Сколько печатных знаков на одной странице а4: Статья 1000 Знаков Это Сколько?

Содержание

Что из себя представляет переводческая страница

  1. Статьи
  2. В помощь Заказчику
  3. Что такое переводческая страница

Переводческая страница или условно-стандартная страница перевода – общепринятая в России единица измерения, позволяющая количественно оценить труд письменного переводчика в соответствии с объемом выполненных им работ.

Что такое переводческая страница

Переводческая страница или условно-стандартная страница перевода – общепринятая в России единица измерения, позволяющая количественно оценить труд письменного переводчика в соответствии с объемом выполненных им работ. Понятие «переводческая страница» определено в «Правилах оказания переводческих и особых видов лингвистических услуг» ПР 50.1.027—2014, выпущенных Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии РФ.

Согласно пункту 6.1.1 этих Правил, «…под стандартной переводческой страницей понимается одна условная страница текста, имеющая 1800 (одну тысячу восемьсот) печатных знаков, включая пробелы между словами и знаки препинания при переводе с европейских или на европейские языки». Таким образом, переводческая страница – официальная единица измерения при осуществлении письменного перевода в нашей стране.

В этом же документе указано и основное назначение переводческой страницы: она используется для «

определения стоимости перевода и сроков выполнения работы» переводчиком. Иначе говоря, стандартная переводческая страница — это основная единица измерения объемов работ на рынке переводческих услуг в России.

 

История возникновения переводческой страницы

Разумеется, в качестве единицы измерения труда переводчика могут применяться и другие показатели, например, не количество переводческих страниц в тексте, а количество слов в нем, как в США, Великобритании, Франции и некоторых других странах. Или количество строк в тексте, как в Германии. Почему же у нас единицей измерения стала страница, а не слово или строка?

Так сложилось исторически – до широкого внедрения в наш быт персональных компьютеров, объемы текста в СССР рассчитывались по стандартным машинописным страницам, которые также были в то время официально признанными единицами измерения. Кстати, согласно советским нормам, считалось, что на одной стандартной машинописной странице умещаются 1860 печатных знаков, включая пробелы. И переводческая страница стала прямой наследницей страницы машинописной, попутно «потеряв» лишние 60 знаков для удобства расчетов.

В других странах практика учета была иной, отсюда и расхождения в единицах измерения.

Несколько слов про 1800 знаков на переводческой странице. Это число соответствует количеству печатных знаков, включая пробелы, в тексте, который набран 12 кеглем и размещен на нормально заполненной, т.е. содержащей примерно 30 полных строк, странице формата А4 (наиболее часто используемого формата бумаги).

 

Переводческая страница и рынок письменного перевода в России

Итак, письменный перевод сегодня чаще всего измеряется в переводческих страницах, т.е. с помощью стандартной единицы измерения. Эту меру используют все – как заказчики, так и переводческие компании и сами переводчики. Она обеспечивает удобство расчетов и одновременно позволяет всем сторонам действовать в единой «системе координат», что очень важно в условиях рынка.

Переводческая страница используется как основа для формирования других норм, связанных с письменным переводом. Считается, что хороший переводчик за 1 рабочий день способен качественно перевести не более 8 переводческих страниц умеренной сложности, а дневной нормой считается 6-7 таких страниц.

Заказчик и переводчик могут достичь общего понимания объемов и сроков работ по письменному переводу, просто подсчитав количество переводческих страниц для того или иного проекта. Зная количество переводческих страниц, переводчик легко оценивает свой труд, а заказчик может выбирать того исполнителя, который предложит лучшую цену или сроки. И все это происходит на основании понятной для всех, объективной оценки. Фактически переводческая страница как стандартная единица измерения является одним из главных слагаемых становления рынка письменного перевода в России.

 

Как работать с переводческими страницами

Количество переводческих страниц можно легко рассчитать, не применяя для этого никакие дополнительные инструменты. Любой компьютерный текстовый редактор, скажем, наиболее известный и широко используемый Microsoft Word, может автоматически выдать статистические данные по конкретному тексту, в том числе, и общее количество знаков в этом тексте.

Далее все просто: нужно разделить общее число знаков на 1800 и получится количество переводческих страниц. В большом тексте число знаков может измеряться десятками и даже сотнями тысяч, поэтому для оценки объемов удобнее оперировать переводческими страницами, которые исчисляются единицами, десятками и в редких случаях сотнями. С уменьшением разрядности чисел снижается вероятность ошибок при работе с заказом.

Возникает вопрос, объем какого текста оценивать в переводческих страницах – исходного или переведенного? При согласовании заказа на перевод в переводческих страницах сначала оценивается исходный текст. Эта оценка необходима для понимания стоимости работ по переводу и сроков выполнения заказа. Но эта оценка не всегда является объективной.

Во-первых, один и тот же текст на разных языках отличается по объему, т.е. количество переводческих страниц исходного и переведенного текста, как правило, различно. Например, считается, что при переводе с английского языка на русский объем текста, в среднем, возрастает на 20%. Во-вторых, в исходном тексте могут содержаться отдельные фрагменты, которые не были учтены во время оценки исходного текста (например, вложенные файлы, примечания или скрытый текст). Поэтому оценка переведенного текста не менее значима, и его тоже измеряют в переводческих страницах.

Есть и еще один нюанс, связанный с особенностями российского рынка. Несмотря на то, что существует стандартное определение количества знаков переводческой страницы, сторонам при формировании заказа следует уточнить, действительно ли они понимают его одинаково. Некоторые участники рынка – по разным причинам – могут считать число знаков на переводческой странице отличным от 1800. И лучше, если другая сторона узнает об этом до начала работ.

Все статьи


Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/-hosting-/roman/data/www/toptr.ru/core/cache/includes/elements/modsnippet/12.include.cache.php on line 416

Страница это сколько листов в тетради

Чем отличается лист от страницы |

Прерывая чтение, мы стараемся запомнить нужную страницу. Выбирая книгу, обращаем внимание на качество листов и обложки. Есть ли принципиальная разница между страницей печатного текста и книжным листом? Если есть, в чем она заключается?

Что такое лист и страница

Лист в печатном издании – формат бумаги, имеющий определенные стандартные параметры. Печатный материал размещается на листе с двух сторон, каждая из которых представляет собой страницу с последовательной нумерацией.
Страница – лицевая или оборотная часть листа, на которой размещают печатный текст, иллюстрации, схемы, таблицы или другой вид информации, предназначенный для зрительного восприятия и чтения.

Сравнение листа и страницы

В чем же разница между листом и страницей?
Книги, журналы, брошюры, блокноты состоят из листов, которые сшивают или соединяют другим способом в нужной последовательности. Лист является структурной составляющей любого печатного издания.

В издательском и полиграфическом деле термин лист употребляется в значении единицы измерения объема издания. Количество авторских листов учитывается при начислении гонорара за изданную книгу.

Страница, в отличие от листа, не считается учетной полиграфической единицей. Она фиксирует количество печатных знаков и других символов при подготовке к работе неброшюрированных текстов: докладов, отчетов, информации для публичного выступления.
Книжная страница – это размещенный на одной из сторон листа текст или заглавная часть книги, в которой содержатся название книги, данные об авторе, издательстве и годе выпуска.

В любом издании каждая страница, кроме заглавной, пронумерована. Такой порядок установлен для удобства исчислительных операций при выпуске полиграфической продукции.

TheDifference.ru определил, что отличие листа от страницы заключается в следующем:

Лист – заполненный с двух сторон текстом фрагмент печатного издания стандартных размеров.
Страница – лицевая или оборотная часть листа.
Лист в полиграфии – единица измерения объема издания.
Страница не является полиграфической единицей измерения. Нумерация страниц необходима для удобства исчисления авторских гонораров и других операций, производимых при расчете печатных листов.

Напечатанные листы сшивают, соединяя в книгу, журнал или брошюру.
Страницы нельзя сшить или соединить каким-либо другим способом. Их можно расположить в соответствии с нумерацией.

страница — это… Что такое страница?

  • страница — страница … Нанайско-русский словарь

  • Страница — представляет собой непрерывный блок памяти на ППЗУ, чьи первые 8 байтов (заголовок) содержат 32 разрядный указатель на заголовок следующей страницы данного файла, за которым следует 32 разрядное поле размера страницы. Размер представляет собой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Страница — (иноск.) извѣстный случай въ жизни народа или отдѣльнаго лица, повѣствованіе о немъ (намекъ на страницу изъ повѣсти или исторіи). Ср. Слова манифеста 19 го февраля… открывали новую и свѣтлую страницу исторіи. А. Ѳ. Кони. С. И. Зарудный (въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • СТРАНИЦА — СТРАНИЦА, страницы, жен. 1. Одна сторона листа бумаги в книге, тетради. В книге около ста страниц. Перелистывать страницы. 2. перен., только мн. Вообще книга, литературное произведение (книжн. поэт. или ритор.). «Страницы нежные романа.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова

  • Страница — минимальная единица памяти, которой оперирует система виртуальной памяти. По английски: Page См. также: Виртуальная память Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь

  • СТРАНИЦА — СТРАНИЦА, ы, жен. 1. Одна сторона листа бумаги в книге, тетради. Перелистывать страницы. Читать страницу за страницей. На страницах журнала (в журнале). 2. перен. Период, отрезок времени в жизни, в развитии чего н. (высок.). Страницы истории. С.… … Толковый словарь Ожегова

  • Страница — одна сторона книжного л. и л. другого издания. В соответствии с тем, какая полоса размещается на С., различают С. начальную, концевую, рядовую … Издательский словарь-справочник

  • Страница — одна из сторон листа бумаги в издании (книге, журнале, газете, альбоме), на которой размещена полоса набора … Реклама и полиграфия

  • Страница — Страница: Страница любая из двух сторон листа бумаги (обычно в книге или тетради). Машинописная страница единица измерения объёма текста, весьма распространённая в докомпьютерную эпоху. Один авторский лист составляет примерно 22 23 машинописных… … Википедия

  • Как считать страницы с листами?

    Задать вопрос эксперту ClubTK Вход/регистрация рубрики

    • Актуально
    • Анонсы
    • Архивное хранение
    • Больничные
    • Бухгалтерия в кадрах
    • Военнослужащие
    • Воинский учет
    • Гарантии и компенсации
    • Госслужба
    • Делопроизводство
    • Договоры
    • Документооборот
    • Должностные инструкции
    • Законодательство
    • Инвалиды

    Cколько это страниц примерно, 12000 печатных знаков?

    зависит от шрифта

    в среднем 1900 на страницу

    вышло 1440. 14 кегль, шрифт таймс, 60 знаков в строке, 24 строки на А4

    В зависимости от гарнитуры и кегля шрифта, интерлиньяжа и расстояний между абзацами — кол-во страниц будет у каждого разным. Для определения сначала нужно определиться с требованиями (см. выше) , по ним набрать 1(!) страницу, посмотреть в ворде двойным кликом здесь <img src=»//otvet.imgsmail.ru/download/ac349349f2605356a674614a72ae7502_i-544.jpg» > и разделить свои 12000 на то кол-во знаков, которое будет на странице.

    Как рассчитать объем написанной статьи

    • Home
    • Листы: печатные, авторские и другие

    Листы: печатные, авторские и другие

    Очень часто авторы спрашивают нас: как правильно рассчитать объем публикации? В одном отчете требуют вписать печатные листы, в другом — авторские, в третьем — условные печатные, а в четвертом — вообще какие-нибудь невиданные учетно-издательские. От такого количества всяких разных «листов» голова идет кругом — и это неудивительно! Ведь практически все эти понятия идут из глубоких типографских дебрей и древних ГОСТов чуть ли не 1930-х годов.

    Поэтому, чтобы раз и навсегда внести ясность в вопрос расчета объема научной публикации, «Молодой ученый» решил внимательно со всем разобраться.

    Основные подходы к расчету объема публикации

    Давайте подумаем, как же можно оценить объем текста (хотя физики, конечно, справедливо возмутятся, что у текста не может быть объема). Для этого есть два способа:

    1. Расчет «по знакам».
    2. Расчет «по листам».

    Если, например, вы редактор или переводчик, то вы, скорее всего, будете считать объем текста в знаках. Это даст гораздо более точную картину. Кстати, вы знаете, что в России, как правило, используют количество знаков, включая пробелы, а на Западе считают количество слов (предлоги, союзы и артикли — тоже считаются)?

    Но если, например, ваш коллега издал монографию, то вы вряд ли будете спрашивать, сколько в ней символов. В этом случае количество страниц — гораздо более полезная информация. Так что в этом случае разумно считать объем работы в листах.

    Но и здесь не все так просто. Ведь не все листы одинаковые.

    Форматы бумаги

    Конечно, все знают формат А4 — это стандартный для Европы (в том числе для России) формат. Его размеры — 210 × 297 миллиметров.

    Точно так же, с буквы A, начинаются и другие европейские форматы.

    Самый большой — A0. Его размеры — 841 × 1189 мм. Почему, кстати, именно такой хитрый «неровный» размер? Потому что площадь такого листа составляет ровно 1 кв. м..

    Если разрезать лист А0 пополам, получится лист A1. Еще раз пополам — A2, затем — A3, A4, A5 и так далее вплоть до очень экзотических листочков формата A10 (26 × 37 мм).

    Вот так делится на «половинки» большой лист A0

    Имейте в виду, что не в каждой стране знают, что такое A4. Например, в США используется совсем другой стандарт. Там стандартный размер бумаги «для принтера» называется Letter и имеет размер 8½ × 11 дюймов. Он чуть шире и ниже, чем наш A4.

    И вот именно здесь, когда мы говорим о форматах бумаги, возникает понятие печатного листа.

    Печатные листы

    Согласно ГОСТ Р 7.0.3 – 2006, печатный лист имеет формат 60 × 90 сантиметров. Почему именно столько? Дело в том, что большинство больших печатных машин традиционно печатают именно на таких больших листах. Уже потом листы режут на отдельные страницы.

    Примерно так выглядит печатная машина, которая печатает на формате 60 х 90 см

    Теперь вы знаете, как выглядит печатный лист.

    Читаем ГОСТ дальше. Для того, чтобы представить объем печатной продукции (книг, журналов и т.д.), используется понятие условного печатного листа (усл. печ. л.). Это — условный (то есть воображаемый) лист формата 60 × 90 см.

    Для того, чтобы перевести какой-либо формат в условные печатные листы, нужно вычислить коэффициент перевода. Это очень легко! Давайте, например, найдем переводной коэффициент для стандартного листа А4 (в таком формате издается журнал «Молодой ученый»).

    1. Сначала найдем площадь печатного листа. Для этого 60 сантиметров умножим на 90 сантиметров — получим 5400 кв. см.
    2. Теперь найдем площадь листа А4. Для этого 21 сантиметр нужно умножить на 29,7 сантиметров — получается 623,7 кв. см.
    3. Теперь просто поделим площадь листа А4 на площадь печатного листа. 623,7 / 5400 = 0,1155.

    Все, расчет закончен. Коэффициент для перевода листов А4 в условные печатные листы равен 0,1155. Или, иными словами, одна страница А4 — это 0,1155 усл. печ. л.

    Таким же образом очень просто получить и другие коэффициенты. Если вы не уверены, в каком формате издана книга, то просто возьмите линейку и измерьте длину и ширину страницы!

    Авторские листы

    Помните, в начале статьи мы говорили, что можно считать по листам и по знакам? Только что мы узнали, что расчет по листам происходит в условных печатных листах. По знакам же, как правило, считают в авторских листах.

    В России один авторский лист составляет:

    Раньше авторские листы было считать сложно. Для этого в издательстве нужно было бы иметь специальных сотрудников, которые с карандашиком в руке пересчитывали бы все буквы в книге.

    Это было сложно, поэтому часто авторские листы просто прикидывались ориентировочно, исходя из каких-то средних параметров. Именно из тех времен идет известная «формула» о том, что на одной странице А4 помещается примерно 1800 знаков. Раньше это еще можно было использовать, но сейчас, когда Word считает знаки автоматически, — в этом коэффициенте нет никакого смысла.

    Поэтому для того, чтобы рассчитать объем текста в авторских знаках, — просто спросите Word, а затем поделите на 40 000:

    Учетно-издательские листы

    И еще один термин, который выглядит страшно и непонятно, но в итоге оказывается совсем простым.

    Учетно-издательский лист — это то же самое, что и авторский лист! Единственная разница — в том, что считается.

    При расчете авторских листов учитывается только то, что написал сам автор. А в учетно-издательские добавляются и все служебные тексты: номера страниц, колонтитулы, аннотация, рекламные вставки и т.д. Вот и вся разница.

    Что же использовать?

    При таком обилии разных «листов» возникает вопрос: что же считать? Что писать в отчете по науке?

    Ответ такой.

    ДО печати книги или журнала (когда текст готов, но не сверстан) — используем авторские листы.

    ПЕРЕД печатью книги (когда уже готова верстка) — можно считать учетно-издательские листы.

    Наконец, ПОСЛЕ печати книги (когда все уже напечатано на бумаге) — можно использовать условные печатные листы.

    Пример

    Давайте для примера возьмем реальную статью члена нашего Международного редакционного совета профессора З. В. Атаева.

    Вот эта статья в формате Word: Скачать файл

    Пока статья не сверстана, мы можем рассчитать ее объем в авторских листах. С помощью Word узнаем, что в статье 13 857 знаков (включая пробелы). Поделим это число на 40 000:

    13 857 / 40 000 ≈ 0,35 а. л.

    Дальше, когда статья уже сверстана, она выглядит вот так: Скачать файл

    Теперь уже можно указывать объем в учетно-издательских листах. К тем 13 857 знакам, которые написал автор, добавились колонтитулы и номера страниц. Так как здесь всего три страницы, то дополнительный объем будет совсем небольшим, около 100 знаков. Это вряд ли на что-то повлияет, поэтому мы можем сказать, что объем статьи равен 0,35 уч.-изд. л.

    Имейте в виду, что, если речь идет не об одной статье, а о целой книге — то объем в учетно-издательских листах будет больше, чем объем в авторских листах.

    И, наконец, когда журнал издан, можно считать условные печатные листы.

    Мы знаем, что журнал «Молодой ученый» издается в формате А4. Поэтому коэффициент для перевода в условные печатные листы равен 0,1155. Статья в журнале занимает три страницы. Значит, объем статьи в условных печатных листах рассчитаем так:

    3 стр. × 0,1155 ≈ 0,35 усл. печ. л.

    Получился очень интересный результат — все показатели совпали. Так бывает, но далеко не всегда!

    Прежде всего, не забывайте, что авторские и учетно-издательские листы рассчитываются по знакам, а печатные листы — по листам. Это принципиально разные показатели! Если бы в журнале был другой размер шрифта, другие поля или интервалы — то и число печатных листов было бы абсолютно другим.

    Поэтому, если объем вашей статьи в печатных листах получился меньше (или больше), чем в авторских и учетно-издательских — это совершенно нормально.

    Удачи в расчетах!

    Скачать статью в pdf

    Авторский лист. Два способа расчета авторских листов

    На этой странице предлагается два способа подсчета авторских листов.

    • Первый способ универсальный: позволяет перевести печатные знаки, страницы формата А4 или стихотворные строки в авторские листы и обратно.
    • Второй способ: использовать редактор Word.

