40+ не особо секут в этих модных фишках типа смартфонов. Для многих из них ваш новейший айфон от Джобса — очень дорогая и совершенно непонятная штуковина.

Итак, первая причина непониманий — тон. Погуглите про IPA keyboard, про систему обозначений тонов в транслитерации и тогда с некоторой долей вероятности вы сможете правильно воспроизвести записанное ранее на бумажке. Если, конечно, кто-то сможет в этих обозначениях записать нужную вам информацию или же вы сами верно расшифруете тоны с устной речи очень терпеливого тайца. Кстати, с этой задачей может хорошо справиться учительница тайского для иностранцев, но что-то мне подсказывает, что на улице проще встретить тайца, который говорит по-русски, чем такую учительницу )))

Едем дальше.

2. Аспираты.

Не аспиранты, а аспираты. Звуки, которые произносятся с придыханием. Всякие там пх, тх, чх, кх.. Совершенно бессовестно имеют братьев-близнецов, которые произносятся без придыхания. п-т-ч-к. Поскольку в русском языке придыханий нет (разве что во время особо страстных романтических свиданий), то и запомнить нашему брату, что в этом слове нужно пх-кнуть, не так-то просто. Надо ли говорить о том, что этот акустический эффект точно так же меняет значение слов?

«kai» — курица, «khai» — яйцо (про тоны сейчас не говорю) и это хотя бы близко по смыслу.

Тут относительно буквы k интересный эффект есть. Нет ничего предосудительного в том, чтобы произносить непридыхательную «k» очень жестко, в результате она на слух может смещаться в сторону «g (г)». В итоге в разных меню можно встретить супы Tom Yam Kung и Tom Yam Goong, Tom Kha Kai и Tom Kha Gai. Это одни и те же супы. Эта история мало бы заботила русских, которые хорошо отличают «к» от «г», но многие меню, вывески или даже учебники тайского, использующие транслитерацию, используют написание g. Так вот: в тайском языке нет звука «гэ». Если видите, что где-то написано G, то речь идет про твердую «К».

Выводы по аспиратам: тренируем слух и стараемся отличить «кх» от «к», «пх» от «п» и так далее.

3. Длинношеее

На значение слов влияет еще и длина гласной. Хороший пример сходу под рукой не находится по причине бедноватого словарного запаса, но, если не придираться к тонам, то «waan» — сладкий, а «wan» — день. Забил, забыл, не стал тянуть гласную — получил другое слово. Если там еще и в тоне ошибся, да в аспиратах напутал — какое там взаимопонимание, откуда бы?

4. Тонкости произношения

В общем и целом, тайские звуки для русского уха более-менее понятные, воспроизводятся тоже относительно несложно. Чего не скажешь о других нациях. На занятиях меня постоянно забавляют страдания корейцев произнести «р», «ф» и еще кое-какие звуки, которые у натасканных логопедом славян не вызывают никаких проблем. Хотя есть один достаточно коварный звучок. Это небное «нг». Кто изучал английский, представляет «инговое» окончание в Present Continuous. Только в тайском буква ง может не только заканчивать, но и начинать слово. Всякие «ŋay» — обычное дело в языке, а вот поди ж ты — корейцы мучаются так, что от смеха сложно на занятиях удержаться. Для меня же неприятность этого звука в том, что в словах, где «нг» на конце, это «г» практически не произносится, больше подразумевается, обозначается, но на смысл слова может и повлиять. Аналогично дело обстоит со звуком «о». Я который месяц пытаюсь научиться слышать эту разницу, но никак не получается, во время диктантов сущее мучение.

У тайцев две «о». Одна произносится губами, вытянутыми в трубочку. Пытаемся сказать «у», только потихоньку открываем рот. В какой-то момент «у» превращается в «о». Вторая же «о» произносится широко открытым ртом. Это «о» где-то между «о» и «а» получается. Но, черт побери, когда это достаточно быстро говорится, понять не получается. И, похоже, что тайцы-то или слышат эту разницу, или на ходу достраивают в голове, а ты должен на сознательном уровне все успевать обрабатывать. Человеческий речевой аппарат способен генерировать очень много разных звуков. Но привычка и способность обрабатывать их — следствие обучения. Поэтому с одними звуками мучаются корейцы, с другими, очевидными для корейцев, мучаются русские. Тайцы, наверное, будут испытывать сложности с «ж», «з», «ь», которых нет в их языке.

