Что такое транскрибация видео: Программы для транскрибации, которые помогут расшифровать речь в текст

Содержание

Транскрибация в Linux + lifehack / Хабр

Скрипт работает

Нет, это не ругательное слово (для тех, кто не в курсе). Транскрибация это перевод голоса в текст.

На протяжении нескольких лет я подрабатывал этим делом. Титры для видео (использовал subtitle editor), интервью, доклады, проповеди и т. п. По заказам речь переводил в текст.

Долго пытался автоматизировать этот процесс. Сейчас существует много сервисов, которые могли бы в этом помочь. Но, как выяснилось, в реальной работе эти сервисы не могут быть полезны. На записях шум, необычный выговор докладчика, качество самой записи не позволяли применить методы автоматического распознавания голоса и перевода речи в текст.

Тем не менее существенно облегчить труд может творческое отношение к процессу.

Во время транскрибации можно использовать любой аудио проигрыватель, который управляется с клавиатуры и показывает тайминг.

При записи текста обычно требуется указывать этот самый тайминг.

Если текст большой, хотелось бы иметь некоторую форму для записи этого текста, в которой тайминги уже указаны с некоторым периодом.

Это существенно помогает ориентироваться в тексте и в аудио записи.

При необходимости по тексту легко определить место в записи, чтобы перейти к нему для уточнения.

Обычно работа по транскрибации оплачивается по времени записи. Было бы удобно сразу после завершения работы видеть и сумму, которую вам должен будет заплатить заказчик.

Оказалось, что в Linux есть простое средство позволяющее создать небольшой скрипт, который может просмотреть аудио файл, определить его продолжительность и создать текстовый файл с указанием интервалов по 15 секунд. В конце файла может быть указана цена работы.

Это средство обыкновенный терминал и bash (Одна из наиболее популярных современных разновидностей командной оболочки UNIX).

Я далеко не программист. Но мне потребовалось всего пара дней для создания такого файла. А теперь, когда я уже давно не занимаюсь транскрибацией регулярно, мне пришёл случайный заказ. Достав из закромов свой файл скрипта, я оперативно этот заказ исполнил.

Вот фрагмент работы:

0:15:30 !

Дадим же Богу возможность в нашей жизни действовать. Действовать через нас, через нашу жизнь, через наши слова, через наши поступки.

0:15:45 !

Сделаемся и мы его орудием для того чтобы ещё хоть кого-то обратить к Богу. Во всём этом пусть каждому из нас Господь поможет

0:16:00 !

и укрепит в наших желаниях. Аминь.

0:16:15 !

— — —

=282.75 ₽.

Скрипт определяет стоимость работы исходя из расценки 17 р/мин. Эта цена настраивается в строке 65 указанием цены за 15 секунд.

MON1=$(bc <<< "$TIMING*0.26016")

Содержание файла:

#!/bin/bash
##Создание формы для транскрибации
## 15 р / мин 0,216666667 р/ сек.
#
#
echo "Запускается перетаскиванием исполняемого файла и акдиофайла в окно терминала, открытого в рабочем каталоге."
echo "Из исходного видео или аудио извлекает фрагменты в формата opus по 15 сек."
echo "и записывает пустые строки [имя аудио].txt"
echo "Временные файлы удаляются автоматически"


F_NAME_FULL1=$1
echo $F_NAME_FULL1
##sleep 5
EXT=${F_NAME_FULL1##*.}
BNAME=`basename "$F_NAME_FULL1" ".$EXT"`
F_NAME_FULL="./"$BNAME"."$EXT

echo $BNAME

##sleep 2


TIME_R=15


######################################
## Преобразование входного файла в формат OPUS для расшифровки

ffmpeg -i $F_NAME_FULL -vn -c:a libopus audio.opus && ffmpeg -i ./audio.opus -f segment -segment_time $TIME_R  -acodec copy "%03d.ogg"

##sleep 1
rm ./audio.opus

## Проверка наличия файла для расшифровки
RASH=".ogg"
NNN=0
FILE1=$F_NAME_PREF$(printf '%03d' $NNN)$RASH
echo $FILE1
while [ -f "$FILE1" ]

do
    ## echo $FILE1
    echo "Есть"

    ## Распознавание
    ################################
    PREF="@"
    FILE2=$PREF$FILE1
    echo $FILE2


(echo "X")>>./text_1.txt

    ## Контролируем процесс 
    ################################
    rm $FILE1
    NNN=$[1+$NNN]
    ## Добавляем пустую строку с номером минуты.
    TIMING=$(($NNN*$TIME_R))