    Что такое авторский лист

    Авторский лист — единица измерения объема материала, предназначенного для издания.
    В современных условиях подсчет авторских листов обычно используется для приблизительной оценки стоимости издания книги или публикации статьи.

    В Российской Федерации один авторский лист составляет:

    • 40 000 печатных знаков с учетом символов препинания, цифр и пробелов;
    • 700 строк стихотворений;
    • 3 000 кв. см. иллюстраций.

    Способ первый: расчет авторских листов на калькуляторе

    Калькулятор пересчитывает печатные знаки, строки стихов, страницы А4 в авторские листы и обратно. Просто выберите в списке исходные Единицы измерения и начните вводить число в поле Количество.

    Количество

    Единицы измерения

    Результат расчета

    Авторские листыПечатные знакиCтроки стихотворного текстаСтраницы А4

    «

    0
    0
    0
    0

    Авторские листы
    Печатные знаки
    Cтроки стихов
    Страницы А4

    Для страницы А4 взято за основу: одинарный интервал, 14 кегль, все поля 2 см.

    Способ второй: считаем авторские листы с помощью Word

    Чтобы подсчитать авторские листы, сначала надо подсчитать количество символов.

    Если Вы работает с программой Word версии 2007 или выше, то дважды щелкните внизу на строке состояния, на поле Число слов, как показано на рисунке ниже:

    На экране появится диалог с количеством знаков в тексте:

    Разделите число знаков на 40 000, получится количество авторских листов.

    Если Вы работаете с версией Word 2003 или ниже, то выберите команду меню Сервис-Статистика, как показано на рисунке ниже:

    На экране появится диалог с количеством знаков в тексте. Разделите число знаков на 40 000, чтобы получить количество авторских листов.

    Пожалуйста, поделитесь информацией о нашем сайте в соцсетях

    Ответы@Mail.Ru: 15мб текста — это сколько страниц?

    какой размер страницы?

    для сайта??? ? вопрос по конкретней задавай

    если без картинок, то где -то по 64 Кб страница. дальше считай.

    1500 тысячи листов примерно…. это если без элюстраций.

    очень много страницы есть разные: машинописные ( некий стандарт) =1800 байт авторские и печатные ~ 21 машинописной ( «капитанская дочка» ровно 1 авторский лист) принтерные ~4000 байт делить одно на другое нужно самому. Но это все «голый текст», без картинов и офрмления в 8 байтной кодировке ( рус + лат без европейский алфавитов и тем более иероглифов) , если с форматированием — то размер страницы в файле больше на 50 — 10000% . ( зависит от формата и богатсва форматирования) Голый Ворд ( если 2003/2007 формат, то 250 % накладных расходов, 14 шритф стандарт это 2200 символов на страницу A4 или 7000 байт — при таких размерах можно не заметить загловка) . Формат гадкий ( для точности лучше сохранить как, а то он любит еще историю документа хранить)

    Если только один текст, то очень много. Конкретную цифру вряд ли кто скажет. Хотя бы потому что цифра эта зависит от таких параметров как тип шрифта, размер шрифта, форматирование страницы и т. д.

    Посчитай: один символ -один Байт. Сколько символов напечатано на странице, переведи в Мбайты, или наоборот — 15Мбайт переведи в Байты (1Кбайт=1024Байт, 1Мбайт=1024Кб) , раздели 15 на то что получилось.. . Ты сам хотел конкретную цифру.

    текста всегда больше вмещает, чем картины и прочее

    Все пользователи интернета хотя бы раз, но встречались с ошибкой 404, но далеко не все знают, что это означает.

    В интернете ни сайты, ни страницы внутри конкретного портала не существуют просто так — чтобы их найти, необходимо знать точный адрес, который нужно вбить в адрес, или иметь конкретную гиперссылку для доступа к странице. Но не всегда искомая страница загружается в желаемом виде — часто можно встретить предупреждение «Ошибка 404».

    Что это означает? В интернете «Ошибка 404», она же «404 error» и «Not found» или «Страница не найдена» подразумевает одно — сервер не может найти запрошенные данные и поэтому вместо того, что требуется пользователю, показывает информацию с кодом ошибка, чтобы было понимание причин происходящего.

    За кодом 404 скрывается следующее: первая цифра указывает на ошибку со стороны пользователя (например, опечатку в адресе), вторая — предполагает синтаксическую неточность, ну а третья конкретизирует тип ошибки и «4» означает запрос к странице, которой нет на сайте.

    Одним словом, «Ошибка 404» — это «битая» ссылка на страницу, которая может возникать по нескольким причинам. Либо поменялась исходная ссылка на страницу, либо эта страница была вовсе удалена с сайта, но ссылка на неё осталась. Также вероятны ошибки непосредственно в написании URL-страницы или же некие проблемы с сервером вплоть до вирусной атаки.

    В идеале не сайте не должно быть ссылок, которые могут вызывать «Ошибку 404», но в реальности избежать этого практически невозможно. Поэтому в такой ситуации необходимо грамотно оформить страницу с ошибкой, чтобы она не раздражала пользователей своим появлением.

    Правилом хорошего тона считается оформлять страницу «Ошибки 404» в стилистике сайта, но так, чтобы с первого взгляда её можно было отличить от других страниц портала, размещать на ней пояснение с тем, что означает «Страница не найдена» и как быть в этой ситуации — оставлять ссылки на главную страницу сайта или на другие, чтобы у пользователя была возможность идти дальше и не оставаться наедине с ошибкой.

    Ну а если вы пользователь и столкнулись с «Ошибкой 404», то всё, что вы можете сделать своими силами, так это проверить корректность адреса страницы и если он правильный, то самостоятельно решить проблему не удастся — страницы действительно нет, либо у вас нет правильной ссылки на неё. Тут остаётся либо вернуться на главную страницу портала, либо вовсе покинуть сайт.

    Бюро переводов в Краснодаре: вопросы и ответы

    Из чего складывается цена на перевод документа ?

    Обычно цена на перевод складывается из таких стандартных видов работ:

    • -перевод собственно текста;
    • -корректура текста, исправление ошибок, редактирование перевода;
    • -обычное форматирование текстового поля.

    Кроме того существуют дополнительные виды работ, которые могут влиять на конечную цену одной страницы документа:

    • уровень сложности текста;
    • вид языка;
    • сроки выполнения;
    • работы по вёрстке, редактированию и т.п.

    Также могут выполняться дополнительные услуги, которые влияют на общую стоимость, но оплачиваются отдельно:

    • нотариальное заверение перевода документа с подтверждением подписи переводчика;
    • оформление апостиля;
    • услуги курьера и др.

    Что представляет собой «переводческая» она же «печатная» страница?

    Печатная страница – это 1800 печатных символов с пробелами (букв, значков, знаков препинания, включая пробелы между ними). Переводческая страница – та же печатная страница A4 с объёмом в 1800 символов с пробелами использованием 14 шрифт Times New Roman, 1,5 интервал.

    Как самому посчитать количество переводческих/печатных страниц?

    Количество переводческих страниц можно определить самостоятельно. Проще всего это сделать, если документ существует на электронном носителе.

    Если текст является «документом Word», следует открыть вкладку «Сервис» и перейти в раздел «Статистика». Общий объём знаков с пробелами, который указан в «Статистике», следует разделить на 1800. В результате вы получите количество печатных страниц.

    Также возможно использование программы «PractiCount», которая рассчитывает знаки и страницы автоматически. Между полученными результатами в PractiCount и Word возможны незначительные количественные расхождения.

    Самый надёжный вариант – определить объем с помощью наших специалистов. Для получения ответа на ваш запрос потребуется в среднем 30 минут. Благодаря безошибочным расчётам вы узнаете точную сумму своего заказа.

    Ваше бюро предоставляет скидки, льготы, бонусы?

    Периодически у нас появляются различные акции, с которыми можно ознакомится на главной странице нашего сайта. Также при повторной выписке паспортов и еще некоторого ряда документом, мы даем 50% скидку на перевод.

    Как скоро будет выполнен перевод моего документа?

    Мы стараемся выполнять заказы как можно быстрее! Как правило на перевод небольшого пакета документов уходит от 1 до 2 рабочих дней.

    Стандартно в день переводчик выполняет 10 страниц перевода.

    В случаях повышенной срочности в день делается до 15 страниц.

    В случаях больших объёмов работы будет организована группа переводчиков с результатом 200 и более страниц в день.

    Также на длительность выполнения заказа влияют:

    • тематическое содержание документа;
    • дополнительные требования;
    • усложнённая вёрстка;
    • формат заказа, проч.

    Какой должен быть минимальный объём, чтобы заказ взяли в работу?

    Минимальные объёмы заказов:

    • письменный перевод – одна печатная страница;
    • устный перевод – один астрономический час.

    Если количество знаков в документе меньше 1800, стоимость определяется по расценкам одной страницы.

    Возможно ли выполнить редактуру имеющегося готового перевода?

    Мы можем отредактировать готовый перевод, что составляет 50% от стоимости стандартного не редактируемого перевода.

    Рассчитываем на длительное сотрудничество. Как можно убедиться в результатах и качестве выполненных вами работ?

    Наше бюро давно и успешно работает, имеет большой опыт. Сотрудничая с разнообразными компаниями, мы имеем рекомендации от своих клиентов.

    Со списком наших клиентов вы можете ознакомиться нашем сайте. Также при заказе от 50 страниц мы готовы выполнить тестовый перевод.

    Есть необходимость перевести документ на 10 и более языков. Вы можете это выполнить?

    Мы работаем с 25-ю языками. Список языков, с которыми работают наши специалисты, можно увидеть в разделе «Языки».

    У нас обширный опыт в переводах по различным тематикам (медицина, юриспруденция, технические отрасли). При работе с вашим документом перевод будет выполнять специалист-переводчик вашей отрасли.

    Вы выполняете переводы личных документов?

    Мы работаем с корпоративными, а также индивидуальными клиентами, предоставляя все необходимые услуги. В частности, делаем переводы личных документов, заверяем нотариально либо печатью бюро переводов «Аннет», а также проставляем апостиль.

    Вы делаете нотариальное заверение переведённого документа?

    Иностранные документы имеют законную силу и легальность после их перевода с нотариальным заверением. Мы выполняем нужный перевод и нотариально заверяем подпись переводчика.

    При необходимости предоставляем бесплатные консультации, ответим на все интересующие вопросы.

    Что означает Апостиль?

    Апостиль – это оформление надлежащим образом официального иностранного документа с целью его дальнейшего действия на территории данной страны.

    Имеет вид штампа, сторона которого составляет не меньше 9 см, удостоверяет имеющуюся на документе подпись должностного лица, содержит круглую печать или официальный штамп.

    Апостилированию подлежат документы, выданные государствами-участниками Гаагской Конвенции.

    Предоставляет ли ваше бюро курьера?

    Да, заботясь о комфорте своих клиентов, мы предоставляем курьера по вашему запросу в удобное вам время.

    Уже обращался в разные бюро переводов, по переводу одного и того же документа цены разнятся. Почему так происходит?

    В каждой компании ценообразование зависит от различных факторов. Мы обеспечиваем максимальное качество предоставляемых услуг, стараемся минимизировать издержки и расходы, позитивно влияя на ценообразование. У нас – лучшие цены, лучшие условия, лучший сервис. Мы обеспечиваем самые лояльные условия для сотрудничества.

    Как можно у вас заказать выполнение перевода?

    Оформляйте заказ, как вам удобнее:

    • электронным письмом;
    • по телефону;
    • на нашем сайте через форму заявки;
    • используйте форму обратного звонка. Если вам удобно, мы сами перезвоним;
    • лично приехать в наш офис.

    Как получить выполненный перевод?

    Чтобы получить готовый заказ, воспользуйтесь любым приемлемым вариантом:

    • забрать документы лично из офиса
    • отправить документы по эл.почте
    • курьерская служба доставки

    Как быстро начнут работать с моим переводом?

    Чтобы ускорить работу, мы направим вам экземпляр договора на электронный адрес. Если к договору нет замечаний, после его подписания вы возвращаете договор нам, вносите оплату и мы приступаем к переводу.

    Если заказчик предлагает свой вариант договора, наш юрисконсульт его изучает максимально быстро и подписывает, если отсутствуют какие-либо замечания.

    Можно ли воспользоваться вашими услугами за границами РФ?

    Да. Если требуется сопровождение делегации или персональное либо просто нужен переводчик, мы предоставляем подобные услуги. Мы также в состоянии взять на себя оформление трансфера, проживания, другие организационные вопросы.

    Большинство наших переводчиков имеет открытые визы в различные страны. Это позволяет сэкономить деньги и время клиентов.

    Если нужны услуги устного переводчика, я должен обратиться к вам заранее?

    Лучше обращаться не позже, чем за 24 часа до предполагаемой даты, предоставив информацию по заказу: дата, на которую необходим переводчик, тематика перевода, количество часов.

    Какой формат лучше использовать для отправки документов?

    Мы успешно работаем с любыми носителями и со всеми основными форматами. Можете переслать документ в формате оригинала.

    По вашему запросу мы подготовим перевод в подходящем вам формате.

    Не смог найти нужный ответ. Что делать?

    Обратитесь к нам:

    • по номерам телефона: +7 (918) 041-71-71; +7 (908) 68-400-49
    • по электронной почте; [email protected]
    • воспользуйтесь обратным звонком.

    Письменный перевод

    Опять есть риск «утраты клиента», поэтому с плохими переводчиками ни одно уважающее себя переводческое бюро работать не станет.

    Кроме переводчиков в бюро переводов есть так называемый обслуживающий персонал. Речь в первую очередь идет о менеджерах, редакторах, корректорах, верстальщиках и пр. Практически всегда заказчик хочет получить готовый письменный перевод с отлично выполненным форматированием и наивысшего качества.
    А чтобы этого достичь, необходимо грамотно принять и сдать заказ в работу, то есть оптимально выбрать исполнителя (из огромной массы переводчиков выбрать именно того, который справится с именно этим переводом – это работа менеджера и специалиста по кадрам, например, главного редактора. Кому как не ему, лучше всех известен потенциал переводчиков, занятых письменным переводом).

    После того как письменный перевод «готов», его необходимо отредактировать на предмет стилистики, грамматики, единообразия терминологии, отсутствия опечаток и пр. Это работа редактора, мелкие неточности возможно доверить и корректору. А нередко заказчик желает, чтобы письменный перевод был вычитан носителем языка, то есть человеком, для которого язык, на который выполнен перевод, является родным.

    Как вы думаете, может ли стоить дешево письменный перевод, вычитанный носителем иностранного языка? Для окончательной «обработки» переведенный текст поступает к верстальщикам. В итоге в стоимость одной страницы письменного перевода необходимо включить расходы на оплату труда всех тех лиц, о которых было упомянуто выше. Да, еще забыли упомянуть о пиар-менеджере, ведь именно благодаря ему клиент в общем-то и пришел именно в это бюро. Добавим расходы на аренду офиса, обслуживание оргтехники, налоги, банковские платежи, достаточно и этого.

    А на выходе клиент за оптимальную цену получает профессионально выполненный письменный перевод в нужном формате, а если нужно, и нотариально заверенный перевод. И всё это в установленные сроки. Прибавьте к этому возможность исполнения за тот же срок большого объема работ, который один даже самый хороший переводчик в одиночку выполнить просто не в состоянии. А если вы юрлицо, то у вас не будет болеть голова о том, как расчитаться с исполнителем за письменный перевод.

    Переводческие бюро в отличие от переводчика-индивидуала единовременно готовы взять в работу такой объем материала, который под силу, например, десятерым переводчикам и сдать его заказчику в десять раз быстрее. С оплатой письменного перевода также вопросов не возникнет: если вы юрлицо, оплатите услуги безналичным расчетом, и пусть этим занимается бухгалтерия.

    Так что выбирайте сами, идти ли в переводческое бюро и получить «готовый продукт» за приемлемую цену и строго в срок или по старинке обращаться к «хорошим знакомым» что бы сделать письменный перевод.
    А если у нас есть реальная задача. Мы имеем 3 листа печатного текста на английском языке. Звоним в бюро переводов, уточняем задачу и ожидаем услышать окончательную стоимость письменного перевода. Однако, не все так просто.

    Менеджер переводческого бюро называет нам стоимость письменного перевода с иностранного языка за 1 страницу переведенного  текста. Умножаем наши 3 страницы на цену за страницу и вроде бы получаем стоимость заказа. Уточняем у менеджера, правильно ли мы подсчитали. И тут начинается самое интересное. Менеджер учтиво начинает объяснять, что одна условная (или переводческая) страница письменного перевода равна 1800 печатным символам, включая пробелы…

    Людям  ежедневно не связанным с письменным переводом, не совсем понятно… Что значит переводческая страница? Для чего она вообще нужна? Что такое печатные знаки и откуда узнать, сколько печатных знаков в вашем заказе?

    Историческая справка: при СССР существовали единые нормы по определению 1 условной страницы, которые закреплялись ГОСТами. Они определялись, на основании работы на печатной машинке с учетом полей и интервалов. Согласно ГОСТу одна условная страница содержала 1860 знаков, включая пробелы.

    На сегодняшний день единых правил определения 1 условной страницы в переводческом бюро не существует. Поэтому вы можете столкнуться с тем, что в одной переводческой компании вам скажут, что 1 условная страница письменного перевода  это 2000 знаков, в другой, что 1000 знаков, а в третьей могут производить подсчет готового перевода по словам или даже по строкам.

    Как же вы можете проверить, что такое 1800 знаков, включая пробелы? Очень просто. Откройте в MS Word любой документ, содержащий печатный текст. Общее количество знаков в документе подсчитывается в приложении MS Word («Сервис» → «Статистика»). Выбираем в окошке данных – всего знаков, включая пробелы. Результат подсчета делится на 1800, в итоге вы получаете точное количество страниц. Зачем это все нужно?

    Представьте себе 1 страничку печатного текста, формат А4. Шрифт 8, абзац между строками 0. И второй вариант, та же страничка формата А4, но шрифт 14 и интервал 2 между строками.

    Так вот разница между этими документами может быть в десятки раз. Из этого следуют, что менеджер переводческого бюро, общаясь с Вами по телефону, и не видя документа, не сможет Вам сказать точную сумму заказанного письменного перевода по переводу текста.

    Исходный текст для перевода – это основание для предварительного, ориентировочного подсчета объема работы, а окончательный подсчет осуществляется по итоговому переводу. Почему именно по переведенному тексту письменного перевода производится окончательный подсчет?

    Очень часто оригинальные документы предоставляются в печатном виде, с картинками, схемами, таблицами, диаграммами и графиками. Вручную подсчитать такой текст и вывести итоговою стоимость перевода – достаточно не простая задача. Когда переводчик работает с текстом, он набирает письменный перевод в MS Word. И точный подсчет знаков не станет проблемой ни для переводчика, ни для менеджера, ни для заказчика.

    Кроме того, в большинстве случаев, при переводе с иностранного на русский язык количество знаков может как уменьшиться, так и увеличиться. Иногда разница между переведенным текстом и исходным может достигать 10-20%.

    Мы предлагаем перевод документов физическим и юридическим лицам:

    Формирование цены на перевод

    В тяжелые экономически нестабильные времена, выбирая бюро перевода, в котором необходимо перевести документы, основным критерием является стоимость. Уже второстепенными становятся отзывы и имя бюро переводов. Прежде всего, заказчикам необходимо получить высококачественный перевод за минимальную цену. Рассмотрим детально формирование цены за перевод текста.