5. Каша в голове

Последний момент — это отработанная тайским языком по полной программе возможность напихать много нюансов в короткие вроде бы звуки. Квинтэссенция первых четырех пунктов. Когда только начинаешь изучать язык, то сначала вроде бы прикольно: не надо запоминать длинные слова. Но достаточно быстро в голове возникает каша из «цян», «чан», «чам», «чаан», «чаан(г)» и других коротких и очень похожих друг на друга словечек. И ты вроде бы его знаешь, нужное слово, тащишь из головы, произносишь, а потом слушаешь сам себя и думаешь, а тот ли тон, тот ли звук на конце, та ли длительность. И думаешь: а не промолчать ли в следущий раз, вместо того, чтобы говорить какую-то ерунду? )))

Все эти сложности, конечно же, преодолеваются при должном упорстве. Но для того, чтобы нормально заговорить по-тайски, нужно перестраивать образ языкового мышления, избавляться от присущих русскому языку интонаций. Надо ли оно для того, чтобы на пару недель раз в несколько лет приехать в Таиланд? Наверное, не очень. Но, если очень хочется, то почему бы и нет? У людей много странных хобби и все описанное — не удел избранных: на этом языке говорит более 60 миллионов человек. У них получилось — получится и у вас. Вопрос времени )

21 основная фраза, которая вам понадобится в Таиланде

Кимберли Вонг / © Culture Trip

Собираетесь в отпуск в Таиланд? Мы составили список из 21 фразы «paa saa Thai», которые помогут вам ориентироваться. Изучение местного жаргона не только облегчит ваши путешествия, но и позволит вам больше взаимодействовать с вашими местными хозяевами. Инь Ди! (Пожалуйста!)

Важно помнить, что для каждой из приведенных ниже фраз вам также нужно будет добавить маркер пола в конце.Это означает, что если вы женщина, вы должны закончить предложение словом Ка (хаа) , а если вы мужчина, вы должны закончить предложение словом Круп (храп).

Кимберли Вонг / | © Culture Trip

Sa Wat Dee ( sa-wat-dee ) / Hello

Приветствуйте всех и каждого, кто встречается вам на пути. Вы, скорее всего, поначалу сорвете это слово, но тайцы охотно помогут вам с произношением, и это простое приветствие обязательно поможет вам в дальнейшем путешествии.

Кауп Кун ( коп-кун ) / Спасибо

Чем вежливее вы будете, тем лучше будет ваш опыт. Если можете, научитесь выполнять «вай» (глубокий поклон) при использовании этой полезной фразы.

Chai / Mai Chai ( chai / my–chai ) — Да / Нет

Изучение основ всегда полезно. Даже если вы не понимаете всего, что вам говорят, вы будете удивлены, как часто вы можете использовать простое «чай» или «май-чай».

Кор Тот ( кор Тот) / Извините

Тайланд — людное место. Независимо от того, едете ли вы на воздушном поезде или путешествуете по островам на лодке, вам придется наступить на некоторые пальцы ног — как в прямом, так и в переносном смысле. Будьте готовы к этим сценариям: научитесь говорить «извините».

Май Као Джай ( my–cow-jai ) / Я не понимаю

Не расстраивайтесь, если вы чего-то не понимаете (или всего). Вместо этого просто повторяйте эту фразу снова и снова, пока кто-нибудь не сможет (надеюсь) перевести.

Ла Горн ( ла-гон ) / До свидания

Пути расходятся и не знаешь, что сказать? Простого «лах горн» и/или «вай» будет достаточно.

Кимберли Вонг / | © Culture Trip

Haawng Naam Yuu Thee Nai? ( hong-nam-you-tee-nye ) / Где ванная?

В Таиланде трудно найти ванные комнаты, и часто вы не сможете найти их, пока не станет слишком поздно. Избавьте себя от отчаянных поисков с помощью этой простой фразы (и будьте готовы к приземистым туалетам и бездельникам).

Лео Сай / Лео Кваа ( ли-йо-вздох / ли-йо-ква ) — Поверни налево / Поверни направо

Когда дело доходит до ограбления, водители такси являются самыми большими преступниками. Вооружитесь картой и знаниями о том, как указать основные направления на тайском языке, и вы с меньшей вероятностью прибудете не в тот пункт назначения.

Ют / Бай ( ют / пока ) — Стоп / Идти

Произведите впечатление на своего водителя с помощью основ направления, чтобы помочь с легкостью передвигаться.Возможность управлять такси, тук-туком или водителем сонгтау, скорее всего, сэкономит вам время и деньги.

Hai Chah Long ( high-cha-lom ) / Slow Down

Эта фраза особенно удобна, если ваш водитель тук-тука мчится на максимальной скорости, и вы хотите, чтобы он замедлился. В качестве альтернативы, если вы пытаетесь направить кого-то, эта фраза может быть очень полезной.

Кимберли Вонг / | © Culture Trip

Хиу ( хи-ю ) / Я голоден

В Таиланде готовят одни из самых вкусных блюд в мире.Научитесь сообщать о том, что вы голодны, не растирая живот.

Май Саи Нам Там ( my-sigh-nam-tam ) / Без сахара

Сахар для Таиланда то же, что соль для западного мира. Сахар и сгущенное молоко присутствуют во всем, от супа с лапшой до черного кофе. Если вы любите крепкий кофе или просто не хотите лишних калорий, знайте эту простую фразу.

Chawp Pet Noi ( Chop-pet-noy) / Мне нравится немного острое

Тайцы любят острую пищу.Иногда ресторан намеренно делает блюдо слегка острым, зная, что иностранец не выдержит остроты. Чтобы уменьшить вероятность воспламенения рта, выучите эту простую фразу.