## расходы
############################################

MON1=$(bc <<< "$TIMING*0.26016")
##MON1=$(bc <<< "$TIMING*0.27")
MON==$(echo "scale=2;$MON1/1" |bc)
printf -v ts '%d:%02d:%02d' `expr $TIMING / 3600` `expr $TIMING / 60` `expr $TIMING % 60`

    echo " $ts ! "  >> ./text_1.txt
###########################################

    FILE1=$F_NAME_PREF$(printf '%03d' $NNN)$RASH

   ## sleep 1

done
echo " - - - ">>./text_1.txt
echo ${MON} " ₽. ">>./text_1.txt
echo " 0:00:00 !">'./'$BNAME'.txt'
echo  -e «\n+++» | cat ./text_1.txt>>'./'$BNAME'.txt'
##echo  | cat ./text_1.txt>>'./'$BNAME'.txt'
clear
################################

rm ./text_1.txt

## mm.ss
TIME_CODE="0:00:00"
TIME_CODE_str=$"("$TIME_CODE$")"

Имя файла любое допустимое, например write-speech-form.

Достаточно открыть окно терминала из каталога где лежит аудио файл и скрипт, перетащить мышью файл скрипта и аудио файл в окно терминала, нажать <Enter>. Имя аудио файла не должно содержать пробелов и лишних точек, должны быть установлены права на выполнение. Я именую обычно датой или временем 20_59_19.mp3.

Через несколько секунд в каталоге появится текстовая форма разграфка с ценой работы.

При необходимости автоматически проставленные тайминги можно удалить или заменить на более редкие.

В процессе работы скрипт разбирает исходный файл на фрагменты. Это можно использовать для анализа фрагментов и решении других задач автоматизации. Раньше мной это использовалось для отправки фрагментов Яндексу для дешифровки.

‎App Store: Транскрибировать аудио

Ваш персональный помощник для преобразования аудио, видео и голосовых заметок в текст.

Транскрибируйте аудио, видео с помощью новейших технологий искусственного интеллекта.
— Идеально подходит для интервью, академических исследований, контент-маркетинга, видеопроизводства, подкастов.

— Дружественный интерфейс, который поможет вам расшифровать аудиофайлы за считанные минуты и по очень доступной цене.

— Это полностью безопасно, и пользователям не нужно загружать свои файлы на какой-либо сервер, поскольку транскрипция происходит полностью на устройстве.

— Для начала расшифровки не требуется учетная запись электронной почты, с простым интерфейсом пользовательского интерфейса пользователь может начать расшифровку в течение нескольких минут.

Ручная транскрипция занимает много времени и дорого, на расшифровку нескольких часов интервью могут уйти сотни долларов, с нашим решением для транскрипции на устройстве, которое мы создали, журналистам, юристам и профессионалам средств массовой информации легче достичь такой же точности, как ручная транскрипция.

— Пользователи могут искать, редактировать, исправлять и экспортировать полезное содержание записанной речи. Кроме того, он позволяет пользователю обмениваться текстом через социальную сеть или сохранять его.

Где его можно использовать:

Исследования рынка :

Превратите аудио в количественный текст, чтобы лучше понять тему.

Подкаст:
Транскрибируйте свой аудиоподкаст с минимальными усилиями.

Консультации:
Быстрая транскрипция для удовлетворения потребностей в исследованиях по комплексной проверке и управленческому консультированию.

Технология :
Может использоваться для записи интервью, конференций, встреч.

Новейшие технологии искусственного интеллекта позволяют легко и быстро получать высококачественные результаты.

Быстрая транскрипция:
Загружайте высококачественные аудиофайлы с ограниченным фоновым шумом для лучшего качества расшифровки.

Просматривайте и редактируйте стенограмму с помощью встроенного инструмента редактирования.

Попробуйте этот новейший инструмент искусственного интеллекта прямо сейчас и упростите себе жизнь.

ЦЕНЫ И УСЛОВИЯ ПОДПИСКИ

Мы предлагаем три варианта подписки с автоматическим продлением:

5,99 долл. США в месяц
$ 29,99 / 1 год

Цена соответствует тому же ценовому сегменту, который указан в «Матрице Apple App Store» для других валют.

Вы можете отменить подписку в любое время, отключив автоматическое продление в настройках своей учетной записи iTunes. Это необходимо сделать за 24 часа до окончания периода подписки, чтобы избежать списания средств.
Отмена вступит в силу на следующий день после последнего дня текущей подписки.

Условия обслуживания :
https://voiceovermaker.com/termsofuse

Политика конфиденциальности:
https://voiceovermaker.com/privacypolicy

Как перевести видео. Обзор сервисов и пошаговая инструкция перевода видео

Дедлайн поджимает, а единственный источник информации – это видео на английском языке? Пожалуй, знакомая ситуация для многих специалистов диджитал-сферы.

Знали, что в «Google Документах» встроен распознаватель речи, а из видео с YouTube можно вытащить текст, даже если субтитры отключены?