    Цена определяется размером документа – числом знаков, включая пробелы, без пробелов и численностью слов. Они и составляют основные учетные единицы основной массы агенств по переводу, как в Украине и России, так и в других странах мира. Для четкого понимания приблизительной стоимости переводов можно самим узнать с помощью интернета запросив в поиске ключевые слова – перевод цена.

    Количественная стоимость печатных знаков

    Отвечая на вопрос заказчика, какова стоимость одной страницы перевода, необходимо знать, что нормативной считается страница 1800-1860 текстовых знаков с пробелами. Данное число знаков образует стандарт листа А4, 14 шрифта 1,5 интервала. В основном все центры переводов в разделе цены обозначают данную стоимость страницы А4.

    Иногда, гораздо реже, указывается цена за 1000 текстовых знаков с пробелами. Зрительно цены отличаются от цен, указанных центрами переводов за 1860 знаков, практически вдвое цена ниже. Это своеобразная маркетинговая уловка, привлекающая большую часть клиентской базы. Однако в итоге перевода стоимость окажется выше предполагаемой изначально. При выборе компании это необходимо учитывать.

    Считаем количество символов

    Если исходный текст в формате Word, можно самим приблизительно рассчитать ориентировочную стоимость, для этого предусмотрена специальная функция. Приблизительную, так как конечная стоимость может отличаться от 5% до 10%, на это влияет язык перевода.

    Если же исходный документ формата PDF, Excel, JPG и др., тогда придется прибегнуть к помощи специалистов. Так как необходима конвертация файла в Word формат. Тонкостей в просчете цены много, поэтому рекомендуется всегда уточнять хотя бы ориентировочную стоимость. Компетентный менеджер по переводу может без точного расчета назвать приблизительную цену и в 90% случаев она безошибочна.

    В центре переводов EVEREST вам окажут профессиональные услуги перевода, с редакторной проверкой, распечаткой, конвертацией. По желанию клиента документ распечатывается и заверяется нотариально.

    Как посчитать количество знаков в тексте, чтобы не было мучительно больно. Как посчитать количество знаков в тексте, чтобы не было мучительно больно Исходный размер текста

    Современный компьютер может обрабатывать числовую, текстовую, графическую, звуковую и видео информацию. Все эти виды информации в компьютере представлены в двоичном коде, т. е. используется всего два символа 0 и 1. Связано это с тем, что удобно представлять информацию в виде последовательности электрических импульсов: импульс отсутствует (0), импульс есть (1).

    Такое кодирование принято называть двоичным, а сами логические последовательности нулей и единиц — машинным языком.

    Какой длины должен быть двоичный код, чтобы с его помощью можно было закодировать васе символы клавиатуры компьютера?

    Таким образом, информационный вес одного символа достаточного алфавита равен 1 байту .

    Для измерения больших информационных объемов используются более крупные единицы измерения информации:

    Единицы измерения количества информации:

    1 байт = 8 бит

    1 килобайт = 1 Кб = 1024 байта

    1 мегабайт = 1 Мб = 1024 Кб

    1 гигабайт = 1 Гб = 1024 Гб

    Информационный объем текста

    1. Количество символов в книге:

    60 * 40 * 150 = 360 000 символов.

    2. Т.к. 1 символ весит 1 байт, информационный объем книги равен

    360 000 байтов.

    3. Переведем байты в более крупные единицы:

    360 000 / 1024 = 351,56 Кб

    351,56 / 1024 = 0,34 Мб

    Ответ: Информационный объем текста 0,34 Мб.

    Задача:

    Информационный объем текста, подготовленного с помощью компьютера, равен 3,5 Кб. Сколько символов содержит этот текст?

    1. Переведем объем из Мб в байты:

    3,5 Мб * 1024 = 3584 Кб

    3584 Кб * 1024 = 3 670 016 байт

    2. Т.к. 1 символ весит 1 байт, количество символов в тексте равно

    Сегодня дорогая редакция расскажет, как оценивать свои нетленные творения , а также считать стоимость перевода . Тексты, так же как и переводы, во фрилансе состоят не из слов и даже не из букв, а из знаков.

    В стандартной странице А4, написанной 12-14 шрифтом, — приблизительно 1800 знаков. Стоимость копирайтинга (продающих текстов) обычно считают за 1000 знаков с пробелами или без. Дорогая редакция всегда считает свои тексты с пробелами, потому как, ну знаете, «не» слитно или «не» раздельно — тоже пробел, но если его не поставить , в некоторых случаях будет просто неграмотно. Однако многие заказчики думают по-другому, поэтому рекомендую всегда уточнять этот момент заранее.

    Грустная картинка о буднях фрилансеров, которые неправильно оценивают стоимость своего труда отсюда

    С переводами еще веселее. Традиционно переводчики, а также переводческие бюро считают стоимость перевода из расчета 1800 знаков с пробелами, то есть за стандартную страницу А4. Но так как у меня не очень хорошо с математикой я привыкла считать копирайтинг за 1000 знаков, то и переводы я считаю за 1000. Но всегда за 1000 знаков текста перевода с пробелами.

    Объясню: текст перевода на русском отличается от текста оригинала на английском где-то процентов на 20-25. Вот такой многословной наш великий и могучий. А, например, разница между китайским и русским может достигать и 100%! Иероглифы потому что. Один иероглиф=4-5 знакам на русском. Так что если вы по неопытности, зная китайский, но не зная расценок на перевод, посчитали заказчику стоимость своих услуг по знакам оригинала — вы потеряли от 3 до 4 оплат своего труда. А это — много.

    Так что решать вам, конечно, но работать бесплатно тоже не хочется, правда же, дарлинг?

    1. Правой кнопкой мыши кликаем по файлу — Свойства — Подробнее — Количество знаков с пробелами (или без пробелов, если вы хотите подарить их заказчику). Но в маке, например, такой способ не работает, насколько я вижу, более того, — не всегда работает в Windows:

    2. Поэтому еще два способа, которые работают всегда:

    Непосредственно в документе — в центре, внизу, кликнуть на «Слов:»
    , и вы увидите Количество знаков с пробелами и без;


    3. в Word — снова в открытом документе — верхнее меню — Файл — Свойства — Статистика, внутри можно найти подробную статистику по документу, включая количество знаков:

    Теперь про стоимость услуг . Я знаю, многих интересует именно этот момент. Друзья, что я могу сказать, стоимость 1000 знаков текста зависит от многих факторов — наличия и заполненности вашего портфолио, вашего опыта, стиля, профессиональных навыков копирайтера, отзывов ваших заказчиков, востребованности как автора, сложности темы.

    Рерайтинг стоит дешевле, если вы его таки делаете, копирайтинг — дороже, самым дорогим будет . Что я могу посоветовать? Не пишите за хлеб, пишите за деньги, друзья!

    1000 знаков текста — это полчаса работы (при условии, что вы печатаете ), соответственно, на страницу уходит где-то час, с проверкой на уникальность, креативным заголовком и перепроверкой возможных ошибок. Но больше 4 часов в день качественных текстов копирайтер не напишет. Сознание затуманится. Вот и считайте — сколько должен стоить час вашей работы.

    Новичкам можно сходить вот сюда : и никогда не писать дешевле. А я вообще бы посоветовала прибавить сверху, как минимум процентов 30-40, потому что в прайс-листе по ссылке — минимальные ценники. Демпинг — зло, не надо своими же руками рушить рынок, тем более, что к тем людям, которые согласны работать за пирожок, адекватный заказчик навряд ли обратится, зная «качество» таких дешевых «текстов».

    Что касается цен на переводы — здесь все грустно Нередко переводчики сами низко оценивают свой труд, чтобы быть в рынке. Я так не делаю по ряду причин. Если вы — хороший переводчик, со временем у вас появятся постоянные заказчики, которые будут ценить качество и профессионализм, и можно будет поднять цены. Но на практике фрилансер переводит процентов на 30-40 дешевле, чем это делает переводческое бюро.

    Хотя переводческие бюро зачастую набирают себе переводчиков среди фрилансеров, благо, для перевода сидеть в офисе не нужно. Как и по сколько считать — опять же решать вам. В час профессиональный переводчик качественно переводит 1500-1800 знаков, ту же стандартную страницу; считается, что 10 000 знаков в день — это норма. Ну не знаю. Я устаю, и чтобы качество не страдало, стараюсь не переводить больше 5000-6000 знаков в день.

    Так что делайте выводы, считайте, работайте. И да пребудут с вами постоянные, адекватные заказчики, запал и вдохновение и, что не менее важно, — адекватная стоимость ваших услуг.

    В следующий раз расскажу про то, как посчитать количество знаков в файле формата JPG и, возможно, об инструментах фриланс-переводчика, которые существенно облегчают ему/ей жизнь. Буду рада вашим предложениям по новым темам для рубрики .

    Фидбэк — он всегда вдохновляет, дружочки.

    сколько символов помещаются на листе размера А4 и получил лучший ответ

    Ответ от Ѝлис[гуру]
    Можно и один символ. Большой.
    Но есть стандарт.
    Для переводов.
    Одна условно-стандартная страница в большинстве случаев включает 1800 печатных знаков готового перевода (либо 1620 знаков исходного текста). Печатными знаками считаются все видимые печатные знаки (буквы, знаки препинания, цифры и т. п.) и каждый пробел между словами. Число знаков в документе легко определяется программными средствами (например, с помощью функции «Статистика» (англ. Word Count) текстового процессора Microsoft Word).
    Исторически такая единица измерения восходит к стандартной странице машинописного текста (58-60 символов в строке, 28-30 строк на странице). В ГОСТах, предназначенных для учёта труда машинисток (ГОСТ 6.38-72 определяет стандартные размеры полей, ГОСТ 6.39-72 устанавливает использование в качестве единицы измерения машинописных работ одну нормально заполненную страницу — лист бумаги размером 297×210 мм (формат А4), напечатанный с одной стороны) указывается, что нормально заполненной считается страница, на которой размещается 29-31 строка (1860 знаков) при печатании через 2 интервала, 38-41 строка (2450 знаков) — через 1,5 интервала или 58-61 строка (3630 знаков) — через 1 интервал с учетом того, что каждая строка включает 60-64 печатных знака (удара) при наличии полей с левой стороны размером 35 мм, с правой стороны — 8 мм, сверху — 20 мм и снизу — не менее 19 мм.
    Несмотря на то, что размер условно-стандартной (учётной) страницы в 1800 знаков с пробелами не зафиксирован в нормативных документах, он статистически наиболее распространён и становится фактическим стандартом на рынке переводов в России.

    Ответ от Leo Ramirez [гуру]
    Интересный вопрос.
    Смотря какой кегль, междустрочный интервал, шрифт и т. д.

    Ответ от Sss [гуру]
    лучший ответ уже есть, так что я просто хочу прокомметировать вопрос
    При желании и некоторых технических возможностях на формате А4 можно разместить небольшой роман (на несколько сотен тысяч знаков)

    Стандартной страницей текста называют страницу, на которой размещается текст объемом 1800 знаков (символов с пробелами). Стандартная страница используется при расчетах объема текста для перевода и определения стоимости перевода и сроков выполнения работы.

    Одна стандартная страница на китайском языке (получена переводом 1800 знаков с русского языка) содержит от 220 до 450 китайских иероглифов. Для художественных, финансовых и юридических документов количество знаков на странице на 10-15% больше, так как в тексте встречается больше цифр. Вы можете посмотреть объемом 3 стандартные страницы. В переводе на русский язык получилось 6040 знаков, чему соответствует 3,3 стандартные страницы (увеличение текста на 10%).

    Соотношения вычислены усреднением расчетов объема 3-х типичных текстов для каждого языка: технического перевода , договора (юридическая тематика) и медицинского текста.

    Количество слов на стандартной странице 1800 знаков для разных языков:

    Более подробную информацию об объеме текста и методике расчета стоимости перевода вы сможете получить у менеджера бюро переводов, отправив документ по электронной почте.

    SEO-анализ текста от сайт — это уникальный сервис, не имеющий аналогов. Возможность подсветки «воды», заспамленности и ключей в тексте позволяет сделать анализ текста интерактивным и легким для восприятия.

    SEO-анализ текста включает в себя:

    Счетчик символов, подсчет количества знаков и слов в тексте онлайн

    С помощью данного онлайн-сервиса можно определить число слов в тексте, а также количество символов с пробелами и без них.

    Определение ключей и семантического ядра текста

    Возможность нахождения поисковых ключей в тексте и определения их количества полезна как для написания нового текста, так и для оптимизации уже существующего. Расположение ключевых слов по группам и по частоте сделает навигацию по ключам удобной и быстрой. Сервис также найдет и морфологические варианты ключей, которые выделятся в тексте при нажатии на нужное ключевое слово.

    Определение процента водности текста

    Данный параметр отображает процент наличия в тексте стоп-слов, фразеологизмов, а также словесных оборотов, фраз, соединительных слов, являющихся не значимыми и не несущими смысловой нагрузки. Небольшое содержание «воды» в тексте является естественным показателем, при этом:

    • до 15% — естественное содержание «воды» в тексте;
    • от 15% до 30% — превышенное содержание «воды» в тексте;
    • от 30% — высокое содержание «воды» в тексте.

    Определение процента заспамленности текста

    Процент заспамленности текста отражает количество поисковых ключевых слов в тексте. Чем больше в тексте ключевых слов, тем выше его заспамленность:

    • до 30% — отсутствие или естественное содержание ключевых слов в тексте;
    • от 30% до 60% — SEO-оптимизированный текст. В большинстве случаев поисковые системы считают данный текст релевантным ключевым словам, которые указаны в тексте.
    • от 60% — сильно оптимизированный или заспамленный ключевыми словами текст.

    Поиск смешанных слов или слов в различных раскладках клавиатуры

    Данный параметр показывает количество слов, состоящих из букв различных алфавитов. Часто это буквы русского и английского языка, например, слово «стол», где «о» — буква английского алфавита. Некоторые копирайтеры заменяют в русских словах часть букв на английские, чтобы обманным путем повысить уникальность текста..

    Сколько часов в день нужно читать? — IronSet

    Сколько часов в день нужно читать?

    Сколько следует читать Средняя скорость чтения взрослого человека около 50 страниц в час. Книгу объёмом 250 страниц можно осилить за неделю, если уделять этому занятию чуть меньше часа в день.

    Для чего нужно много читать?

    Книги развивают мышление, развивают воображение, умение мыслить и рассуждать. Читая книги, можно найти идеальный образ самого себя в виде каких-либо героев или реальных людей и впоследствии воплотить этот образ в своей жизни.

    Почему нужно читать каждый день?

    Начать думать быстрее Чем чаще вы берёте в руки книгу или журнал, тем быстрее информация откладывается Reading and solving arithmetic problems improves cognitive functions of normal aged people в мозге, а память улучшается. Чтение укрепляет старые связи между нейронами и создаёт новые.

    Что нужно читать каждый день?

    10 преимуществ чтения: что с вами будет, если читать каждый день?

    • Умственная стимуляция
    • Лечение стресса
    • Знания.
    • Расширение словарного запаса
    • Улучшение памяти
    • Навыки аналитического мышления
    • Фокус и концентрация
    • Навыки письма

    Какие молитвы нужно читать на каждый день?

    • 1«Отче наш»
    • 2Иисусова молитва
    • 3Символ веры
    • 4«Царю Небесный»
    • 5Заповеди блаженства
    • 6Молитва Ефрема Сирина
    • 7Молитва оптинских старцев
    • 8Пятидесятый псалом

    Что будет если каждый день читать?

    Знания Читая каждый день книги, вы будете получать много новой информации. Часто, информацию, которая воспринята нами на уровне понимания (осмысленная и «впитанная»), называют мудростью. Чем больше вы будете читать — тем шире будет становиться ваша картина восприятия мира.

    Что улучшает чтение книг?

    Полезное чтение (чтение хороших книг) расширяет кругозор человека, обогащает его внутренний мир, делает умнее и положительно сказывается на памяти. Чтение книг увеличивает словарный запас человека, способствует выработке более чёткого и ясного мышления, что позволяет формулировать и выражать мысли яснее.

    Какие качества развивает чтение?

    Чтение помогает не только в увеличении словарного запаса, но и повышает вашу общую грамотность. За счет чтения повышается не только грамотность, но и ваши речевые навыки способность четко, ясно и красиво формулировать свои мысли.

    Как читать по одной книге в день?

    Как читать по одной книге в день

    1. Используйте периферическое зрение Смотрите на промежуток между двумя словами, а не на само слово.
    2. Бегло просматривайте главы Прочитывайте название главы и первые несколько абзацев или страниц.
    3. Делайте выписки
    4. Читайте каждую свободную минуту
    5. Начинайте постепенно
    6. Выводы

    Как читать по одной книге в неделю?

    Как читать по книге в неделю. 5 советов

    1. Выключите телевизор и телефон
    2. Всегда держите под рукой книгу или PocketBook.
    3. Читайте только те книги, которые вам нравятся
    4. Заведите абонемент в библиотеке, найдите букинистический магазин и купите ридер
    5. Найдите того, с кем сможете обсуждать прочитанное

    Как читать быстро и эффективно?

    Как читать быстро и эффективно

    1. 1 Не озвучивай текст про себя Останавливай свой внутренний голос, когда тот захочет почитать тебе вслух.
    2. 2 Читай слова блоками Научись прочитывать не одно, а три или четыре слова за раз и постепенно увеличивай их число.
    3. 3 Следуй за глазами
    4. 4 Не перечитывай
    5. 5 Создай правильные условия
    6. 6 Практикуйся

    Можно ли прочитать книгу за один день?

    В зависимости от книги, которую вы хотите прочитать, вам может понадобится от часа до целого дня. Определите свою скорость чтения и ничего не планируйте, чтобы не поставить под угрозу всю операцию. Когда ваша цель – прочитать книгу за один день, другие общения могут подождать.

    Сколько страниц в среднем можно прочитать за час?

    Большинство людей прочитывает примерно 50 страниц за час. Если вы будете читать 10 часов в неделю, то прочитаете 26 000 страниц за год. Предположим, что в среднем в книге 250 страниц. Простая арифметика: значит, вы можете прочитать 104 книги за год.

    Сколько страниц в день читал Сталин?

    Рой Медведев отмечает, что Сталин читал много и разносторонне — от художественной литературы до научно-популярной. В статье историк приводит слова Сталина о чтении: «Это моя дневная норма — страниц 500»; таким образом, по мнению Медведева, Сталин читал по несколько книг в день и около тысячи книг в год.

    Сколько времени нужно что бы прочитать книгу?

    Так что, возьму расчёты оттуда: «Как правило, средняя скорость чтения среди взрослых равняется двухстам знаков в минуту, или же 800 знаков в минуту(не считая пробелы). То есть в среднем, книгу из 16 авторских листов(640000 знаков) он прочтёт за 13 часов, а если исключить пробелы, то за 8 часов.

    Сколько читать 300 страниц?

    Известные люди в среднем читали 1,5 — 2 тыс слов в минуту. Даже если 1000 слов, средняя книга на 300 страниц содержит на странице в среднем 300 слов. С такой скоростью, не отвлекаясь, можно прочитать книгу за полтора часа.

    Какая хорошая скорость чтения считается нормальной?