Вероятно, одно из самых важных слов для изучения в тайском языке, особенно если вы бродите по городу в разгар дня и чувствуете себя изможденным.

Хотите выразить благодарность за вкусную еду, которую вы только что вдохнули? Хотя чаевые всегда приветствуются, скажите своему повару, что еда была вкусной, и вы обязательно получите улыбку в ответ.

Кимберли Вонг / | © Culture Trip

Урожденная Тао Рай? ( а-ни-тау-рай ) / Сколько это стоит?

Тайцы очень дружелюбны, но в Таиланде, как и везде, иностранцам следует опасаться мошенников. Уменьшите свои шансы заплатить вдвое больше, чем тайец заплатил бы за тот же товар, научившись спрашивать «сколько» на родном языке.

Phaeng Mark Pai ( feng-mak-pie ) / Слишком дорого

Кто-то берет с вас слишком много бат за сувениры? Выскажите свое мнение с помощью этого звукового фрагмента рынка.

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Кимберли Вонг / | © Культурная поездка

Джин Као Лу Май? ( gin-cow–lou–mye ) / Вы уже поели?

В Таиланде эта фраза используется не только в буквальном смысле, но и как форма «привет». Это наполнитель разговора и способ проверить, как у кого-то дела.

Суай / Ло Мак ( soo–way / low-mak ) — Очень красивый / Красивый

Силу комплимента нельзя недооценивать, особенно во время путешествия за границу.

Кимберли Вонг / | © Culture Trip

Рон Мак ( ron-mak ) / I Am Very Hot

Таиланд достигает палящих температур в жаркое время года и временами может быть немного неприятным. Выучите эту фразу, чтобы общаться с местными хозяевами и выражать сочувствие им, или чтобы объяснить, почему вы краснеете, обливаетесь потом и нуждаетесь в помощи.

Mai Bpen Rai ( my-pen-rye ) / Нет проблем

Пропустили рейс? Май бпен рай.Пищевое отравление сказывается на кишечнике? Май бпен рай. Тайцы ненавидят терять лицо, поэтому чем больше вы будете отмахиваться от любого неприятного опыта, тем лучше вы будете себя чувствовать среди местных жителей.

Эта статья была первоначально написана Келли Айверсон и с тех пор была обновлена.

10 вещей, которые вы можете сказать в дополнение к Sawadee Khrup!

Будучи иностранцем в Таиланде, вы обнаружите, что говорите «Sawadee khrup/ka (привет)» добрых 10 раз в день, и это хорошо, потому что это означает, что вы живете в дружелюбном месте, верно?

Утром, когда я иду к станции метро, ​​мне нужно сделать как минимум шесть «савади кхрупов».

Это выглядит примерно так: Мой сосед, горничная, охрана, владелец многоквартирного дома, пожилая дама, которая собирает пластик, моя дама с фруктовым ларьком и парикмахер в салоне, где я бреюсь наголо.

Это может легко расшириться до большего, если продавец мороженого будет поблизости, если я зайду в ресторан внизу или ледибой через две двери забредет сюда с прошлой ночи.

Са-ва-ди кхруп всегда вызывает улыбку 🙂

Не поймите меня неправильно; это не тяжелая работа – я получаю удовольствие от общения.

Вежливое выражение «привет» с улыбкой людям, которых вы регулярно видите, создает чувство общности, и как иностранец я чувствую себя частью этого сообщества.

Я видел тот же самый дух сообщества во всех областях, где я жил в Таиланде.

Людям не обязательно говорить «привет», но большинство делает все возможное, чтобы это сделать, и это приятно.

Конечно, наступит момент, когда вам захочется сказать немного больше, чем просто «привет» тем, кого вы регулярно видите.

И я гарантирую, что многие из тайцев, с которыми вы общаетесь каждый день, тоже захотят сказать вам больше, даже если просто поинтересоваться, чем вы занимаетесь на работе и кто ваша девушка/парень.

Это камень преткновения, если можно сказать только две вещи: «Савади круп/ка» и «Сабай ди май круп/ка»?

Эти две фразы становятся немного повторяющимися и несколько скучными для получателя.

Итак, для тех из вас, кто плохо говорит по-тайски, я дам вам еще 10 предложений на тайском языке , которые вы сможете легко интегрировать в мимолетный разговор.

Это улучшит вашу способность говорить по-тайски и поможет вам подружиться с местными жителями.

Это общие фразы и вопросы, регулярно используемые тайцами, и они помогут обычным приветствиям перерасти в легкую дружбу.

Не забудьте посмотреть видео в конце, чтобы помочь с произношением:

*Кстати, как всегда, вежливо (нужно) добавить «Хруп» (для мужчины) и «Ка» (для женщины) до конца этих вопросов/утверждений.

1. Бен янг нгай банг кхруп/ка? — Как дела? / в чем дело?

เป็นอย่างไงบ้างครับ/คะ

Это похоже на «Saibaidee mai khrup/ka», но менее формально.Это желанная альтернатива, если вам надоело одно и то же приветствие «как дела».

Это предпочтительный способ спросить кого-то, кого вы видите на регулярной основе: «Что происходит? / что творится? / Как дела?»

2. Mai jer gaan nan leuy khrup/ka! — Давно тебя не видел!

ม่เจอกันนานเลยครับ/ค่ะ

Это утверждение вам следует использовать, если вы давно не видели кого-то рядом. Без сомнения, они будут в восторге от того, что вы заметили, что их давно не было.

3. Джин кхао руу янг кхруп/ка? — Не ел ли ты еще?

กินข้าวหรือยังครับ/คะ

Звучит забавно спрашивать кого-то после «привет», правда?

Вовсе нет. На самом деле, когда-то это использовалось в качестве основного приветствия в Таиланде.

Вы будете регулярно слышать, как тайцы спрашивают друзей и людей, которых они ежедневно видят по соседству, поели ли они.

Для тайцев это похоже на вопрос , как кто-то , потому что это указывает на то, что вы заботитесь об их благополучии.

Если ответ «Gin leow!» (уже съеден), вы можете продолжить: «Gin arai khrup/ka?» (Что вы ели?)

Когда человек говорит вам, что он ел, вы можете закончить разговор словами «Arroy mai khrup/ka?» (Было ли это вкусно?)

Это вызовет у вас гарантированный смех и, возможно, сделает чей-то день: «T он фаранг говорил со мной, и он может говорить по-тайски!!»

4. Пай най маа кхруп/ка? — Где ты был?

ไปไหนมาครับ/คะ

Этот вопрос идеален вскользь, потому что вы можете узнать, откуда возвращается человек.

Конечно, чтобы спросить, куда идет человек, просто вырежьте «Маа» и скажите «Пай най кхруп/ка».

Опять же, это очень часто используется среди тайцев, так что вы в любом случае не будете выглядеть глупо.

Когда человек, о котором идет речь, говорит вам, где он был, вы можете ответить «О, Господи». (Правда, хорошо).

5. Wanee du dee jang leuy khrup/ka! – Сегодня ты выглядишь очень хорошо!

วันนี้ดูดีจังครับ/ค่ะ

Это весьма лестное заявление, так что не злоупотребляйте им.Используйте его, когда дама сменила прическу или явно старалась красиво одеться.

Если вы женщина и говорите это тайскому мужчине, возможно, приберегите это, когда увидите друга в костюме, а не говорите это охраннику вашей квартиры, у которого может сложиться впечатление, что вы хотите пощекотать его соленый огурец!

6. Fon ja dok leow khrup/ka! — Будет дождь!

ฝนจะตกแล้วครับ/ค่ะ

Абсолютный фаворит в словаре тайской светской беседы — это комментарии о возможности дождя или о том, что он уже начался.

Хотя вы можете распознать слово «Leow» в конце этого предложения как означающее «уже», «Ja» перед «Dok» (дождь) означает «будет». В буквальном переводе «дождь уже пойдет».

Итак, если идет дождь, вы можете сказать: «Fon ja dok leow!» Когда вы проходите мимо.

7. Wanee rawn (лужайка) jang leuy khrup/ka! — Сегодня очень жарко!

วันนี้ร้อนจังเลยครับ/ค่ะ

Да, это снова связано с погодой, что подходит нам, британцам, потому что мы говорим только о погоде и чае!

«Wanee» (сегодня), «Rawn» (горячо — часто звучит так, будто начинается с «L», но на самом деле это звук «R»).

Это отличное входящее и исходящее заявление, которое, вероятно, не заставит получателя произнести что-то большее, чем «Rawn»! В этот момент вы можете проскользнуть и подготовиться к следующей встрече.

8. Wanee tam ngan mai khrup/ka? — Ты сегодня работаешь?

วันนี้ทำงานไหมครับ/คะ

Всегда приятно, когда кто-то проявляет интерес к тому, что ты делаешь.

Таким образом, вы можете использовать этот вопрос, когда видите друга, который выглядит так, как будто он уходит на работу в субботу или воскресенье.

Если человек работает, ответом может быть короткое «Чай ка/хруб» с легким хмурым взглядом в знак легкого недовольства. Или, если у них выходной (ван юут), они могут улыбнуться («йим») и сказать; «Вани май там нган кхруп/ка».

9. Кхун нуай май кхруп/ка? — Вы устали?

คุณเหนื่อยไหมครับ/คะ

В ответ вы можете спросить: «(Khun) nuai mai khrup/ka», что означает «Ты устал?».

Это признание тяжелой работы, несомненно, поставит вас в хорошие руки человека, с которым вы разговариваете.

Вы можете отказаться от «Khun» (что означает «вы»), если хотите. Большинство тайцев сделают то же самое и просто скажут «Nuai mai khrub/ka».

10. Leow jer gaan na khrup/ka! — Увидимся!

แล้วเจอกันนะครับ/คะ

Ни один разговор не будет завершен без прощания. Но вместо того, чтобы сказать «До свидания» в этой знакомой тайской адаптации, используйте «Leow jer gaan khrup/ka» для «Увидимся позже» или «Jer gaan leow leow nee khrup/ka» для «До скорой встречи».

Вот аудиозапись всех 10 вопросов и утверждений.