    Обычная скорость чтения на русском языке у взрослого человека лежит в пределах 120–180 слов в минуту, по опытным исследованиям средняя скорость равняется 201 слову в минуту (при разбросе значений от 60 до 378) при среднем проценте усвоения 52.

    Сколько слов на странице в книге?

    На одной странице книги среднего формата располагается около 50 строк, по 55 символов в каждой. Это 2750 знаков, или приблизительно 521 слово (средняя длина русского слова составляет 5,28 символа), или 50 предложений (средняя длина предложения 10,38 слова).

    Сколько в среднем страниц в книге?

    50 000 слов – это 125 страниц средневзвешенного текста, что равняется примерно 6-6,5 авторским листам. Получается, что 50 000 слов может быть и недостаточно для того, чтобы издать свой упитанный, пышущий буквами роман.

    Сколько минимум должно быть страниц в книге?

    180 страниц

    Сколько в книге должно быть знаков?

    Авторы-прозаики считают авторский лист примерно равным 22 страницам (см. выше) или 34 килобайтам форматированного текста DOS (если вы ещё помните, что это). Принятый современными издательствами объем романа — около 16 авторских листов. Советую ориентироваться на такое точное значение — 500000 знаков без учета пробелов.

    Сколько листов должно быть в книге?

    2.2 Объем рукописи должен составлять: Прикладная литература — не менее 3 авторских листов. Подростковая литература — не менее 5 авторских листов. Художественная литература — не менее 7 авторских листов (фантастика и фэнтези — не менее 12 авторских листов).

    Сколько страниц в книге 2775?

    Ответ: 961 страница. 2.

    Сколько книжных страниц в авторском листе?

    Как правило, один авторский лист составляет примерно 22—23 машинописные страницы на русском языке при стандартном заполнении или 10—12 напечатанных с помощью компьютерной техники (принтер) либо набранных и отображаемых в текстовом редакторе.

    Сколько страниц должно быть в одной главе?

    Обычно, размер главы колеблется в пределах от 3 до 10 страниц (12 шрифтом) в Word’е. Оптимальный размер главы – половина авторского листа (или чуть больше). Пожалуй, 15 минут на главу хватит.

    Сколько страниц в листе?

    Когда в научной или литературной среде говорят о печатных листах, чаще всего имеют в виду именно условные печатные листы, а не физические. 1 печатный лист принимается равным 16 листам формата A4, заполненным текстом с кеглем 14 пунктов и межстрочным интервалом, равным 1,5.

    Сколько страниц а4 в а5?

    16

    Как перевести а4 в а5 в ворде?

    В этой версии Word зайти в настройку параметров страницы можно из меню «Файл». В окне «Параметры страницы» на закладке «Размер бумаги» выберите желаемый размер листа и нажмите кнопку «ОК». Покоряйте Word и до новых встреч!

    Как напечатать а5 на листе а4?

    На вкладке «Разметка страницы» нажмем стрелочку в строке «Параметры страницы». Во всплывающем окне проверим «Размер бумаги» (прямоугольник зеленым маркером). По умолчанию обычно задан формат А4, так и оставляем. Чтобы брошюра в готовом виде соответствовала размеру А5, распечатать ее надо на обычном листе А4.

    Как сделать лист а5 из а4?

    Например, лист А5 получается, если сложить лист А4 пополам. И наоборот, если склеить два листа А4 вдоль длинной стороны, получится лист А3 (некоторые большие принтеры умеют печатать на таких листах). Если приложить друг к другу два листа А3, мы получим лист А2 — на бумаге такого формата обычно печатаются газеты.

    Сколько слов на странице? – Счетчик слов

    Когда вам дают письменное задание в колледже, требуется либо определенное количество страниц, либо определенное количество слов. Если задание состоит в том, чтобы написать шестистраничную статью на тему, связанную с американской революцией, вы можете задаться вопросом, сколько слов на шести страницах. Дело в том, что нет идеального ответа на этот вопрос.

    Сколько слов на странице обычно зависит от того, какие настройки текстового процессора вы используете.

    Количество слов на странице зависит от типа и размера шрифта, интервалов, полей и длины абзаца.В зависимости от задания профессор может потребовать от студентов разделить свои работы на разделы с заголовками и подзаголовками. Это также может повлиять на количество слов на странице.

    Общие требования

    Типичными типами шрифтов для эссе и статей в колледже являются Times New Roman, Arial и Verdana. Стандартный размер шрифта составляет 12 пунктов, а поля — один дюйм со всех сторон. Кроме того, в колледже статьи обычно должны быть с двойным интервалом, хотя некоторые профессора также могут потребовать одинарный интервал.

    Существуют общие рекомендации по количеству страниц, необходимых для набора слов. Например, эссе на 2000 слов составляет примерно четыре страницы при одинарном интервале и восемь страниц при двойном интервале. Диссертация из 60 000 слов, написанная доктором философии. кандидат составляет около 120 страниц с одинарным интервалом и 200 страниц с двойным интервалом.

    Подсчет слов на странице

    Допустим, студент должен написать короткое сочинение из 1000 слов. В задании требуется шрифт Times New Roman 12pt, однодюймовые поля и двойной интервал.Итак, сколько страниц займет 1000 слов? Ответ примерно на четырех страницах. Если учащийся вместо этого использует шрифт Arial, общее количество страниц составит около 3,7. А при использовании Verdana количество страниц будет примерно 4,4.

    Как насчет эссе, которое должно состоять из 1500 слов? Используя наш счетчик слов, среднее количество страниц для 1500 слов составляет три страницы с одинарным интервалом и шесть страниц с двойным интервалом. Теперь предположим, что интервал должен быть 1,5 в соответствии с инструкциями по назначению.Если учащийся использует шрифт Times New Roman, а требуемый размер шрифта составляет 12 пунктов, то количество страниц для достижения 1500 слов составляет приблизительно 4,8, что округляется примерно до пяти страниц.

    Сколько слов в речи?

    Другим типичным заданием в колледже является выступление перед сверстниками. Например, ваш профессор химии может потребовать, чтобы вы произнесли 5-минутную речь об элементе из периодической таблицы. При подготовке речи вам нужно будет знать, сколько слов в 5-минутной речи.Опять же, однозначного ответа нет, потому что темп (сколько слов вы произносите в минуту) и паузы (разрывы между предложениями/абзацами) влияют на общее время, которое требуется. Дафна Грей-Грант из Visual Thesaurus пишет: «Средний человек говорит со скоростью от 125 до 150 слов в минуту».

    Для пятиминутной речи человека, говорящего со скоростью 150 слов в минуту, примерное количество слов составляет около 750. Однако, как правило, для произнесения речей вы должны использовать около 100–200 слов в минуту.Это потому, что для публичных выступлений лучше говорить медленно, чтобы ваша аудитория понимала, что вы говорите. Следовательно, пятиминутная речь по этому общему правилу будет состоять где-то из 500–1000 слов.

    Количество слов для публикации

    Для тех людей, которые закончили колледж и профессионально пишут (т.е. публикуют свои работы), еще одним фактором при рассмотрении количества слов на странице является то, как будет напечатана окончательная работа. Помимо макета, тип и размер шрифта, используемые для опубликованных работ, часто сильно отличаются от документов колледжа.Для опубликованных книг, в основном романов в мягкой обложке, часто используются такие шрифты, как Garamond и Calibri. Однако жесткого правила не существует, поскольку в зависимости от темы, жанра или ряда других факторов можно использовать другой шрифт. Размер шрифта, часто используемого в романах в мягкой обложке, обычно колеблется от 10 до 14 пунктов.

    Другие факторы, влияющие на количество слов на странице в опубликованной книге, включают:

    • Есть ли в книге картинки, диаграммы, графики и т. д.
      Форматирование книги, содержащей такие элементы, означает, что количество слов будет отличаться от формата книги, состоящей только из слов.

    • Расстояние между текстом и между абзацами.
      В большинстве романов в мягкой и твердой обложке текст в готовой печатной книге печатается через один интервал. Кроме того, многие издатели любят помещать дополнительные пробелы между разделами книги, чтобы разделить точки зрения и настройки.

    • Физические размеры книги.
      Типичные размеры романа: 5×8 дюймов или 6×9 дюймов. Все зависит от того, как издатель печатает окончательную работу и будет ли она в твердом переплете или в мягкой обложке.

    • Уровень чтения книги.
      Например, в детских книгах будет меньше слов на странице, чем в книгах, предназначенных для взрослых.

    Обычный роман: количество слов на странице

    Сколько слов на странице в типичном романе? Для рукописей ответ составляет около 250–300 слов на странице, если она напечатана через два интервала.Рукопись романа обычно состоит из 500 слов на странице, если через один интервал. Когда окончательная работа будет напечатана для продажи и опубликована, количество слов на странице будет другим.

    Итак, сколько страниц составляет 500 слов? Для рукописи ответом являются две страницы, если количество слов на странице равно 250 и она напечатана с двойным интервалом. Если через один интервал, это одна страница. Все зависит от типа шрифта, размера шрифта, интервала и форматирования текста. Если в романе всего 80 000 слов, по 300 слов на странице, количество страниц рукописи равно 267.

    Интересно, а порой и необходимо посмотреть на количество слов на странице. Если вы студент колледжа и пишете реферат, знание того, сколько слов на странице в вашем эссе, поможет вам отслеживать прогресс в достижении необходимого количества слов для задания. Если вы автор, работающий над своим следующим бестселлером, вы должны знать, что типичная рукопись с текстом с двойным интервалом содержит около 250 слов на странице. В целом, есть несколько ответов на вопрос о количестве слов на странице, так как все зависит от типа шрифта, размера шрифта и форматирования.

    InPrint 2 | Советы | Сравнение размеров шрифта


    Советы по использованию InPrint 2

    Руководство по размерам шрифтов в InPrint 2 | Создание буклетов формата A5


    В InPrint 2 используется множество шрифтов и размеров шрифтов. Это краткое руководство по сравнению размеров шрифтов в InPrint 2.

    Когда вы создаете документ формата A4 и печатаете его на бумаге формата A4 с помощью InPrint 2, маловероятно, что вы заметите большую разницу в размерах напечатанных шрифтов по сравнению с Microsoft Word.Это связано с тем, что разница в высоте символов составляет менее 0,8 мм.

    Вы можете заметить разницу в размере готового шрифта при печати, когда печатаете свою работу в виде буклета формата A5. Причина, по которой вы заметите эту разницу, заключается в том, что InPrint 2 масштабирует вашу работу для печати в формате A5. Когда вы отправляете свою работу на печать в виде буклета формата A5, InPrint 2 фактически сжимает ваш документ и делает его подходящего размера для размещения на бумаге. Недостатком этого является то, что шрифт одновременно сжимается.Поэтому очень важно с самого начала выбрать более крупный шрифт. Когда вы выбираете более крупный шрифт, он может уменьшиться, а это означает, что готовый шрифт не будет слишком маленьким, чтобы читатель мог его увидеть.

    Ниже приведена таблица, показывающая, какой размер шрифта будет напечатан на буклете формата А5, если вы используете его в исходном документе.

    Желаемый размер шрифта A5 (pt) Размер шрифта, необходимый в исходном документе для получения желаемого размера шрифта A5
    12
    14 
    16
    12 18
    14 20
    15 22
    15.5 24
    18 26
    22 28
    24 36
    36 48
    24 72

     

    Как видно из этой таблицы, если читателю вашего буклета нужен шрифт размером 18 пунктов, вам нужно будет написать исходный документ размером 26 пунктов. Хотя в исходном документе он может выглядеть слишком большим, шрифт размером 26pt все еще может быть достаточно большим, чтобы его можно было увидеть, когда он уменьшен до размера страницы A5.Размеры меньше 18pt в исходном документе обычно считаются слишком маленькими, чтобы их можно было использовать при печати в буклете формата A5. Важно, чтобы вы проверили шрифт, который обычно использует пользователь, и соответствующим образом настроили документ A4 в соответствии с их потребностями наиболее подходящим образом.

    Руководство по размерам шрифтов в InPrint 2 | Подробное объяснение

    Более подробное сравнение приведено в таблице ниже. Отличие от стандартного словарного измерения меньше 0.8 мм до размера шрифта 36pt. Свыше 36pt разница в размере печатного шрифта между Microsoft Word и InPrint 2 составляет примерно 2-3 мм до 72pt. Это изменение обычно не является проблемой при создании документов формата A4, так как многие пользователи выравнивают макет, стиль шрифта и размер на глаз. , а не путем выбора определенных размеров шрифта.

    Когда вы используете InPrint 2 для создания буклетов формата A5, следует учитывать и учитывать этот вариант. Когда вы создаете свои документы, используя страницу формата A4, которую затем распечатываете как буклет формата A5, разница более заметна.

    Следующая таблица предназначена для иллюстрации эквивалентных размеров при сжатии документа с A4 до A5. Однако стоит помнить, что указанные размеры приблизительны, так как шрифты масштабируются и изменятся, если вы перетащите стороны текстового поля, которое их содержит. Для этого сравнения использовался шрифт Arial, а размеры были скорректированы в Microsoft Word и InPrint 2, чтобы они соответствовали друг другу, затем результаты были измерены на соответствующих распечатках.

    Размер шрифта (pt) Высота печати от Microsoft Word (мм) Высота печати от InPrint 2 — A4 (мм) Высота печати от InPrint 2 — A5 (мм) Прибл.Размер шрифта A5, когда распечатан из документа формата А4
    12 3 2,8 1,8
    14 3,5 3 2
    16 4 3,8 2,5
    18 4,5 4 2,8 12
    20 5 4.8 3 14
    22 5,5 5 3,2 15
    24 6 5,2 3,5 15,5
    26 6,5 5,9 4 18
    28 7 6,2 5 22
    36 9 8,2 5.2 24
    48 12 15 8 36
    72 18 16 11 42

    Формат бумаги A4 / Международные стандартные размеры бумаги

    Формат бумаги A4 / Международные стандартные размеры бумаги

    от Markus Kuhn

    Стандартные форматы бумаги, такие как ISO A4, широко используются во всем мире. мир сегодня. В этом тексте объясняется система размеров бумаги ISO 216 и идеи его дизайна.

    Концепция размера бумаги ISO

    В системе размеров бумаги ISO отношение высоты к ширине всех страниц — это квадратный корень из двух (1,4142 : 1). Другими словами, Ширина и высота страницы связаны друг с другом, как сторона и диагональ квадрата. Такое соотношение сторон особенно удобно для размера бумаги. Если положить две такие страницы рядом или эквивалентно разрезать один, параллельный его более короткой стороне, на два равных штук, то результирующая страница снова будет иметь ту же ширину/высоту соотношение.

    Размеры бумаги ISO основаны на метрической системе. То отношение квадратного корня из двух не допускает ни высоты, ни ширины страницы должны быть аккуратно округлены по метрической длине. Следовательно, площадь страницы были определены, чтобы иметь круглые значения метрик. Как бумага обычно указывается в г/м², это упрощает расчет масса документа, если известны формат и количество страниц.

    ISO 216 определяет размер бумаги серии A . на основе этих простых принципов:

    • Высота, деленная на ширину всех форматов, равна квадратный корень из двух (1.4142).
    • Формат A0 имеет площадь один квадратный метр.
    • Формат A1 — это формат A0, разделенный на две равные части. Другими словами, высота A1 равна ширине A0, а ширина A1 равна половине высоты А0.
    • Все меньшие форматы серии A определяются одинаково. если ты разрезать формат A n параллельно его короткой стороне на два равных листы бумаги, они будут иметь формат A( n +1).
    • Стандартная высота и ширина форматов бумаги округленное число миллиметров.

    Для применений, в которых серия ISO A не обеспечивает формат, серия B была представлена ​​для охвата более широкого диапазона размеры бумаги. Для конвертов определена серия форматов C .

    • Ширина и высота формата B n являются среднее геометрическое между значениями A n и следующий больший формат A( n −1). Например, B1 среднее геометрическое между A1 и A0, что означает одинаковое увеличение коэффициент, который масштабирует от A1 до B1, также масштабирует от B1 до A0.
    • Аналогичным образом, форматы серии C представляют собой среднее геометрическое между форматами серий A и B с одинаковым номером. Например, письмо (в развернутом виде) формата А4 прекрасно помещается в конверт С4, который, в свою очередь, прекрасно вписывается в конверт B4. Если согнуть это письмо один раз до А5 формат, то он прекрасно впишется в конверт C5.
    • Форматы B и C, естественно, также являются форматами квадратного корня из двух.

    Примечание: Среднее геометрическое двух чисел x и y — это квадратный корень их произведения, ( xy ) 1/2 , тогда как их среднее арифметическое составляет половину их суммы ( x + y )/2.Например, среднее геометрическое чисел 2 и 8 равно 4 (потому что 4/2 = 8/4), тогда как их среднее арифметическое равно 5 (потому что 5−2 = 8−5). Среднее арифметическое на полпути между двумя числами путем сложения, тогда как среднее геометрическое находится на полпути между двумя числами путем умножения.

    Кстати: Японский стандарт JIS P 0138-61 определяет ту же серию A, что и ISO 216, но немного отличается от B. серия размеров бумаги, иногда называемая серией JIS B или JB. JIS B0 имеет площадь 1.5 м², так что площадь страниц JIS B составляет среднее арифметическое площади страниц серии А с то же самое и следующее большее число, а не как в серии ISO B среднее геометрическое . Например, JB3 — это 364 × 515, JB4 составляет 257 × 364, а JB5 — 182 × 257 мм. Использование стандарта JIS B серии следует избегать. Он вводит дополнительное увеличение факторов и не является международным стандартом.

    В следующей таблице показаны ширина и высота всех ISO A и B форматы бумаги, а также форматы конвертов ISO C.Размеры указаны в миллиметрах:

    4
    Форматы серии A Форматы серии B Форматы серии C
    4A0 1682 × 2378
    2A0 1189 × 1682
    A0 841 × 1189 B0 1000 × 1414 C0 917 × 1297
    A1 594 × 841 B1 707 × 1000 C1 648 × 917
    A2 420 × 594 B2 500 × 707 C2 458 × 648
    A3 297 × 420 B3 353 × 500 C3 324 × 458
    A4 210 × 297 B4 250 × 353 × 2 2 C4
    A5 148 × 210 B5 176 × 250 C5 162 × 229
    A6 105 × 148 B6 125 × 176 C6 114 × 162
    A7 74 × 105 B7 88 × 125 C7 81 × 114
    A8 52 × 74 B8 62 × 88 C8 57 × 81
    A9 37 × 52 B9 44 × 62 C9 40 × 57
    A10 26 × 37 B10 31 × 44 C10 28 × 40

    Допустимые допуски составляют ±1.5 мм для размеров до 150 мм, ±2 мм для размеров от 150 до 600 мм и ±3 мм для размеров свыше 600 мм. Некоторые национальные эквиваленты ISO 216 указать более жесткие допуски, например, DIN 476 требует ± 1 мм, ±1,5 мм и ±2 мм соответственно для тех же диапазонов Габаритные размеры.