Сначала вы услышите английский язык, а затем тайский.

Последнее обновление

Fun Thai Greetings Facts for Kids

Для жителей Таиланда очень важны манеры и уважение. В тайской культуре больше всего уважают пожилых людей, родителей, учителей и начальников. Один из способов, которым тайцы проявляют уважение, — приветствие. Вот шаги для предложения вай: Все о тайских приветствиях Веселые факты о науке о Земле для детей — тайский человек, предлагающий вай

  • Сложите ладони вместе пальцами вверх, как будто вы произносите молитву.Большие и кончики пальцев должны соприкасаться.
  • Поднимите руки так, чтобы ваши большие пальцы слегка касались тела где-то между грудью и лбом.
  • Чтобы поприветствовать кого-то, вы должны указать на него пальцами, одновременно склонив голову и руки.
Легкая наука для детей Все о тайском Приветствие – офицер ВМС США вручает вай старейшине Thai image

Чем важнее человек, тем ближе вы держите руки к голове и тем ниже кланяетесь. Когда встречаются два человека, менее важный человек дает вай первым.Другой человек может или не может вернуть вай.

Еще кое-что, о чем следует помнить, если вы посещаете Таиланд: ноги и обувь считаются грязными. Всегда снимайте обувь, когда входите в чей-то дом. Не кладите ноги на подушки, диваны или столы. Никогда не перешагивайте через кого-то, сидящего на полу, и не переступайте через еду. Все о тайских приветствиях Забавные факты о географии для детей. Снятие обуви перед входом в дом тайца image

Забавные факты о тайских приветствиях для детей дом закончился, посетитель просит разрешения уйти и повторяет вай перед уходом.
  • Совет посетителям Таиланда, незнакомым с этикетом вай, никогда не начинать обмен вайями с кем-то моложе их, а всегда возвращать вай, предложенный в знак уважения
  • Даже если у вас заняты руки, если кто-то предлагает вай, важно попытаться ответить как можно лучше
  • Вай зародился как древнее приветствие, используемое для того, чтобы показать, что ни у кого нет оружия
  • Подобные жесты используются в других странах, например, нет и satu в Камбодже и Лаосе
  • Словарь тайских приветствий
    1. Уважение : хорошее мнение, почет или восхищение
    2. Культура : особые привычки или обычаи людей как людей, верования, ценности, искусство жизнь
    3. Этикет : обычное поведение, наблюдаемое в общественной или официальной жизни
    4. Оружие : Инструмент или инструмент, используемый для нападения или защиты 903 54
    5. Приветствие : Обычная фраза и/или движение, используемое для начала разговора или подтверждения прихода человека

    Все о тайском видео приветствия для детей

    Посмотрите это потрясающее видео тайского приветствия для детей.

    Демонстрация видео о тайских приветствиях – разные виды вай для разных людей.

    Тайские приветствия Q&A

    Вопрос : Помимо приветствия или прощания, они в другое время используют вай?

    Ответ : Да. Вы можете использовать вай, чтобы выразить благодарность человеку или как способ принести извинения.

    _______________

    Вопрос : Вы должны что-то говорить во время или после предложения вай?

    Ответ : Вай не требует произнесения слов, но часто люди говорят «савасди».Это произошло от слова, означающего «благополучие».

     

    Понравилась Легкая география для детей, все о тайском приветствии информация? Пройдите БЕСПЛАТНУЮ и веселую викторину «Все о тайских приветствиях» и загрузите БЕСПЛАТНЫЙ рабочий лист о тайских приветствиях для детей. Для получения подробной информации нажмите здесь.

    Что будет привет на тайском языке

    Какое тайское приветствие для приветствия?

    Стандартное тайское приветствие, разновидность приветствия, звучит как Sawasdee (звучит как «sah-wah-dee»), за которым следует соответствующее завершающее причастие, чтобы сделать его вежливым.Поскольку в тайском языке есть своя письменность, латинизированные транслитерации различаются, но приветствия звучат так, как написано ниже: Мужчины здороваются с сах вах ди кхрап! 12 апреля 2021 г.

    Что такое Савади ка?

    Sawadee krap/ka: Привет Приветствие может иметь большое значение в Стране Улыбок. Sawadee krap/ka часто встречают с широкой ухмылкой! Вы можете использовать ту же фразу, чтобы попрощаться с кем-то.

    Какое самое распространенное приветствие в Таиланде?

    Sawasdee или привет на тайском языке является наиболее распространенным и полезным тайским приветствием для изучения.Вы услышите много Sawasdee kha/khap в Таиланде. Sawasdee также можно использовать, чтобы сказать доброе утро, добрый день, добрый вечер, добрый день и даже до свидания. Женщины говорят «Савасди кха», а мужчины говорят «Савасди кхап».

    Что означает пила КРУБ?

    1. Sawadee (круб/ках) – Здравствуйте. Вот как мы здороваемся в Таиланде, «sawadee krub». «, если вы мужчина, и «sawadee kah», если вы женщина.

    Что означает Кхун Чай?

    и переводится как «Его/Ее превосходительство») — это титул, который носят дети матери мужского пола Чао М.К. (английский) После имени Неофициально их могут называть Кхун Чай (мужчина) или Кхун Ин (женщина) (คุณชาย/คุณหญิง).

    Как написать Савади Кха?

    Обычные тайцы используют слово «Sawatdee khrap/kha» [สวัสดี ครับ/ค่ะ], означающее на тайском языке «привет» для приветствия друг друга. Он используется тайцами для приветствия при встрече с кем угодно, где угодно и когда угодно. Саваттди храп(สวัสดีครับ) Всем привет.

    Как извиниться на тайском?

    Если вы хотите извиниться на тайском языке, наиболее распространенным способом будет сказать ขอโทษ (kŏr tôht).Вы можете использовать kŏr tôht для обозначения «извините», «извините», «извините». Имейте в виду, что если вы женщина, добавьте Ка в конце предложения, а если вы парень, добавьте крап в конце предложения.

    Как сказать спокойной ночи по-тайски?

    ฝันดีนะ (fan dii na) — это обычно используемая формулировка, чтобы сказать «спокойной ночи» на тайском языке. Его можно использовать среди членов семьи, пар и друзей.

    Что означает Khun на тайском языке?

    Кхун (вежливое название) (คุณ, короткая гласная, средний тон) — это обычное тайское почетное обращение.Кхун (благородный титул) (ขุน, короткая гласная, восходящий тон) — это тайский дворянский титул, ранее дарованный королевской семьей.

    Как ты используешь Кун?

    Khun используется для мужчин и женщин, состоящих в браке или одиноких. Если вы не знаете имени человека, обращайтесь к нему как кхун. Пример: Ануват (Данный) + Ваттапонгсири (Семья) — это Кхун Ануват. Переписка: Используйте Уважаемый + Khun + имя.

    Что означает KHAP на тайском языке?

    1. Sawasdee (кхап/ка) – «Привет». Чтобы сказать «привет» на тайском языке, вы говорите «sawasdee» (произносится «са-ва-ди»).

    Что такое Ка Тай?

    Краб/Ка. «Краб» или «Ка» (вы видели выше) используется для простого ответа «Да». «Чай» (ใช่) используется для обозначения «Да, вы правы».

    Как тебя зовут по-тайски?

    คุณชื่ออะไร (khun cheu ah-rai) — Как вас зовут? 17 октября 2020 г.

    Как проходят свидания в Таиланде?

    Сайты знакомств хороши тем, что большинство тайских женщин очень сдержанны, и вы можете лучше узнать их в чате или по телефону, а не встречаться с ними лицом к лицу прямо сейчас.Еще одна вещь, которую следует помнить, это то, что Таиланд является моногамной культурой, а это означает, что мужчины могут брать в жены только одну женщину.

    Что такое привет по-английски?

    Простое приветствие Привет. Это классический способ поприветствовать человека. Всем привет! Привет! Еще одно неформальное приветствие: «Привет!» можно использовать с кем-то, кого вы хорошо знаете, например, с другом, соседом или коллегой. «Всем привет!» может использоваться при приветствии кого-то на расстоянии, но также используется, когда вы давно не видели кого-то.

    Как мило поздороваться?

    Вот несколько забавных способов сказать привет: «Привет!» или «Привет, красотка!» «Эй, привет, привет!» «Привет, приятель! Как ты мило поздороваешься? «Эй милашка! Как идут дела?» «Эй, красотка! Чем вы сегодня занимались?» «Эй, милая! Как прошел день?».

    Является ли привет правильным английским языком?

    Да, это настоящее слово (когда его используют все, оно НАСТОЯЩЕЕ). Это междометие, которое является более случайным выражением «привет» (чаще всего слышно сейчас, когда звонит телефон).

    Что такое Араи Ва?

    Араи Ва на сленге означает «Правда?» Надеюсь, вы не думаете, что На в Bang Na — это одно и то же слово… 7 сентября 2013 г.

    Что такое май пен рай на тайском языке?

    «Mai pen rai», что можно перевести как «не важно» или «это ничего», является очень распространенным выражением на тайском языке Таиланда.

    Что такое пинонг по-тайски?

    Правильное обращение к любому, кто старше, — Пи (помещается перед именем), что буквально переводится как старший брат или сестра, а к любому младшему — Нонг, что переводится как младший брат или сестра.

    Что означает слово «чай» на тайском языке?

    Вы, наверное, слышали или нашли в тайско-английском словаре, что ใช่ (чай, нисходящий тон 3) означает «да».

    Что означает чай?

    CHAI Аббревиатура Определение CHAI Инициатива Клинтона по ВИЧ/СПИДу CHAI Забота о помощи животным в Израиле CHAI Центр взаимодействия человека и животных CHAI Комиссия по аудиту и инспекциям здравоохранения (Великобритания).

    «привет» на тайском | Лингополо

    สวัสดี

    Учить

    Не запущен

    Резюме

    Тайский перевод слова «привет» звучит как สวัสดี.