    Примеры применения

    Стандартная система размеров бумаги ISO охватывает широкий диапазон форматов, но не все из них широко используются на практике. Среди всех форматов А4 ясно самый важный для повседневного использования в офисе.Некоторые основные приложения самых популярных форматов можно обобщить как:

    A0, A1 технические чертежи, плакаты
    A1, A2 флипчарты
    А2, А3 чертежи, схемы, большие таблицы
    А4 письма, журналы, бланки, каталоги, лазерный принтер и выход копировальной машины
    A5 блокноты
    A6 открытки
    B5, A5, B6, A6 книги
    С4, С5, С6 конверты для писем формата А4: развернутые (С4), сложенные один раз (C5), сложенный вдвое (C6)
    Газеты B4, A3 , поддерживаемые большинством копировальных машин в дополнение к А4
    B8, A8 игральные карты

    Основное преимущество форматов бумаги стандарта ISO становится очевидным для пользователей копировальных аппаратов:

    Пример 1:

    Вы находитесь в библиотеке и хотите скопировать статью из журнала который имеет формат А4.Чтобы сэкономить бумагу, вы хотите скопировать два журнала страниц на каждый лист бумаги формата А4. Если вы откроете журнал, две страницы формата А4, которые вы сейчас увидите вместе, имеют формат А3. Установив коэффициент увеличения на копировальном аппарате до 71% (т.е. sqrt(0.5)), или нажав доступную кнопку A3→A4 на большинстве копировальных аппаратов обе страницы журнальной статьи формата А4 вместе заполнит ровно страницы формата А4, созданной копированием машина. Одна воспроизведенная страница формата А4 теперь будет иметь формат А5.Нет впустую появляются поля бумаги, текст не обрезан, экспериментов по необходимо найти соответствующий коэффициент увеличения. Одинаковый принцип работает для книг формата B5 или A5.

    Копировальные машины, предназначенные для форматов бумаги ISO, обычно обеспечивают специальные клавиши для следующих часто необходимых увеличений факторы:

    71% sqrt(0,5) A3 → A4
    84% sqrt(sqrt(0.5)) B4 → A4
    119% sqrt(sqrt(2)) A4 → B4 (также B5 → A4)
    141% sqrt(2) A4 → A3 (также A5 → A4)

    Коэффициенты увеличения для всех размеров A:

    7 A5 7 A7 56 7 A1 7 A2 7 A3 7 A7 A8 7 A9 A10
    от до A0 A1 A2 A3 A4 A4 A6
    A8 A9 A10
    A0 100 % 71 % 50 % 35 % 25 % 18 % 9005% 8,8% 6,2% 4,4% 3,1%
    141% 100% 71% 50% 35% 25% 18% 12,5% 8,8% 6,2% 4,4%
    200% 200% 141% 100% 100% 71% 50% 35% 25% 18% 12,5% 88% 6,2%
    283% 200% 141% 100% 71% 50% 35% 25% 18% 12,5% 8,8%
    A4 400% 283% 200% 141% 100% 71% 50% 35% 25% 18% 12,5%
    A5 566% 400% 283% 200% 141% 100% 71% 50% 35% 25% 18%
    A6 800% 566% 566% 400% 283% 200% 141% 100% 71% 50% 35% 25%
    1131% 800% 566% 400% 283% 200% 141% 100% 71% 50% 35%
    1600% 1131% 800% 566% 566% 400% 283% 200% 141% 100% 71% 50%
    2263% 1600% 1131% 800% 566% 566% 400% 283% 200% 141% 100% 71%
    3200% 22003% 16003% 1131% 800% 566% 566% 400% 283% 200% 141% 100%

    Не только работа копировальных аппаратов в офисах и библиотеки, но также репродукции фотографий, микрофильмов и печати. упрощено соотношением сторон 1:sqrt(2) форматов бумаги ISO.

    Пример 2:

    Если вы готовите письмо, вам необходимо знать вес содержание для определения почтовой пошлины. Это может быть очень удобно рассчитывается с размерами бумаги серии ISO A. Обычный Бумага для пишущих и лазерных принтеров весит 80 г/м². Страница A0 имеет площадью 1 м², а следующая меньшая страница серии А имеет половину эта зона. Таким образом, формат А4 имеет площадь 1/16 м² и весит при обычном качестве бумаги 5 г на страницу. Если мы оценим 20 г для конверта С4 (включая некоторый запас прочности), то вы будете в состоянии поместить 16 страниц формата А4 в письмо, прежде чем вы достигнете предела в 100 г для следующего более высокого почтового сбора.

    Расчет массы книг, газет или упакованной бумаги одинаково тривиально. Такие расчеты вам вряд ли понадобятся часто, но они прекрасно демонстрируют красоту концепции метрических размеров бумаги.

    Использование бумаги стандартных форматов экономит деньги и упрощает жизнь в много приложений. Например, если бы все научные журналы использовали только форматов ISO, тогда библиотекам пришлось бы покупать лишь несколько различных размеры для биндеров. Полки могут быть спроектированы таким образом, чтобы стандарт форматы точно поместятся без лишнего лишнего объема полки.То Форматы ISO используются для удивительно многих вещей, помимо офиса. бумага: удостоверение личности гражданина Германии имеет формат A7, как европейский Паспорт Союза и США (!) имеют формат B7, а библиотека микрофиши имеют формат А6. В некоторых странах (например, в Германии) даже многие марки туалетной бумаги имеют формат А6.

    Дополнительная информация

    Расчет размеров

    Размеры бумаги ISO указаны в стандарте в таблице, которая указывается их ширина и высота в миллиметрах.Следующий принципы, описанные выше, размеры можно рассчитать по следующим формулам:

    Формат Ширина [м] Высота [м]
    8 N 2 -1 / 4- N /2 2 1/4- N /2
    B N 2 N /2 2 1/2- N /2
    C N 2 -1 / 8- N /2 2 3/8 − n /2

    Однако фактические размеры в миллиметрах в стандарте вместо этого рассчитывается с использованием приведенных выше значений только при n = 0, а затем постепенно делить эти значения на два, чтобы получить меньших размеров, каждый раз округляя результат до следующее меньшее целое число миллиметров (пол функция).Это округление до следующего меньшего целого числа гарантирует, что две страницы A( n +1) вместе никогда не бывают больше чем страница A n .

    Следующие программы демонстрируют этот алгоритм в нескольких языки программирования:

    Форматы, отличные от sqrt(2)

    Иногда форматы бумаги с другим форматом требуется для этикеток, билетов и других целей. Они должны предпочтительно получить путем разрезания размеров стандартной серии на 3, 4 или 8 равными частями, параллельными более короткой стороне, так что отношение между большей и меньшей сторонами больше, чем корень квадратный из два.Некоторые примеры длинных форматов в миллиметрах:

    1/3 A4 99 × 210
    1/4 A4 74 × 210
    1/8 A4 37 × 210
    1/4 A3 105 × 297
    1/3 A5 70 × 148

    Формат 1/3 A4 (99 × 210 мм) также широко применяется для уменьшенные фирменные бланки для коротких заметок, которые содержат не более сообщение в одно предложение и помещается без складывания в конверт DL.

    Форматы конвертов

    Для почтовых целей ISO 269 и DIN 678 определяют следующее форматы конвертов:

    Формат Размер [мм] Формат содержимого
    C6 114 × 162 A4, сложенный вдвое = A6
    DL 110 × 220 A4, сложенный вдвое = 1/3 A4
    C6/C5 114 × 229 A4, сложенный вдвое = 1/3 A4
    C5 162 × 229 A4, сложенный один раз = A5
    C4 229 × 324 A4
    C3 324 × 458 A3
    B6 125 × 176 Конверт C6
    B5 176 × 250 Конверт C5
    B4 250 × 353 Конверт C4
    E4 280 × 400 B4

    Формат DL является наиболее широко используемым форматом деловых писем.DL вероятно, изначально означало «DIN lang», но теперь ISO 269 Вместо этого эта аббревиатура более дипломатично объясняется как «Dimension Продольно». Его размер несколько выпадает из системы и производители оборудования жалуются, что он слишком мал для надежного автоматического конвертирования. Поэтому DIN 678 ввел Формат C6/C5 как альтернатива конверту DL.

    Оконные конверты, фирменные бланки формата А4, фальцовки и стандартные макеты

    Пока не существует международного стандарта для оконных конвертов и соответствующие макеты фирменных бланков.Существуют различные несовместимые национальные стандарты, например:

    • Германия: DIN 680 указывает, что прозрачный адрес окно размером 90 × 45 мм, а его левый край должен располагаться на 20 мм от левого края конверта. Для C6, DL и C6/C5 конверты, нижний край окна должен находиться на расстоянии 15 мм от нижний край конверта. Для конвертов C4 верхний край окно должно находиться на расстоянии 27 или 45 мм от верхнего края конверта. Стандарт фирменных бланков DIN 676 не определяет фактическое содержание или бланке бланка, в нем указаны только зоны для расположение некоторых элементов.Формат фирменного бланка, указанный в DIN 676 имеет большое адресное поле размером 85 × 45 мм, видимое через окно, в котором верхние 5 мм отведены для печати мелким шрифт адрес отправителя и нижние 40 мм для написания адрес получателя. Это поле начинается в 20 мм от левого края бумаги. и либо 27 мм (форма A), либо 45 мм (форма B) сверху. Два альтернативы позволяют выбрать маленькую (форма А) или большую (форма Б) макет фирменного бланка в области над адресным полем. Стандарт метки складывания на фирменном бланке помогают пользователям вставлять письмо правильно в конверты окна C6, DL или C6/C5.Есть один складной отметка (для формата C6) на верхнем краю страницы, на расстоянии 148 мм от левого края. На левом краю страницы также есть две метки сгиба, либо 105 и 210 мм от нижнего края (форма А) или 105 и 210 мм от верхний край (форма Б).
    • Великобритания: BS 4264 определяет, что Окно на конверте DL должно быть размером 93 × 39 мм. Его верхний левый угол должен располагаться на расстоянии 20 мм от левого поля и 53 мм от верхнее поле конверта. BS 1808 определяет размер 80 × 30 мм. адресная панель на бланке.Его верхний левый угол расположен на 20 мм от левого поля и 51 мм от верхнего поля страницы. То адресная панель встроена в большой вырез размером 91 × 48 мм зона, левый верхний угол которой расположен на 20 мм от левого края и 42 мм от верхнего поля страницы. Другими словами, площадь 9 мм сверху и снизу, а также 11 мм справа от адресной панели. очистить от любой другой печати.
    • Швейцария: Окно конверта размером 100 × 45 мм и расположен в 12 мм либо от левого, либо от правого края.Расстояние до верхнего края 48 мм (для С6 и С5/С6) или 52 мм (для С5). СНВ Формат фирменного бланка 010130 помещает адрес получателя в формат 90 × 40 мм большое поле 45 мм сверху и 8 мм справа края страницы А4. [из: HR Bosshard, 1980, ISBN 3-85584-010-5]
    • Финляндия: SFS 2488:1994 указывает, что для серии E конверты размер окна 90 × 30 мм и для C серия 95×35 мм. В любом случае левое поле составляет 18 мм и верхнее поле 40 мм.SFS 2487:2000 («Макет области текста документа») и SFS 2486:1999 («Макет форм») указывает, что область для адрес получателя 76,2 × 25,4 мм, расположенный в 20 мм от слева и 10±1 мм плюс 25,4 мм сверху (25,4 мм для данные отправителя).

    В соответствии с ISO 11180 и универсальным Стандарты почтового союза, международный почтовый адрес должен быть не более 6 строк по 30 символов каждая. Это требует максимальная площадь 76,2 × 38,1 мм с широко используемой пишущей машинкой ширина символа 2.54 мм (1/10″) и базовое расстояние 6,35 мм (1/4″).

    Письмо Всемирного почтового союза Почтовые правила определяют стандарт положение адреса на конверте в пределах 140 мм от правого края, не менее 40 мм от верхнего края, и окруженный как минимум 15-миллиметровым незапечатанным конвертом слева, справа и ниже текста адреса.

    Широко используемым международным стандартным форматом документов формата А4 является документ Организации Объединенных Наций. Ключ-образец для торговых документов (ISO 6422).

    Фальцовка больших страниц до формата А4 для подшивки

    DIN 824 описывает метод фальцовки А0, А1 и т.д. страницы до формата А4 для подачи. Этот хитрый метод обеспечивает что остается однослойный запас 20 мм для опиливания отверстий, что страницу можно развернуть и снова сложить, не вынимая из файла и что поле метки в нижнем левом углу технические чертежи оказываются в правильной ориентации поверх сложенного страница в файле.

    Размеры папок и файлов

    ISO 623 определяет размеры папок и файлов, предназначенных для получать либо листы формата А4, либо простые папки (без корешка), которые не предназначен для любой конкретной системы хранения документов или шкафа.Размеры указаны те из общей прямоугольной поверхности, когда папки или файлы свернуты, исключая любые поля или вкладки. Простой папки без корешка или механизма имеют размер 220 × 315 мм. Папки и напильники с очень маленькой спинкой (менее 25 мм) с или без механизм размером 240 × 320 мм. Напильники с широкой спинкой (более 25 мм) составляют 250×320 мм (без механизма) или 290×320 мм. мм, если они включают в себя механизм. Все это максимальные размеры. Стандартизация размеров папок и файлов помогает оптимизировать дизайн полок и обеспечивает единообразный внешний вид и обработку, даже если папки из используются разные производители.

    Отверстия для опиливания

    ISO 838 указывает, что для опиливания необходимо два отверстия размером 6±0,5 мм диаметр может быть пробит в листы. Центры двух отверстия расположены на расстоянии 80±0,5 мм друг от друга и имеют расстояние 12±1 мм до ближайший край листа. Отверстия расположены симметрично в относительно оси листа или документа. Любой формат, который находится на с помощью этой системы можно подавать как минимум файлы формата A7.

    Не указано в ISO 838, но также широко используется. совместимая система с 4 отверстиями.Два его средних отверстия соответствуют ISO 838, плюс есть два дополнительных отверстия, расположенных на 80 мм выше и ниже они обеспечивают большую стабильность. Таким образом, листы с четырьмя перфорированные отверстия также можно напиливать в папках с двумя отверстиями ISO 838. Эта система известен также под прозвищем «888», предположительно потому, что три зазоры между отверстиями все 8 см шириной. Некоторые дыроколы есть их направляющие для бумаги не только имеют маркировку для «А4», «А5» и «А6», но и для «888». Последний помогает пробивать либо верхние, либо нижние два отверстия 888 с 4 отверстиями на листе формата А4.

    Размеры ручек для технического рисования

    Ручки для технического рисования следуют тому же принципу соотношения размеров. То стандартные размеры отличаются коэффициентом sqrt(2): 2,00 мм, 1,40 мм, 1,00 мм, 0,70 мм, 0,50 мм, 0,35 мм, 0,25 мм, 0,18 мм, 0,13 мм. Итак, после рисования ручкой 0,35 мм на бумаге формата А3 и уменьшив его до формата А4, вы можете продолжить ручка 0,25 мм. (ИСО 9175-1)

    Бумага для письма в линейку

    Кажется, пока не существует международного стандарта для письма в линейку бумага. Немецкая организация по стандартизации опубликовала DIN 16552:1977-04 («Строки для рукописного ввода»).Эта система широко используется, по крайней мере в Германии, учителями начальных классов, чтобы указать, какие школьные тетради, которые ученики должны использовать на каком этапе обучения, как написать. Бумага для письма с тонкими серыми линиями сетки 5 мм кажется очень популярен во многих странах.

    Форматы бумаги без обрезки

    Все форматы серий A и B, описанные до сих пор, имеют край бумаги с обрезкой размеров, т.е. это размеры бумаги, доставленной в пользователь или читатель. Другие стандарты ISO определяют серию форматов RA и SRA для необрезной необработанной бумаги, где SRA означает «дополнительная необработанная бумага». формат А» («sekundäres Rohformat A»).Эти форматы лишь немного больше, чем соответствующие форматы серии A. Листы в этих форматы будут обрезаны до конечного формата после привязки. ISO RA0 имеет площадь 1,05 м², а формат ISO SRA0 имеет площадь 1,15 м². Эти форматы также следуют соотношению sqrt(2) и правило половинной площади, но размеры начального формата были округляется до полного сантиметра. Распространенные форматы необрезной бумаги что принтеры, заказанные у производителей бумаги, имеют форматы

    серии RA форматы серии SRA
    RA0 860 × 1220 SRA0 900 × 1280
    RA1 610 × 860 SRA1 640 × 900
    RA2 430 × 610 SRA2 450 × 640
    RA3 305 × 430 SRA3 320 × 450
    RA4 215 × 305 SRA4 225 × 320

    Размеры RA и SRA также используются в качестве ширины рулона при печатные станки.

    Кодоскопы

    При подготовке слайдов проектора для конференции вы может задаться вопросом, насколько велика площадь изображения проектора, который вы будет иметь в наличии есть. ISO 7943-1 определяет два стандартных размера Области изображения диапроектора: тип А — 250 × 250 мм (углы закругленные с радиусом менее 60 мм) и тип В 285×285 мм (углы скруглены радиусом менее 40 мм или срезаны по диагонали не более 40 мм). Поэтому, если вы используете прозрачные пленки формата A4, оставьте на не менее 30 мм верхнего и нижнего поля.

    Большинство компьютерных дисплеев имеют то же соотношение сторон, что и (традиционные) телевизоры, а именно 4:3 = 640:480 = 800:600 = 1024:768 = 1280:960. если ты подготовьте слайды презентации, я рекомендую вам оформить макет внутри поля размером 280 × 210 мм и убедитесь, что вы оставили не менее Поля 20 мм слева и справа. Таким образом, вы планируете соотношение сторон проектора TV/VGA и в то же время убедиться, что вы можете печатать на прозрачных пленках формата A4, так что все стандартные накладные расходы проектор покажет все части ваших слайдов.

    Удостоверения личности

    ISO 7810 определяет три формата удостоверений личности:

    • ID-1 = 85,60 × 53,98 мм (= 3,370 × 2,125 дюйма)
    • ID-2 = 105 × 74 мм (= A7)
    • ID-3 = 125 × 88 мм (= B7)

    ID-1 является распространенным форматом банковских карт (толщиной 0,76 мм) и также широко используется для визитных карточек и водительских прав. Некоторые люди предпочитаю для визиток формат А8 (74×52 мм). Стандартный паспорт формат B7 (= ID-3), немецкое удостоверение личности имеет формат A7 (= ID-2) и водительское удостоверение Европейского Союза представляет собой карту ID-1.

    История форматов бумаги ISO

    Одна из старейших письменных записей, касающихся аспекта sqrt(2) соотношение размеров бумаги — это буква, которую профессор физики Георг Кристоф Лихтенберг (Геттингенский университет, Германия, 1742-1799) написал 1786-10-25 Иоганну Бекману. В нем Лихтенберг объясняет практические и эстетические преимущества аспекта sqrt(2) соотношение сторон, и его открытие, что бумага с таким соотношением сторон была общедоступный в то время. (Есть также предположения, что задача найти формат бумаги, похожий на себя после разрезания наполовину появился как вопрос на экзаменах по математике еще в 1755 году.)

    После введения метра, правительство Франции опубликовано 3 ноября 1798 г. «Loi sur le тембра» (№ 2136), закон о налогообложении бумаги, определявший несколько форматов, которые уже точно соответствуют современному ISO форматы бумаги: «большой регистр» = ISO A2, «большой папье» = ISO B3, «moyen papier» = ISO A3, «petit papier» = ISO B4, «demi feuille» = ISO B5, «эффекты коммерции» = ISO 1/2 B5.