    Произносится так же, как

    Запись Английский тайский Узнать
    до свидания

    สวัสดี

    Узнать

    Примеры использования приветствия

    Есть 5 примеров использования тайского слова «привет»:
    Запись Английский тайский Узнать
    Здравствуйте.(мужская вежливая форма)

    Номер

    Узнать
    привет (женская вежливая форма)

    สวัสดีค่ะ

    Узнать
    С Новым годом!

    Номер

    Узнать
    Здравствуйте г.Прапас (мужская вежливая форма)

    Номер телефона

    Узнать
    Здравствуйте, мистер Прасерт (мужская вежливая форма)

    สวัสดีครับคุณประเสริฐ

    Узнать

    Практический урок

    «Привет» Практика (6)

    Урок

    Учить

    Слова урока

    Привет и т.п.

    Просмотреть все слова урока

    Фразы урока

    С новым годом!, здравствуйте (женская вежливая форма), Здравствуйте, мистер Прапас (мужская вежливая форма), Здравствуйте, мистер Прасерт (мужская вежливая форма), Привет. (мужская вежливая форма) и т.п.

    Просмотреть все фразы урока

    Тематические курсы

    • Полезные фразы 1

    Курсы по части речи

    • Междометия 1

    основных фраз, которые вам нужно знать

    Эта статья может содержать партнерские / оплачиваемые ссылки.Для получения полной информации см. наш отказ от ответственности здесь.

    Хотите освоить базовый тайский язык для путешествий? Вы попали в нужное место, так как в этой статье я расскажу вам несколько основных тайских фраз и слов, которые очень помогут вам в путешествии по стране.

    Изучение языка или, по крайней мере, попытка его изучения — важная часть путешествия. Будь то умение сказать «пожалуйста» и «спасибо» или овладение важными фразами, например, как заказать пиво. Изучение основных слов показывает усилие, уважение и непредубежденность.

    Несмотря на то, что мое произношение не самое лучшее, лично я делаю это, потому что мне нравится получать от местных жителей широкие ухмылки и смешки, когда я говорю что-то неожиданное на их языке.

    Во время путешествия по Таиланду, хотя большинство людей, особенно в туристических районах, говорят по-английски, вот несколько основных тайских фраз, которые помогут вам ориентироваться.

    Основные фразы на тайском языке

    Правило: Если вы мужчина, вы должны заканчивать предложения словом (хруп/крап), аналогично, если вы женщина, вы заканчиваете свои предложения словом (ка/кап).Это используется, чтобы сделать ваше предложение или вопрос вежливым и уважительным.

    • Hello — Sawadee Khrup / ka
    • Да — Чай (Khrup / KA)
    • NO — MAI (Khrup / KA)
    • Может быть — Aaj Ja (Khrup / KA)
    • Спасибо.
    • Мне нужен доктор- Phom dong gaan hai mor maa raak sa khrup/ka
    • Не беспокойтесь-  Mai pen rai
    • Вы говорите по-английски?  = Kun pood paasaa anggrit dai mai

    Вкратце, тайские фразы и выражения охватывают все необходимое, чтобы помочь вам путешествовать по стране.Естественно, есть множество других тайских слов, но те, что перечислены выше, являются основными!

    Основные тайские фразы, которые помогут вам в путешествии по Таиланду

    Примечание редактора: Mai Pen Rai — одна из моих любимых тайских фраз, так как это иностранное понятие. Часто используется как способ сказать, да ладно или неважно!

    Если бы ваш автобус сломался посреди дороги, вместо того, чтобы жаловаться и переживать, тайцы просто сказали бы «май пен рай», что означает, что все в порядке, не волнуйтесь, все будет хорошо.

    Так что в следующий раз, когда тайский человек ошибется в вашем заказе или случайно ударит вас, когда вы просыпаетесь, просто произнесите эти знаменитые слова «Май Пен Рай», и, несомненно, вы получите улыбку и удивленный взгляд.

    Основные приветствия на тайском языке

    Помимо всего прочего, возможность поздороваться, как дела и поблагодарить не подлежит обсуждению в моем списке. Освойте эти три слова, и вы, скорее всего, заведете друга или произведете впечатление на местного жителя.

    Привет – Sawadee Khrup/ka

    Как дела?  – Сабай ди май кхруп/ка

    До свидания!  – La gorn khrup/ka

    Примечание редактора. Ознакомьтесь с нашим исчерпывающим путеводителем по Советы путешественникам по Таиланду , в котором рассказывается о том, чем лучше всего заняться, где остановиться и что поесть.

    Базовый тайский язык для приема пищи и заказа еды

    Нет ничего хуже, чем быть ужасно голодным только для того, чтобы обнаружить, что ваша еда слишком острая, чтобы ее есть. Поверьте, это случается чаще, чем вы думаете. Имея это в виду, вот несколько тайских слов, необходимых для еды и заказа еды.

    Кроме того, когда вы едите в ресторане, стоит сделать им комплимент, сказав «арой» за еду, когда вы собираетесь платить. Я делаю это все время, независимо от того, хороший ли это ресторан или какое-то заведение на Уолл-стрит.Поверьте мне, небольшой комплимент имеет большое значение!