    Серия французского формата так и не получила широкой известности и была быстро опять забыл.Форматы бумаги серий A, B и C, основанные на на одних и тех же принципах проектирования, были совершенно независимыми заново изобрели более чем через сто лет после «Loi sur le timbre» в Германия, доктор Вальтер Порстманн. Они были приняты как немецкие стандарт DIN 476 в 1922 г. в качестве замену огромному количеству других форматов бумаги, которые были использовался ранее, чтобы сделать бумажный чулок и репродукцию документов дешевле и эффективнее. (Для тех, кто интересуется историческими подробностями дискуссий, приведших к стандарту, есть несколько отчетов комитета DIN, 1918–1923 гг.)

    Концепция формата бумаги DIN компании Porstmann оказалась убедительной, и вскоре введен в качестве национального стандарта во многих других странах, для например, Бельгия (1924 г.), Нидерланды (1925 г.), Норвегия (1926 г.), Швейцария (1929 г.), Швеция (1930 г.), Советский Союз (1934 г.), Венгрия (1938), Италия (1939), Уругвай (1942), Аргентина (1943), Бразилия (1943), Испания (1947 г.), Австрия (1948 г.), Румыния (1949 г.), Япония (1951 г.), Дания (1953 г.), Чехословакия (1953 г.), Израиль (1954 г.), Португалия (1954 г.), Югославия (1956 г.), Индия (1957 г.), Польша (1957 г.), Великобритания (1959 г.), Венесуэла (1962 г.), Новая Зеландия (1963 г.), Исландия (1964 г.), Мексика (1965 г.), Южная Африка (1966 г.), Франция (1967 г.), Перу (1967 г.), Турция (1967 г.), Чили (1968), Греция (1970), Симбабве (1970), Сингапур (1970), Бангладеш (1972), Таиланд (1973), Барбадос (1973), Австралия (1974), Эквадор (1974 г.), Колумбия (1975 г.) и Кувейт (1975 г.).Это, наконец, стало одновременно международный стандарт (ISO 216), а также официальный Формат документа Наций в 1975 году и сегодня используется почти во всех странах на этой планете, за исключением Северной Америки. В 1977 году крупный немецкий производитель автомобилей провел исследование форматов бумаги, найденных в их входящей почте, и пришли к выводу, что из 148 исследованных стран 88 уже использовали форматы серии A. тогда. [Источник: Хельбиг/Хенниг, 1988 г.]

    Примечание: Коэффициент Лихтенберга – используется серия стандартных форматов бумаги — иногда ее путают с золотым Отношение (которое Евклид называл «крайним и средним отношением»).Коэффициент Лихтенберга определяется уравнением a/b = 2b/a = sqrt(2), тогда как золотое сечение определяется как a/b = (a+b)/a = b/(a−b) = (1 + кврт(5))/2. Хотя эстетически приятные свойства были приписывается обоим, коэффициент Лихтенберга имеет то преимущество, что сохранение соотношения сторон при разрезании страницы на две части. Золотой Соотношение, с другой стороны, сохраняет соотношение сторон при резке. максимальный квадрат бумаги, свойство, которое кажется не особенно полезно для офисных приложений.Золотое сечение какое-то время было более модная тема в художественной литературе античности и эпохи Возрождения и имеет тесную связь с последовательностью Фибоначчи в математика.

    Советы пользователям бумаги в Северной Америке

    Соединенные Штаты, Канада и частично Мексика являются сегодня единственными промышленно развитые страны, в которых стандартные форматы бумаги ISO не все же широко используется. В офисных приложениях США форматы бумаги «Письмо» (216 × 279 мм), «Юридический» (216 × 356 мм), «Исполнительный» (190 × 254 мм) и «Ledger/Tabloid» (279 × 432 мм). широко используется сегодня.Существует также американский национальный стандарт. ANSI/ASME Y14.1 для бумаги для технических чертежей размером A (216 × 279 мм), В (279 × 432 мм), С (432 × 559 мм), D (559 × 864 мм). мм), Е (864×1118 мм) и много других бессистемных форматы для различных используемых приложений. «Письмо», «Юридический», «Таблоид» и другие форматы (хотя и не эти названия) определены в Американский национальный стандарт ANSI X3.151-1987.

    Несмотря на то, что все форматы бумаги ISO имеют одинаковое соотношение сторон из sqrt (2) = 1.414, серия формата США имеет два разных чередующиеся пропорции 17/11 = 1,545 и 22/17 = 1,294. Следовательно, вы не можете уменьшить или увеличить от одного формата США к следующему более высокому или ниже, не оставляя пустого поля, что довольно неудобно.

    Американский национальный стандарт ANSI/ASME Y14.1m-1995 указывает, как используйте форматы ISO A0−A4 для технических чертежей в Техническом чертежи обычно имеют фиксированный масштаб чертежа (например, 1:100 означает, что один метр изображается как один сантиметр), поэтому это нелегко можно изменить размер технических чертежей между U.S. и стандартная бумага форматы. В результате международные корпорации США все чаще находят более удобным отказаться от старого ANSI Y14.1 форматы и подготовить технические чертежи для форматов бумаги ISO, таких как остальной мир делает.

    Историческое происхождение формата U.S. Letter 216 × 279 мм и в частности его обоснование, кажутся довольно неясными. Самый ранний задокументированный попытки стандартизировать формат бумаги в США использовали совершенно другой формат. 1921-03-28 У.С. Министр торговли (Пылесос) объявил формат 203 × 267 мм стандартом для своего отдела, который был принят 14 сентября 1921 г. Постоянной Конференцией по Типография (учреждена генералом Дауэсом, первым директором Бюро бюджета) как общий стандарт бланка правительства США. Независимо от этого, 1921-08-30 Комитет по упрощению Размеров бумаги, состоящих из представителей полиграфической промышленности, было назначен на работу в Бюро стандартов. Он рекомендовал стандартные базовые размеры 432 × 559 мм (17 × 22 дюйма), 432 × 711 мм (17 × 28 дюймов), 483 × 610 мм (19 × 24 дюйма), 559 × 864 мм (22 × 34 дюйма), 711 × 864 мм (28 × 34 дюйма) и 610 × 914 мм (24 × 36 дюймов).Что стало потом известный как формат U.S. Letter, является лишь первым из этих основных размеров. вдвое Одна из гипотез происхождения этой серии форматов состоит в том, что она был получен из типичного размера пресс-формы, использовавшейся тогда в производстве из бумаги ручной работы. «Не появляется, даже в выборе 8 Бумага размером 1/2 × 11 дюймов, для доказательства которой был проведен любой специальный анализ. что это обеспечило оптимальный размер коммерческого фирменного бланка» [Dunn, 1972г.]. Похоже, что этот стандарт был просто коммерческим компромиссом. в то время, чтобы сократить потребности в запасах, не требуя существенные изменения существующего производственного оборудования.Гувер Стандарт оставался в силе до тех пор, пока правительство не объявило в 1980-01 гг. формат 216 × 279 мм станет новым официальным форматом бумаги в США. государственные офисы.

    Канадский стандарт CAN 2-9.60M «Размеры бумаги для переписки» определяет шесть форматов P1 (560 × 860 мм), P2 (430 × 560 мм), П3 (280 × 430 мм), П4 (215 × 280 мм), П5 (140 × 215 мм) и Р6 (107×140 мм). Это только американские размеры округляется до ближайшего полусантиметра (P4 ~ U.S. Letter, P3 ~ U.S. Леджер). Этот канадский стандарт был введен в 1976 г., хотя Правительство Онтарио уже представило форматы серии ISO A. раньше в 1972 г.Несмотря на то, что эти канадские форматы бумаги выглядят несколько подобно псевдометрическому эталону, они по-прежнему страдают от двух основных неудобства форматов США, а именно они не имеют общих отношение высоты к ширине, и они значительно отличаются от остальных мир использует.

    Примечание: Было предложено для раннего по проекту ISO 216 рекомендуется специальный размер 210 × 280 мм (а формат, который иногда называют PA4) в качестве временной меры для стран, использовать бумагу размером 215 × 280 мм и еще не приняли серию ISO A.Некоторые журналы и другая полиграфическая продукция, которую необходимо напечатать экономично на печатных машинах формата A4 и US Letter используйте формат PA4 сегодня. Кстати, этот формат PA4 имеет соотношение ширины и высоты 3:4, такие же, как традиционные экраны телевизоров и большинство компьютерных мониторов и режимы видео.

    Формат Letter и Legal можно легко заменить на A4, «Executive» (если это действительно необходимо) на B5 и «Ledger/Tabloid» по А3. Точно так же форматы A–E можно заменить на A4–A0. Это может быть надеялись и ожидали, что с продолжающимся введением метрики системы в Соединенных Штатах, форматы бумаги ISO в конечном итоге заменить нестандартные форматы бумаги также в Северной Америке.Преобразование до A4 как общий формат делового письма и документа в Северном Америке будет не слишком сложно, так как практически все современные программное обеспечение, копировальные машины и лазерные принтеры, продаваемые сегодня в США. уже поддерживают бумагу формата A4 в качестве стандартной функции.

    Пользователи копировальных аппаратов за пределами США и Канады обычно принимают предполагается, что машина способна увеличить A4 → A3 или уменьшить A3 → A4, два формата бумаги, которые обычно хранятся в машинах с двумя лотками для бумаги. Когда в Северной Америке используют копировальный аппарат, часто становится разочаровывающим сюрпризом, когда они узнают, что увеличение всей страницы там недоступно.То отсутствие этой полезной возможности является прямым следствием неудачный дизайн форматов бумаги США. Североамериканские копировальные аппараты обычно также имеют два или более лотка для бумаги, но в основном они используются для двух очень похожих форматов «Письмо» и «Юридический», тратя впустую возможность предложить очень полезную возможность увеличения. Любой увеличение страницы «Письмо» на бумагу «Юридическая» всегда будет обрезаться поля и, следовательно, малопригоден. Сам юридический формат довольно редко используется, понятие, что это для «легальной» работы, является популярным миф; подавляющее большинство У.S. юридические документы фактически используют Формат «письмо». Некоторые копировальные аппараты также предлагают в дополнение или вместо следующий более крупный формат «Ledger», но он снова имеет другой аспект соотношение и, следовательно, изменит поля документа во время увеличение или уменьшение.

    На основе опыта внедрения форматов бумаги ISO в других промышленно развитых странах в различные моменты в течение 20-го века становится ясно, что этот процесс должен быть инициирован политическое решение перевести все правительственные операции на новую бумагу система формата.История показывает, что затем коммерческий мир постепенно и плавно принимает новый государственный стандарт для офисной бумаги примерно через 10–15 лет. Это не будет серьезной операцией, чтобы сделать это также в США и Канаде, особенно учитывая, что большинство стандартное программное обеспечение и офисные машины уже подготовлены для формата A4. Однако такой проект может быть успешным только в том случае, если национальная исполнительная власть политическая воля для этого. Переходный период около десятилетие необходимо, чтобы избежать дорогостоящих затрат на замену оборудования для принтеров, особенно тех, у которых старые большие ротационные печатные машины, еще не были спроектированы так, чтобы их можно было легко переоборудовать для форматов бумаги ISO.

    Если вы покупаете новое офисное или печатное оборудование в Северной Америке, было бы разумно обратить внимание, подходит ли оборудование для работы с бумагой формата А4. Когда вы делаете запросы, лучше указать поставщиков, что вас беспокоит совместимость оборудования с ISO 216.

    Если вы живете в США и никогда не были за границей, вы, возможно, не имейте в виду, что бумага и аксессуары североамериканских размеров обычно не доступен за пределами Северной Америки. Они очень трудно получить в большинстве других стран и единственный практический способ получить У.S. «Письмо» есть, чтобы вырезать одно из следующих больших доступных форматы (обычно B4, A3 или RA4). Поэтому не ждите, что кто-то отправит вам документы в формате «Письмо» из-за границы. Если вы отправляете документы на любой другой стране, использование формата A4 значительно облегчит обращение и подача ваших документов для получателя. Если вы разрабатываете программное обеспечение которые могут использоваться во всем мире, пожалуйста, имейте в виду, что огромное большинство пользователей лазерных принтеров будут печатать на бумаге формата A4. Следовательно, всегда делайте A4 настройкой по умолчанию и первым выбором в ваш пользовательский интерфейс печати.Помните, что это бумажный формат используется примерно 95% людей на этой планете.

    По многочисленным просьбам подготовил неофициальную таблицу с Размеры ISO в дюймовых долях. Каждая указанная дюймовая дробь имеет наименьший знаменатель, который удерживает значение в пределах допуска ISO 216 пределы. Разработчики продуктов должны использовать официальные значения в миллиметрах. вместо. Также есть таблица в Постскриптум точки.

    Форматы серии A Форматы серии B Форматы серии C
    4A0 66 1/4 × 93 5/8
    2A0 46 3/4 × 66 1/4
    A0 33 × 46 3/4 B0 39 3/8 × 55 3/4 C0 36 × 51
    A1 23 3/8 × 33 B1 27 3/4 × 39 3/8 C1 25 1/2 × 36
    A2 16 1/2 × 23 3/8 B2 19 3/4 × 27 3/4 C2 182 × 25
    A3 11 3/4 × 16 1/2 B3 13 7/8 × 19 3/4 × C3 11 8/4
    A4

    5 A4

    8 1/4 × 11 3/4 B4 9 7/8 × 13 7/8 C4 9 × 12 3/4
    A5 5 7/8 × 8 1/4 B5 7 × 9 7/8 C5 6 3/8 × 9
    A6 4 1/8 × 5 7/8 B6 4 7/8 × 7 C6 4 1/2 × 6 3/8
    A7 2 7/8 × 4 1/8 B7 3 1/2 × 4 7/8 C7 3 3/12 × 4
    A8 2 × 2 7/8 B8 2 1/2 × 3 1/2 C8 2 1/4 × 3 3/16
    A9 1 1/2 × 2 B9 1 3/4 × 2 1/2 C9 1 5/8 × 2 1/4
    A10 1 × 1 1/2 B10 1 1/4 × 1 3/4 C10 1 1/8 × 1 5

    Доминирование формата «Letter» вместо ISO A4 как распространенный формат бумаги для лазерных принтеров в Северной Америке составляет лотов проблем в повседневном международном документообороте с США и Канада.ISO A4 на 6 мм меньше, но на 18 мм выше, чем в США. Формат «письмо». Текстовые документы с макетом формата А4 часто могут не распечатываться без потери информации на бумаге «Letter» или требуют от вас переформатировать текст, что изменит страницу нумерация. Документы формата «Letter», напечатанные за пределами Северной Америки либо показывать слишком много пустого пространства вверху или внизу страницы, либо принтер отказывается работать, так как была загружена бумага формата «Letter». выбран программным обеспечением, но недоступен. Документы формата А4 имеют для копирования или печати с коэффициентом увеличения 94%, чтобы поместиться на На 6% меньше бумаги формата Letter, и документы формата Letter необходимо распечатывать с размером 97%, чтобы уместиться на 3% менее широком формате A4.

    Университеты США все чаще используют бумагу формата A4 в лазерной печати. принтеры и библиотечные копировальные машины, потому что большинство конференций за пределами Северной Америки документы должны быть представлены в формате A4 и многие журналы и материалы конференций печатаются в формате А4.

    108-мм система хранения документов с тремя отверстиями, широко используемая в США, не совместим с 80-мм системой ISO с двумя отверстиями, используемой в большинстве других страны. Систему с тремя отверстиями можно, конечно, использовать и на А4. страниц, но многие файлы с механизмом с тремя отверстиями предназначены только для для тебя.S. Листы «Буквы» и недостаточно высоки для надежной защиты Страницы формата А4. Еще одним недостатком системы с тремя отверстиями является то, что она не подходит для хранения форматов меньше, чем U.S. «Letter».

    Стандартный размер почтовой службы США для первоклассных или штучная почта третьего класса весом до 28 г включает ISO C6 и конверты ДЛ. В настоящее время в США используется довольно большое количество конвертов. форматы.

    Бумажной промышленности США удалось придумать действительно странный Способ указания плотности бумаги.Вместо того, чтобы предоставить вам с очевидным отношением массы к площади (например, в граммах на кв. метр, унции на квадратный ярд, что угодно), они указывают общую массу M стопки N страниц определенного размера X × Y . Это означает, что вы должны знать четыре (!) значения, чтобы понять, как рассчитать (скалярную) бумагу плотность M /( N × X × Y ). То Проблема в том, что N × X × Y зависят от типа бумаги, но редко указываются явно.

    Пример. «Бумага 20 фунтов» может означать, что эталонная стопка из 500 страниц в формате 24×36 дюймов имеет общую массу 20 фунтов. Конкретный эталонный размер стопы: 24 дюйма × 36 дюймов × 500 страниц = 278,70912 м²/стопа часто используется в газетных приложениях. С 453,59237 г/фунт и 278,70912 м²/стопу, мы получаем коэффициент пересчета около 1 фунта/стопу = 1,63 г/м². Но этот фактор применим только к газетно-печатным ссылкам. размер стопы 24×36 дюймов, что отнюдь не универсально!

    Пример: Если вместо этого вы посмотрите на U.S. Бумага офисная «Письмо», 20 фунтов бумага» означает совсем другое. Здесь эталонный размер стопки обычно составляет 17 дюймов × 22 дюйма × 500 страниц = 120,6449 м²/стопа, что соответствует четырем фактическим стопкам. Таким образом, коэффициент преобразования становится 1 фунт/стопу = 3,7597 г/м², то есть, например, 20 фунтов/стопу = 75,19 г/м² и 24 фунта/пачка = 90,23 г/м².

    Это большая проблема, если вам нужно сделать эти преобразования самостоятельно и вам действительно стоит пожаловаться поставщикам бумаги, которые до сих пор не справляются передавать простые значения г/м² (обычно называемые «граммаж» в обоих английском и французском языках) для своих продуктов.

    Пока я не забыл: читатели очарованы идеей некоторых Европейцам, использующим A6 в качестве размера туалетной бумаги, также может быть интересно слышал, что в США для той же области применения есть стандарт квадратный формат 4,5 × 4,5 дюйма = 114 × 114 мм, что, например, задокументировано в Новом Спецификация Джерси № 7572-01 (май 1997 г.), раздел 2.3.

    Ниже приведены ссылки на различные другие онлайн-сайты, которые поможет вам войти в мир формата бумаги ISO.

    Несмотря на то, что это все еще редко рекламируется, Лазерный принтер ISO A4 и копировальная бумага, а также подходящие файлы и папки, доступны сегодня во многих U.С. канцелярские товары компании. Бумагу формата А4 и расходные материалы регулярно заказывали в США на протяжении многих лет, особенно компаниями и организациями с много международной переписки, включая патентных поверенных, дипломаты, университеты и некоторые правительственные учреждения.

    Многие крупные сети канцелярских товаров предлагают по крайней мере один тип Бумага формата А4 в их каталогах. Часто единственный тип бумаги формата А4 доступна марка более высокого качества: тип бумаги, предпочитают для важных документов, таких как международный патент Приложения.

    Произведенная в США бумага для лазерных принтеров, возможно, наиболее широко доступны в формате A4, кажется, «Молотковая дробилка; молотковая мельница Fore MP White» (поиск заказа код HAM103036), но есть и другие. Если продавец не знаком с форматом «A4 бумаги», попробуйте запросить «210 мм × 297 мм», «8 1/4 дюйма × 11 3/4 дюйма», бумаги «международного размера» или «европейского размера».