    не острая — Mai Phet

    Немного Spicy — Phet Nawy

    Действительно Spicy — Phet Mak

    Я бы хотел заказать Sang Aa-Haan

    Dealicious- Aroy

    Примечание редактора: Хотите узнать больше о тайской кухне? Мы рекомендуем использовать Cookly для поиска кулинарных курсов в Таиланде. Они похожи на курсы кулинарии Airbnb, которые позволяют легко забронировать и найти идеальный вариант для вас!

    Базовый тайский для покупок

    Дорого!  – Пэнг мак кхруп/ка!

    Сколько это стоит?  – Ра ка тао рай кхруп/ка?

    Можете ли вы сделать мне скидку, пожалуйста? — Га ру на лот ра ка хай ной кхруп/ка?

    Базовый тайский язык, чтобы произвести впечатление и завоевать доверие улиц

    Neung, song, saam, see, haa, hook, jet, baat, gow, sip  (от одного до десяти)

    /ka

    Я пьян- Мао Лаю

    Веселишься? – санук май?

    Если вы действительно серьезно относитесь к изучению тайского языка, вот несколько советов:

    Инвестируйте в уроки тайского языка — Если вы серьезно относитесь к изучению тайского языка во время пребывания в стране, инвестируйте в уроки.Практика основ и начало ее с правильным знанием фонем и акцентов языков поможет вам освоить этот язык.

    Тайские книги-  Вы даже можете подобрать книг , похожих на эту ниже, чтобы помочь вам практиковать основные слова.

    Проводите время с местными тайцами- Заводить друзей и регулярно проводить время с местными жителями — лучший и самый простой способ выучить язык. Таким образом, вы также можете улучшить свое обучение на основе учебника, придав ему более спокойный тон.Разговорный тайский — это то, что вам нужно!

    Практика-  Практикуйтесь с местными жителями, тренируйтесь, просматривая музыкальные клипы, игровые шоу или мультфильмы. Практикуйтесь, загружая полезные приложения, которые помогут вам практиковаться.

    Вот и все основы! Если вас беспокоит уровень английского языка в стране — не беспокойтесь! Это очень дружелюбная к туристам страна, и если кто-то не понимает языка, он обычно укажет вам направление к тому, кто может говорить.

    Надеюсь, эта статья дала вам краткий обзор различных тайских фраз, которые обязательно будут использоваться во время путешествий. Путешествуя по стране, ознакомьтесь с некоторыми из туров, перечисленных ниже, которые мы настоятельно рекомендуем.


    Популярные туры в Таиланде


    Ищете дополнительные путеводители для путешествий по Таиланду? Ознакомьтесь с этими статьями:

    Вдохновились? Приколи это!

    Уникальные тайские стили приветствия — городской тайский

    Когда кого-то представляют или приветствуют,  Мужчины говорят «Саватди-крап», а женщины говорят «Саватди-ках».

    Тайцы приветствуют друг друга «вай» вместо поклона или рукопожатия. Хотя иностранцы не должны инициировать жест вай, безусловно, оскорбление не ответить вай. Не расстраивайтесь, если вам не предложат вай. Вы можете просто пожать руку, если это мужчина, и улыбнуться и кивнуть, если это женщина. Тайский бизнесмен может пожать руку иностранцу. Вы можете предложить вай только человеку равного или более высокого статуса. Те, кто являются подчиненными, должны предлагать вай в первую очередь.

    Возможно, вам интересно, что такое вай.

    Вай (произносится как слово «почему») – это когда человек складывает ладони вместе, вытянув пальцы на уровне груди близко к телу, и слегка кланяется.

    Еще одно примечание к вайям: чем выше подняты руки, тем больше уважения они проявляют. Подчиненные могут поднимать пальцы до уровня носа.

    Однако кончики их пальцев никогда не должны быть выше уровня глаз. Вай может означать несколько ответов, например: «Здравствуйте», «Спасибо», «Извините» или «До свидания».Тем не менее, вай не используется для приветствия детей, слуг, уличных торговцев или рабочих. Помните, что эти группы считаются подчиненными. Как бы заманчиво это ни было, нет необходимости возвращать вай ребенку, официанту или служащему. Можно просто кивнуть и улыбнуться в ответ. Другая группа, монахи, не возвращает вай.

    Во многих местах по всему миру друг или сосед поприветствует вас приветствием. В Таиланде вас встретят с улыбкой и вопросом «Куда ты идешь», а не «Привет».Вежливый ответ: «Просто вниз по улице».

    Представления распространены только в официальной ситуации.

    Представьтесь по имени. Вы можете свободно представиться и спросить чье-то имя. Во время представления вашего делового партнера важному тайскому человеку сначала упомяните имя вашего партнера.

    Человек с более низким статусом всегда упоминается первым во введении.

    Например, ребенка представляют перед родителями, секретаря представляют перед начальником.

    Хорошо, мы закончили наш первый урок тайской культуры. Продолжайте следить за нашим блогом, чтобы найти больше интересных фактов о Таиланде. Увидимся в следующий раз!

    .

    Leave a Reply