    Когда я впервые написал эту страницу в 1996 году, когда жил в США, в большинстве магазинов бумага формата А4 обычно не была в наличии и могла надо сначала заказать.Многие смогли заказать только целые коробки 10 пачек (5000 листов) и многие продавцы были незнакомы с система форматов бумаги ISO. Мне говорят, что ситуация значительно улучшились за последнее десятилетие, и бумага формата А4 и аксессуары теперь намного проще получить, но они по-прежнему считаются специальные предметы.

    Если вы по-прежнему не можете найти бумагу формата A4 в вашем регионе, то попробуйте, например, следующих поставщиков в Северной Америке, у которых есть подтверждено наличие на складе бумаги формата А4 или сопутствующих товаров для быстрого Доставка:

    • Empire Imports Inc., Товары для офиса в Европе, P.O. Box 2728, Amherst, MA 01004-2728, тел. 1-800-544-4744, факс 1-800-835-5140, очень хороший выбор формата А4 папки для файлов, ISO дыра дыроколы, А4 бумага и т. д. Попробуйте их А4 стартовый комплект.
    • European Office Solutions Inc., 6103 Silken Laumann Way, Миссиссауга, Онтарио L5V 1A1, Канада, телефон 1-877-929-9713, продается A4 копировальная бумага и множество аксессуаров.
    • Офисный склад продает молотковую мельницу Бумага Fore DP, 8 1/4″ x 11 3/4″, 20 фунтов, яркость 96, пачка 500 Листы, артикул №: 261782
    • Скобы недавно запущены предложить бумагу формата А4 (т.г., «HammerMill Fore MP Premium Multi-Function Бумага A4-Size», артикул HAM103036), папка-регистратор A4, лист A4 протекторы и другие офисные аксессуары международного размера. (Ты сможешь выберите «Размер бумаги 8,27″ x 11,69″ на веб-сайте США, чтобы найти A4 продукты.)
    • OfficeMax продает многофункциональную бумагу для копирования X-9, яркость 92, 500 листов в пачке, A4, 20 фунтов.
    • Xpedx управляет сетью магазинов бумаги в США (в основном в промышленных или коммерческих зонах) и в магазине A4 бумага как обычный складской товар.
    • ИКЕА, как сообщается, продает в своем США хранит не только картотечные шкафы, рассчитанные как на формат А4, так и на США «Письмо», а также рамки, офисную бумагу и другие канцелярские принадлежности. в формате ISO и США.
    • Молотковая мельница Белая офисная бумага Fore MP, 20 фунтов, суб., 210 мм x 297 мм, международная А4
    • Xerox, продает бумагу формата А4 (например, «Премиум Многоцелевой 4024, A4» или «Бизнес 4200, A4», номер заказа 3R2594) для лазерных принтеров и копировальных аппаратов.
    • GRAYTEX БУМАГА, телефон 1-800-813-5828 — еще один поставщик бумаги формата A3, A4 и A5 в США.
    • Хранение в Стертевант, Висконсин продать А4 Папки с тремя кольцами и соответствующие защитные листы формата A4
    • других интернет-магазинов бумаги можно легко найти через Yahoo! Интернет-каталог.

    Это всего лишь небольшая произвольная коллекция некоторых североамериканских поставщики бумаги, предлагающие бумагу формата ISO или сопутствующие материалы.


    Ссылки

    Этот текст обобщает и объясняет содержание следующих международные стандарты:

    • ISO 216:1975 Бумага писчая и некоторые классы печатной продукции — Урезанные размеры — серии А и В.
    • ISO 269:1985, Конверты для корреспонденции. Обозначение и размеры.
    • ISO 623:1974, Бумага и картон. Папки и файлы. Размеры.
    • ISO 838:1974 Бумага. Отверстия для общих папок. Характеристики.
    • ISO 7943-1:1987, Диапроекторы. Проекционные сцены — Габаритные размеры

    Следующие стандарты содержат соответствующую информацию, но не являются полностью раскрыто здесь:

    • ISO 217:1995, Бумага. Размеры без обрезки. Обозначение и допуски для основных и дополнительных диапазонов, а также указание машинное направление.
    • ISO 328:1974, Открытки с картинками и письма. Размер.
    • ISO 353:1975 Бумага писчая обработанная и некоторые классы печатная продукция — Способ выражения размеров.
    • ISO 416:1974, Открытки с картинками. Область, зарезервированная для адреса.
    • ISO 478:1974, Бумага. Размеры бумаги без обрезки для серии ISO-A — Основной диапазон ISO.
    • ISO 479:1975, Бумага. Размеры без обрезки. Обозначение и допуски.
    • ISO 593:1974, Бумага. Размеры бумаги без обрезки для серии ISO-A — Дополнительный диапазон ISO.
    • ISO 618:1974, Бумага. Канцелярские товары, включающие отрезные листы — Габаритные обрезные размеры.

    Эти стандарты доступны в

    Международная организация для стандартизации
    Case postale 56
    1, rue de Varembé
    CH-1211 Genève 20
    Швейцария

    телефон: +41 22 749 01 11
    факс: +41 22 733 34 30
    сайт: www.iso.org

    Самый полный источник информации об ISO и Североамериканские форматы бумаги и многие связанные стандарты, а также их соответствующие истории, это книга

    • Макс Хельбиг, Винфрид Хенниг: формат DIN A4 – Ein Erfolgssystem in Гефар.Beuth-Kommentare, Deutsches Institut für Normung, Beuth Verlag, 1988, 144 страницы, ISBN 3-410-11878-0, ~17 евро.

    DIN также выпустил краткий немецкий проспект с информацией о история форматов бумаги DIN:

    Вот еще несколько ссылок для тех, кто интересуется введение размеров бумаги ISO в Северной Америке:

    • Артур Д. Данн: Примечания по стандартизация размеров бумаги. Оттава, Канада, 54 стр., 1972 г. (распродано, доступно через межбиблиотечный абонемент в Национальной библиотеке Канады, TS 1118. S5 D4, АМИКУС Нет.73886)
    • Ответ от Майкла Ф. ДиМарио, Общественная типография США, по моему запросу о предоставлении информации о введение форматов бумаги ISO 216 в правительственных учреждениях США.
    • Специальный Отчет комитета — Использование метрик в федеральной печати, проведенное исследование в 1992 году правительством США, что показывает, что миграция в международные стандартные форматы бумаги возможны и, с небольшим исключений, не повлечет за собой значительных затрат.

    Некоторые сообщения в СМИ по теме:


    Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения о том, как этот текст может быть улучшенным, пожалуйста, свяжитесь со мной по электронной почте, но, пожалуйста, не присылайте мне никаких запросов на добавление ссылок на ваш собственные веб-страницы.Я хочу поблагодарить за полезные предложения Гэри Брауна, Джин Форнарио, Дон Хиллгер, Арильд Дженсен, Джозеф Б. Рид, Брюс Нейлор, Райан Парк, Терри Симпсон, Карл Кляйн, Юкка Корпела, Дэвид Кантрелл, Оливер Батист, Марк Вейер, Бенуа Ритто, Фрэнк Дабельштейн и др. Особая благодарность также немецко-американский Фулбрайт Комиссия за стипендию, которая позволила мне провести год в Университет Пердью, штат Индиана, где родился этот текст, вместе с моим Интерес к американской метрике.

    Вас также может заинтересовать Метрика типографские единицы и международные веб-страницы со стандартными обозначениями даты и времени или в обсуждениях в группе USENET разное.метрическая система .

    Маркус Кун

    Печать из командной строки и параметры

    Печать из командной строки и параметры

    CUPS предоставляет команды печати System V (lp(1)) и Berkeley (lpr(1)) для печати. файлы. Кроме того, он поддерживает большое количество стандартных и специфические для принтера параметры, которые позволяют контролировать, как и где файлы печатаются.

    CUPS напрямую понимает множество различных типов файлов, включая текст, PostScript, PDF и файлы изображений.Это позволяет вам для печати из ваших приложений или из командной строки, как удобнее! Введите одно из следующих команды для печати файла на принтер по умолчанию (или единственный) на система:

    lp имя файла
    lpr имя файла
     

    Выбор принтера

    Многие системы будут иметь более одного принтера, доступного для Пользователь. Эти принтеры могут быть подключены к локальной системе через параллельный, последовательный или USB-порт или доступный по сети. Использовать команда lpstat(1) для просмотра списка доступных принтеров:

    lpstat -p -d
     

    Параметр -p указывает, что вы хотите просмотреть список принтеров, а параметр -d сообщает о текущий принтер или класс по умолчанию.

    Используйте параметр -d с командой lp для печатать на указанный принтер:

    lp -d имя файла принтера
     

    или опция -P с командой lpr :

    lpr -P имя файла принтера
     

    Установка принтера по умолчанию

    Если вы обычно используете определенный принтер, вы можете сообщить CUPS, чтобы использовать его по умолчанию с помощью команды lpoptions(1):

    lpoptions -d принтер
     

    Печать вывода программы

    Обе команды lp и lpr поддерживают печать из стандартного ввода:

    программа | лп
    программа | лп-д принтер
    программа | лпр
    программа | lpr-P принтер
     

    Если программа не предоставляет никакого вывода, то ничего не будет стоять в очереди на печать.

    Указание параметров принтера

    Для многих типов файлов параметры принтера по умолчанию могут быть достаточно для ваших нужд. Однако могут быть случаи, когда вы нужно изменить параметры для конкретного файла, который вы печать.

    Команды lp и lpr позволяют пройти параметры принтера с использованием параметра -o :

    lp -o альбомная -o по размеру страницы -o media=A4 имя файла.jpg
    lpr -o альбомная -o по размеру страницы -o media=имя файла формата A4.jpg
     

    Доступные параметры принтера различаются в зависимости от принтера. Стандартные параметры описаны в разделе «Стандартные параметры печати». ниже. Также доступны параметры для конкретных принтеров, которые можно в списке с помощью команды lpoptions :

    lpoptions -p принтер -l
     

    Создание сохраненных параметров

    Сохраненные параметры поддерживаются в CUPS через принтер экземпляров . Экземпляры принтеров, как следует из их названия, являются копиями принтера, с которыми связаны определенные параметры.Использовать lpoptions команда для создания экземпляра принтера:

    lpoptions -p принтер/экземпляр -o имя=значение ...
     

    Параметр -p принтер/экземпляр предоставляет имя экземпляр, который всегда представляет собой имя принтера, косую черту и имя экземпляра, которое может содержать любые печатные символы, кроме пробел и косая черта. Остальные параметры затем связываются с instance вместо основной очереди. Например, следующее Команда создает дуплексный экземпляр очереди LaserJet:

    lpoptions -p LaserJet/дуплекс -o стороны=двусторонняя-длинная-кромка
     

    Экземпляры не наследуют lpoptions от основного очередь.

    Печать нескольких копий

    Обе команды lp и lpr имеют опции для печать более одной копии файла:

    lp -n  количество копий  имя файла
    lpr -#  количество копий  имя файла
     

    Копии обычно , а не сортируются для вас. Использовать -o collate=true опция для получения сортированных копий:

    lp -n  количество копий  -o collate=истинное имя файла
    lpr -#  количество копий  -o collate=истинное имя файла
     

    Команды cancel(1) и lprm(1) отменяют задание на печать:

    отменить  идентификатор задания 
    lprm  идентификатор задания 
     

    Идентификатор задания — это номер, о котором вам сообщил команда lp .Вы также можете получить идентификатор задания с помощью команд lpq(1) или lpstat:

    lpq
    lpstat
     

    Команда lpmove(8) перемещает печать задание на новый принтер или класс:

    lpmove  идентификатор задания   пункт назначения 
     

    Идентификатор задания — это номер, о котором вам сообщил команды lp или lpstat . Пункт назначения — это имя принтера или класса, для которого вы хотите распечатать задание.

    Примечание:

    Команда lpmove находится в системной команде каталог (обычно /usr/sbin или /usr/local/sbin ), и поэтому может не быть в вашем командном пути.Укажите полный путь к команду, если вы получаете сообщение об ошибке «команда не найдена», например:

    /usr/sbin/lpmove foo-123 бар
     

    Следующие параметры применяются при печати всех типов файлы.

    Выбор размера, типа и источника носителя

    Параметр -o media=xyz задает размер носителя, тип и/или источник:

    lp -o media=буквенное имя файла
    lp -o media=буква,многоцелевое имя файла
    lpr -o media=буква,имя файла прозрачности
    lpr -o media=буква,многоцелевое,прозрачное имя файла
     

    Доступные размеры, типы и источники носителей зависят от принтер, но большинство из них поддерживают следующие параметры (случай не значительный):

    • Письмо — Письмо США (8.5×11 дюймов или 216×279 мм)
    • Legal — US Legal (8,5×14 дюймов или 216×356 мм)
    • A4 — ISO A4 (8,27×11,69 дюйма или 210×297 мм)
    • COM10 — конверт №10 США (9,5×4,125 дюйма или 241×105 мм)
    • DL — Конверт ISO DL (8,66×4,33 дюйма или 220×110 мм)
    • Прозрачная пленка — тип носителя или источник прозрачной пленки
    • Верхний — Верхний лоток для бумаги
    • Нижний — Нижний лоток для бумаги
    • MultiPurpose — универсальный лоток для бумаги
    • LargeCapacity — лоток для бумаги большой емкости

    Фактические поддерживаемые параметры определены в файле PPD принтера. файл в PageSize , InputSlot и MediaType опции.Вы можете перечислить их с помощью lpoptions(1) команда:

    lpoptions -p принтер -l
     

    Когда Пользовательский указан для параметра PageSize , вы можете указать пользовательские размеры носителя, используя одну из следующих форм:

    lp -o media=Пользовательский.  ШИРИНА  x  ДЛИНА  имя файла
    lp -o media=Пользовательский.  ШИРИНА  x  ДЛИНА  в имени файла
    lp -o media=Пользовательский.  ШИРИНА  x  ДЛИНА  см имя файла
    lp -o media=Пользовательский. ШИРИНА  x  ДЛИНА  мм имя файла
     

    , где «ШИРИНА» и «ДЛИНА» — это ширина и длина носителя в пунктах, дюймах, сантиметрах или миллиметрах соответственно.

    Установка ориентации

    Опция -o альбомная повернет страницу на 90 градусов. градусов для печати в альбомной ориентации:

    lp -o ландшафтное имя файла
    lpr -o ландшафтное имя файла
     

    Опция -o Orientation-Requested=N поворачивает страница в зависимости от значения N:

    • -o ориентация-запрошено=3 — книжная ориентация (без вращения)
    • -o ориентация-запрошено=4 — альбомная ориентация (90 градусов)
    • -o ориентация-запрошено=5 — реверс альбомная или морская ориентация (270 градусов)
    • -o ориентация-запрошено=6 — реверс книжная или перевернутая ориентация (180 градусов)

    Печать на обеих сторонах бумаги

    -o стороны=двусторонняя короткая кромка и -o стороны=двусторонняя-длинная-кромка опции включают двустороннюю печать на принтере, если принтер это поддерживает. -о стороны=двусторонняя-короткая-кромка вариант подходит для альбомные страницы, а -o стороны=двусторонняя-длинная-кромка вариант подходит для портрета страницы:

    lp -o sides=двустороннее имя файла с коротким краем
    lp -o sides=двустороннее имя файла с длинными краями
    lpr -o sides=двустороннее имя файла с длинными краями
     

    По умолчанию используется односторонняя печать:

    lp -o sides=одностороннее имя файла
    lpr -o sides=одностороннее имя файла
     

    Выбор титульных страниц

    Параметр -o job-sheets=start,end устанавливает баннер страниц для работы:

    lp -o job-sheets=none имя файла
    lp -o job-sheets=стандартное имя файла
    lpr -o job-sheets=засекреченное, секретное имя файла
     

    Если указан только один файл баннера, он будет напечатан перед файлами в задании.Если второй файл баннера указано, он печатается после файлов в задании.

    Доступные титульные страницы зависят от локальной системы. конфигурация; CUPS включает следующие файлы баннеров:

    • нет — Не создавать баннерную страницу.
    • классифицированный — Баннерная страница с пометкой «секретно» маркировка вверху и внизу.
    • конфиденциально — Баннерная страница с этикетка «конфиденциально» вверху и внизу.
    • секрет — Баннерная страница с пометкой «секрет» вверху и внизу.
    • стандартный — титульная страница без метки на Верх и низ.
    • topsecret — Баннерная страница с грифом «совершенно секретно» маркировка вверху и внизу.
    • неклассифицированный — Баннерная страница с этикетка «несекретно» вверху и внизу.

    Задержка заданий для последующей печати

    Опция -o job-hold-until=when указывает CUPS отложить печать до времени «когда», которое может быть одним из далее:

    • -o задание-удержание до=неопределенный срок ; только печатать после освобождения пользователем или администратором
    • -o задание-удержание до = дневное время ; распечатать из с 6:00 до 18:00 по местному времени
    • -o задание-до=ночи ; распечатать из с 18:00 до 06:00 по местному времени
    • -o удержание работы до = вторая смена ; распечатать из с 16:00 до 00:00 по местному времени
    • -o задание-до=третьей смены ; распечатать из с 12:00 до 8:00 по местному времени
    • -o задание-до=выходных ; распечатать в субботу или воскресенье
    • -o задание-удержание-до=ЧЧ:ММ ; печатать в указанное время Время UTC

    Разблокировка отложенных заданий

    Помимо веб-интерфейса, вы можете использовать команду lp для освобождения отложенной работы:

    lp -i  идентификатор задания  -H резюме
     

    , где «идентификатор задания» — это идентификатор задания, сообщаемый lpstat . команда.

    Установка приоритета задания

    Параметр -o job-priority=NNN сообщает CUPS, что назначьте приоритет своей работе от 1 (самый низкий) до 100 (самый высокий), что влияет на то, где задание появляется в очереди печати. Выше однако приоритетные задания печатаются перед заданиями с более низким приоритетом. отправка нового задания с высоким приоритетом не прерывает уже печать работы.

    Указание порядка вывода

    Параметры -o outputorder=normal и -o outputorder=reverse задают порядок страниц.В обычном порядке сначала печатается страница 1, затем страница 2 и так далее. В обратном порядке страница 1 печатается последней.

    Выбор диапазона страниц

    Опция -o page-ranges=pages выбирает диапазон страниц для печати:

    lp -o диапазоны страниц=1 имя файла
    lp -o диапазоны страниц=1-4 имя файла
    lp -o диапазоны страниц=1-4,7,9-12 имя файла
    lpr -o диапазоны страниц=1-4,7,9-12 имя файла
     

    Как показано выше, значение страниц может быть одной страницей, диапазон страниц или набор номеров страниц и диапазонов, разделенных запятые.Страницы всегда будут печататься в порядке возрастания, независимо от порядка страниц в опции диапазонов страниц .

    По умолчанию печатаются все страницы.

    Примечание:

    Номера страниц, используемые диапазонами страниц , относятся к выходным данным страницы, а не номера страниц документа. Варианты, такие как число до может привести к тому, что нумерация выходных страниц не будет соответствовать номерам страниц документа.

    Печать N-Up

    Опция -o number-up=value выбирает N-Up печать.Печать N-Up размещает несколько страниц документа на одна печатная страница. CUPS поддерживает 1, 2, 4, 6, 9 и 16 пакетов. форматы; формат по умолчанию 1-Up:

    lp -o number-up=1 имя файла
    lp -o number-up=2 имя файла
    lp -o number-up=4 имя файла
    lpr -o number-up=16 имя файла
     

    Опция -o page-border=value выбирает граница для рисования вокруг каждой страницы:

    • -o page-border=double ; нарисуйте две тонкие границы вокруг каждой страницы
    • -o page-border=двойная толщина ; нарисуйте две рамки по 1 pt вокруг каждой страницы
    • -o граница страницы=нет ; не рисовать границу (по умолчанию)
    • -o page-border=single ; нарисуйте одну тонкую границу вокруг каждой страницы
    • -o page-border=одинарный ; нарисуйте одну рамку толщиной 1pt вокруг каждой страницы

    Опция -o number-up-layout=value выбирает макет страниц на каждой выходной странице:

    • -o номер-макет-макет=btlr ; Снизу вверх, слева направо
    • -o номер-макет=btrl ; Снизу вверх, справа налево
    • -o номер-макет-макет=lrbt ; Слева направо, снизу вверх
    • -o номер-вверх-макет=lrtb ; Слева направо, сверху вниз (по умолчанию)
    • -o номер-макет=rlbt ; Справа налево, снизу вверх
    • -o номер-макет=rltb ; Справа налево, сверху вниз
    • -o number-up-layout=tblr ; Сверху вниз, слева направо
    • -o номер-вверх-макет=tbrl ; Сверху вниз, справа налево

    Масштабирование по размеру

    Параметр -o по размеру страницы указывает, что документ должен быть масштабирован, чтобы поместиться на странице:

    lp -o имя файла по размеру страницы
    lpr -o имя файла по размеру страницы
     

    По умолчанию используется размер, указанный в файле.

    Примечание:

    Эта функция зависит от точного размера в файл печати. Если в файле не указан размер, возможно, страница неправильно масштабируется!

    Печать в обратном порядке

    Опция -o outputorder=reverse напечатает страниц в обратном порядке:

    lp -o outputorder=обратное имя файла
    lpr -o outputorder=обратное имя файла
     

    Аналогично, опция -o outputorder=normal будет печатать начиная со страницы 1:

    lp -o outputorder=обычное имя файла
    lpr -o outputorder=обычное имя файла
     

    По умолчанию -o outputorder=normal для принтеры, которые печатают лицевой стороной вниз и -o outputorder=reverse для принтеров, печатающих лицевой стороной вверх.

    Печать зеркальных страниц

    Параметр -o зеркало переворачивает каждую страницу вдоль вертикальная ось для создания зеркального изображения:

    lp -o имя файла зеркала
    lpr -o зеркало имя файла
     

    Обычно используется при печати на футболках. СМИ или иногда на прозрачных пленках.

    Как печатать большие буквы на отдельных листах бумаги

    Изображение предоставлено: Sjale/iStock/GettyImages

    Если вы хотите создать свои собственные вывески или баннеры, вы можете узнать, как печатать большие буквы на отдельных листах бумаги, чтобы соединить их вместе.Самый простой способ сделать это — использовать текстовые редакторы, такие как Word 2013. Вы можете печатать по одной букве на странице, но вам, возможно, придется поэкспериментировать, чтобы получить правильный размер шрифта.

    Как сделать большие буквы в Word

    Создать новый документ. Выберите шрифт, который вы хотите использовать, из раскрывающегося списка в разделе «Шрифт» на панели инструментов в верхней части страницы. Общие варианты включают Times New Roman, Arial и Helvetica.

    Щелкните значок «Центр» в разделе «Абзац» на панели инструментов, если хотите расположить письмо по центру страницы.В Word 2013 это вторая опция в ряду из четырех кнопок, которые отображают текстовые строки в разных позициях. Это хорошая идея, если вы хотите узнать, как сделать баннер в Word, потому что он сохраняет равномерное расположение букв.

    Щелкните стрелку в поле «Размер шрифта» рядом с полем «Шрифт» на панели инструментов. Это дает вам возможность увеличить размер текста до 72 пунктов. Этого будет недостаточно, чтобы разместить большую букву на странице, поэтому вам нужно будет ввести собственный размер в пунктах. Введите «600» в поле «Размер шрифта», чтобы начать, и нажмите клавишу «Ввод» на клавиатуре.

    Введите письмо на странице. Если буква слишком большая или слишком маленькая, выделите ее мышью, введите большее или меньшее число в поле «Размер шрифта» и нажмите «Ввод», чтобы изменить его. Вы также можете изменить размер шрифта, используя кнопки «Увеличить» и «Уменьшить» рядом с полем «Размер шрифта», как только вы выделите свою букву.

    Нажмите вкладку «Файл» в верхнем меню, когда закончите. Выберите «Печать» в меню и при необходимости измените настройки печати. Нажмите кнопку «Печать» в верхней части страницы, когда будете готовы распечатать листы.

    Разные шрифты, разные размеры

    Имейте в виду, что не все шрифты имеют одинаковый размер, поэтому вам, возможно, придется поэкспериментировать, чтобы получить правильный размер на странице, в зависимости от используемого шрифта.

    Измените поля документа, если хотите уменьшить пространство над, под или по бокам письма.

    Как избежать ошибок при печати

    Иногда буквы слишком велики для страницы, хотя кажутся умещающимися.Если вы печатаете несколько страниц одновременно, это может привести к печати пустых страниц или неравномерному межстрочному интервалу вверху или внизу страниц. Этого можно избежать, добавляя разрыв страницы перед началом каждой новой страницы письма или используя текстовое поле для управления размером букв на странице.

    Шесть советов по размещению содержимого Word на одной странице

    Используйте эти советы по отдельности или вместе, чтобы разместить чрезмерное содержимое Word на одной странице.

    Никому не нужен двухстраничный документ, когда достаточно одного, но часто именно это вы и получаете.Вы, вероятно, потратили много времени на совершенствование форматов, которые вы используете в своих документах Word, поэтому изменение их для принудительного размещения содержимого на одной странице часто приводит к обратным результатам. Вместо этого попробуйте эти простые советы, чтобы разместить переполненный контент на одной странице.

    Начните с применения советов по порядку — продвигайтесь вниз по списку, только если это необходимо. Вы редко будете использовать более одного или двух из этих советов в одном документе. Знание возможностей является ключом к получению правильных результатов каждый раз.

    1. Редактировать без пощады

    Лучший способ уместить контент на одной странице — уменьшить его. Если вы опоздали всего на несколько строк или даже на абзац, может быть достаточно удалить несколько символов здесь и там:

    .
    • Объединяйте абзацы там, где это логично.
    • Удалить лишние прилагательные; наречия редко требуются в деловых документах.
    • Сложные предложения обычно можно сократить.
    • Заменить большие слова на более мелкие; самое маленькое слово, которое выполняет работу, является лучшим.
    • Пересмотрите аудиторию и удалите неподходящий контент.
    • Удалите следующие слова: действительно/на самом деле, в основном, особенно, по существу, просто, действительно, просто, полностью, таким образом и очень. Есть много слов, которые практически бессмысленны в сегодняшней письменной форме из-за чрезмерного использования. Сколькими способами можно уменьшить размер последнего предложения:
      • Многие слова в современной письменной речи теряют смысл из-за чрезмерного использования.
      • Многие слова становятся бессмысленными из-за чрезмерного использования.
      • Злоупотребление сделало многие слова бессмысленными.
    • Удалить The в начале предложения (почти всегда возможно).
    • Удалите лишние слова и словосочетания: в результате, поэтому, однако и конечно. Сохраняйте их только тогда, когда пауза важна для того, чтобы подчеркнуть или перенаправить мысль.
    • Переделайте фразы с предлогами, используя дополнение как прилагательное. Например, синее платье лучше по стилю и использует меньше символов, чем синее платье.

    Будьте осторожны, не меняйте тон контента с дружелюбного и разговорного на сухой и лишенный воображения. Трудно редактировать собственную работу; Советы по этому поводу можно найти в статье «10+ способов улучшить свое письмо с помощью самостоятельного редактирования».

    2. Сожмите до нужного размера

    Если редактирование не помогло, стоит попробовать функцию Word «Уменьшить до размера». Эта функция уменьшает размер шрифта с шагом в полпункта, пока не уменьшит документ на страницу. В Word 2003 вы найдете команду «Уменьшить размер» на панели инструментов «Предварительный просмотр».В Word 2007 перейдите на вкладку «Предварительный просмотр». Его нет в Word 2010 и 2013, но вы можете добавить его на панель быстрого доступа (QAT) следующим образом:

    1. Щелкните раскрывающийся список «Настроить панель быстрого доступа».
    2. Выберите дополнительные команды.
    3. В появившемся диалоговом окне выберите «Все команды» в раскрывающемся списке «Выбрать команды из».
    4. Выберите «Уменьшить на одну страницу» в появившемся списке, чтобы добавить ее в список QAT ( Рисунок A ).
      Рисунок А
    5. Нажмите кнопку «ОК», чтобы добавить функцию «Сжатие по размеру» в QAT ( Рисунок B ).
      Рисунок В

    Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку «Сжать по размеру», Word уменьшает размер документа на одну страницу. Он не уменьшает весь документ до одной страницы одним щелчком мыши. Для достижения желаемых результатов может потребоваться несколько кликов. Когда эта функция работает, это быстро и легко, но будьте готовы к настройке результатов.

    3. Расстояние между абзацами и строками

    Рассмотрите возможность уменьшения интервалов между абзацами, заголовками и т. д., используя следующие рекомендации:

    • Изменить междустрочный интервал с «Несколько» (по умолчанию) на «Одинарный».
    • Удалите автоматический интервал после абзацев, установив флажок Не добавлять интервал между абзацами одного стиля ( Рисунок C ).
      Рисунок С
    • Для заголовков уменьшите Интервал до (или после) на один или два пункта, что вы вряд ли заметите.
    • Для текстовых абзацев уменьшите расстояние между ними до половины размера шрифта.
    • В последних версиях Word по умолчанию используется межстрочный интервал 1,15, что хорошо для онлайн-текста, но не нужно для печатных документов.Измените этот параметр на 1 строку для печатных документов.

    Эти параметры доступны, если щелкнуть «Интервал между строками и абзацами» в группе «Абзац» или щелкнуть средство запуска диалогового окна этой группы. Вы можете смешивать и сочетать эти параметры для достижения наилучших результатов, но они редко понадобятся вам в одном документе.

    4. Используйте меньший шрифт

    Вместо изменения интервала или в сочетании с уменьшением интервала можно уменьшить шрифт основного текста. Печатный документ может быть всего 10 пунктов без ущерба для читаемости, но 12 предпочтительнее.Если шрифт документа больше 12, начните с уменьшения его до 12. Продолжайте уменьшать понемногу — с шагом 0,1. Размер столбцового шрифта может быть меньше, чем для полноразмерных строк.

    5. Уменьшить поля

    Моя нелюбимая тактика — уменьшить поля документа. Поля Word по умолчанию почти идеальны для большинства документов, и их уменьшение снижает читабельность (на мой взгляд), поэтому подходите к этому изменению консервативно. Вносите изменения небольшими шагами — по 0,1 за раз.

    6. Уменьшить верхний и нижний колонтитулы

    Пересмотрите необходимость текста верхнего и нижнего колонтитула. Если в вашем документе есть и то, и другое, рассмотрите возможность объединения их содержимого в одно. Если они не важны для целей документа или не требуются в соответствии с вашими организационными соглашениями, удалите их.

    Чуть больше

    Ключ в том, чтобы найти вариант, который меньше всего изменяет составной документ. Начните с № 1 и продолжайте по мере необходимости. Сочетание двух и более вариантов дает хорошие результаты.Любой из вариантов, обсуждаемых в этой статье, может вызвать проблемы при слишком агрессивном использовании.

    Стили сияют в этой ситуации. Гораздо проще изменить (или обратить) стиль, чем обновлять весь документ вручную.

    Отправьте мне свой вопрос об Office

    Я отвечаю на вопросы читателей, когда могу, но это не гарантия. При обращении ко мне будьте максимально конкретны. Например, «Пожалуйста, устраните неполадки в моей книге и исправьте ошибки», скорее всего, не получит ответа, но «Можете ли вы сказать мне, почему эта формула не возвращает ожидаемых результатов?» мощь.Пожалуйста, укажите приложение и версию, которую вы используете. TechRepublic не возмещает мне мое время или опыт, а также я не требую вознаграждения от читателей. Вы можете связаться со мной по адресу [email protected]

    Microsoft Word: Как увидеть документ в натуральную величину на экране (подсказка: это не 100%) (30.08.2016)

    Microsoft Word: Как увидеть документ в натуральную величину на экране (подсказка: это не 100%)

    Вы когда-нибудь замечали, что при распечатке документа Microsoft Word размер текста на экране компьютера не соответствует размеру на распечатке? Если ваши документы кажутся немного маленькими на экране, вы всегда можете просто выбрать 125% или 150%, чтобы произвольно увеличить их на экране (без изменения способа печати), но если вы когда-либо хотели, чтобы они выглядели одинакового размера на… экран, как они выглядят при печати, читайте мои советы о том, как это сделать.

    Как работает экранное увеличение
    Такие программы, как Microsoft Word, могут уменьшать или увеличивать отображение всего документа на экране без изменения способа его печати или размещения на каждой странице. Я имею в виду не изменение размера шрифта или поля (что фактически меняет содержимое документа и способ его печати), а использование функции «Просмотр» или «Масштаб» (которая изменяет только внешний вид документа). документ на экране).Это позволяет указать процентное увеличение или уменьшение по сравнению со значением по умолчанию «100 %».

    Выбор более высокого процента увеличивает то, что вы видите на экране, что может быть полезно для чтения мелкого текста или просмотра более подробной информации во встроенных изображениях, но, вероятно, будет означать, что вам придется прокручивать дальше (по вертикали и, возможно, также по горизонтали) до пройтись по всему документу.

    Выбор меньшего процента уменьшает размер всего, что может быть полезно, если вам нужно «отступить», чтобы посмотреть, как документ выглядит на странице, и это будет означать, что вам не придется прокручивать до конца, чтобы получить до конца документа.

    Word предлагает стандартные варианты, такие как 50%, 75%, 100%, 125%, 150%, и вы также можете ввести любое целое значение от 10% до 500%.

    Кроме того, не путайте это с масштабом или процентом масштабирования, который вы можете выбрать при печати документа (или при настройке параметров в параметрах страницы при подготовке к печати), в зависимости от типа и модели используемого принтера. . Это влияет только на то, как документ печатается, а не на то, как он выглядит на экране.

    Как сделать так, чтобы экранное изображение соответствовало размеру распечатки
    Этот метод должен работать в любой программе, которая может отображать экранную линейку, включая Word, Excel, PowerPoint, OpenOffice и т. д.

    • Откройте любой документ в Microsoft Word (или любой другой программе).
    • Показать (просмотреть) экранную линейку, если она еще не видна.
    • Разверните окно документа (сделав его как можно шире), чтобы максимально использовать экран.
    • Возьмите настоящую линейку и поднесите ее к экранной линейке. Будьте осторожны, чтобы не поцарапать экран, особенно если у линейки есть острые металлические углы или края.
    • Если реальный дюйм на больше дюйма на экране, увеличьте масштаб на экране.
    • Если реальный дюйм на меньше на , чем экранный дюйм, уменьшите экранное увеличение.
    • Для большей точности сравните ширину как можно большего количества дюймов (например, 5, 10 или 12 дюймов, в зависимости от размера вашего монитора), а не одного.
    • Продолжайте увеличивать или уменьшать масштаб на экране по мере необходимости, а затем снова сравните реальную и экранную линейки. Вы, вероятно, обнаружите, что стандартные варианты, такие как 125%, лишь несколько приблизит вас, поэтому вам придется ввести конкретные проценты, такие как 113% или 83%.Повторяйте до тех пор, пока линейки не совпадут как можно точнее.
    • При сравнении линеек рекомендую двигать головой так, чтобы линия взгляда всегда была перпендикулярна экрану. Если вы смотрите под углом, сравнение линейки будет отключено.
    • Когда две линейки будут как можно ближе к одинаковому размеру, запишите полученный процент. Это «магическое число», благодаря которому ваши документы будут выглядеть на экране в натуральную величину.
    • Распечатайте первую страницу документа и поднесите ее к экрану того же документа.Оба должны быть очень близки по размеру.
    Если вы измените разрешение вашего монитора или замените монитор или компьютер, вам нужно будет повторить эту технику снова.

    На двух моих компьютерах вот цифры, которые дает мне этот метод:

    • Ноутбук Toshiba Satellite 15 дюймов: 105%
    • Ноутбук MacBook Pro 15 дюймов: 153%
    Альтернативный подход
    Если ваша программа имеет возможность отображать документ на экране с «виртуальным листом бумаги» позади него (в Word это называется представлением «Макет печати» или «Макет страницы»), и , если монитор вашего компьютера не ниже шириной с реальный лист бумаги, затем попробуйте более простой прием:

    Вместо реальной линейки возьмите реальный лист бумаги (например, лист 8.5 x 11 дюймов, сравните его ширину с шириной экранной «бумаги», отображаемой за текстом вашего документа, а затем отрегулируйте экранное увеличение вверх или вниз, пока их ширина не станет одинаковой. Если ваш документ отформатирован в портретном режиме, используйте более короткий край реальной бумаги; если это альбомный документ, используйте более длинный край. Не забудьте сделать окно документа как можно шире, чтобы вы могли видеть всю ширину «бумаги» на экране.

    Как сделать так, чтобы этот процент увеличения «закрепился»
    Если вы измените масштаб документа со 100 % на какое-либо другое значение, закроете документ, а затем снова откроете его позже, вы можете обнаружить, что он снова открывается на 100 %.Почему это изменение не вступило в силу? В некоторых программах, таких как Microsoft Word, простое изменение масштаба само по себе не считается достаточно значительным изменением, чтобы документ считался измененным. Таким образом, чтобы убедиться, что новое увеличение сохраняется в документе, вам также необходимо внести другое изменение, например:

    • Открыть документ
    • Измените увеличение по желанию
    • Введите символ, например, » x»
    • Удалить этот символ
    • Сохранить документ
    Это сохранит документ вместе с его текущим увеличением, чтобы при повторном открытии он отображался с этим новым увеличением.

    Если вы делитесь своими документами с другими пользователями
    Изменение масштаба в ваших документах может быть очень полезным и повысить вашу производительность. Однако, если вы затем отправите такой документ кому-то еще, они могут счесть ваше увеличение или уменьшение отвлекающим, запутанным и непродуктивным, особенно если они не знают, как изменить увеличение самостоятельно. Я рекомендую вам установить увеличение обратно на 100% (а также сохранить это изменение, как я описал выше) перед отправкой такого документа кому-либо еще.

    Почему 100% увеличение на экране не соответствует размеру печати?
    Это сложно. Самое простое объяснение состоит в том, что операционная система предполагает, что она знает, как текст и изображения отображаются на вашем экране, включая количество точек на дюйм (DPI). Однако фактический DPI вашего монитора, вероятно, больше (а иногда и меньше, в зависимости от вашего оборудования), что приводит к уменьшению (или увеличению), которое компенсирует мой метод, описанный выше.

    Leave a Reply