Рассказываем об актуальных и, что важно, бесплатных сервисах, которые помогут перевести видео с английского языка без специальных знаний и «дров».

Транскрибация: что это и для чего нужна

Начинаем с транскрибации (перевода содержания видеофайла в текстовый формат), и тому есть несколько причин.

Во-первых, перевести англоязычный текст на русский язык всегда проще, чем устную речь. Во-вторых, исходник может понадобится для предоставления заказчику или руководству. В-третьих, это позволяет приводить прямые цитаты из видео. В-четвертых, при таком методе вы гарантированно не упустите важные моменты и смысл передаваемой информации.

При переводе видео с английского языка на русский удобнее использовать автоматическую транскрибацию. Она экономит время на прослушивании аудиодорожки и наборе текста вручную.

Подготовка компьютера к транскрибации

Онлайн-сервисы не надо искать по параметрам своего «железа» и устанавливать, покупать ключи, смотреть видеоуроки по использованию и прочее. Они доступны в любой момент и интуитивно понятны. Однако, чтобы перевести звучащую в видео речь в текст, придется дополнительно использовать стерео микшер.

Стерео микшер – программное устройство в операционной системе, которое позволяет получать и смешивать звуки, как внутрисистемные, так и полученные с линейно подключенных устройств.

В зависимости от используемых аппаратных средств и драйверов внешний вид приложения может немного отличаться, однако основной алгоритм остается общим.

На панели задач компьютера находим значок динамика и щелкаем на нем правой кнопкой мыши.

В открывшемся списке выбираем строку «Записывающие устройства».

В появившемся окне открываем вкладку «Запись», находим значок стерео микшера и включаем его. Все остальные устройства временно делаем неактивными.

Если значок стерео микшера отсутствует, щелкаем правой кнопкой мыши по пустому месту в окошке и в открывшемся контекстном меню ставим галочки напротив обоих пунктов: «Показать отключенные устройства» и «Показать отсоединенные устройства». Выглядит это так.

Если после проведенных манипуляций значок стерео микшера все равно не появляется, нужно установить «родной» драйвер для вашей звуковой карты. После чего повторить приведенные выше шаги настройки.

В случаях, когда стерео микшер в принципе не предусмотрен используемым программным обеспечением, может помочь установка виртуальной аудиокарты.

Instagram наконец запустил в России Reels. Отвечаем на 10 главных вопросов об «аналоге» TikTok

Онлайн-сервисы для автоматической транскрибации видео

YouTube

В отличие от остальных нижеприведенных способов, работающих по принципу голосового блокнота, для этого метода настройка стерео микшера не потребуется.

Самый простой способ получить текстовую расшифровку видео – воспользоваться возможностями видеохостинга YouTube. Сервис автоматически создает субтитры для любого ролика, в том числе и на английском языке. Поэтому, если нужное видео уже расположено на YouTube, задача упрощается в разы.

Существуют два метода снятия субтитров – автоматический и ручной.

Автоматический режим исключает лишние телодвижения на снятии текстовой информации и конвертации файла в определенный формат – система выдает готовый документ с проставленными временными метками. Это особенно удобно, когда в задачах стоит подготовка и заливка субтитров, переведенных на русский или любой другой язык.

Если приоритет смещен на получение общей информации происходящего на видео – проще воспользоваться ручным методом снятия субтитров.

Автоматическое снятие субтитров YouTube

Одним из лучших бесплатных решений для автоматического получения субтитров в файл-документе считается онлайн-сервис DownSub.

Ресурс предлагает скачать не только текстовую расшифровку видео, но и автоматически сгенерированный перевод на другие языки. Интерфейс интуитивно понятен и не вызовет затруднений даже у новичка. Единственный минус – огромное количество рекламы на странице.

Итак, для того, чтобы воспользоваться онлайн-сервисом, переходим на страницу DownSub.com. Вставляем ссылку нужного YouTube-ролика в специальную строку и нажимаем кнопку «Download».

После загрузки ниже появится окно с превью транскрибируемого видео и готовые, доступные для скачивания варианты текстовой расшифровки в двух форматах – srt и txt.

Если в списке нет нужного языка, прокрутите страницу вниз, до блока Auto-translate from и выберите из имеющихся, либо создайте нужный перевод.

Ручной способ снятия субтитров YouTube

При использовании ручного метода вся работа ведется непосредственно на самом видеохостинге и занимает не больше 5 минут. Для начала откройте целевой ролик на YouTube и нажмите на три точки в нижнем правом углу проигрывателя. В открывшемся контекстном меню нас интересует опция «Посмотреть расшифровку видео».

Сбоку от проигрывателя (на небольших мониторах – снизу) откроется окно «Расшифровка видео», в котором будет представлена транскрибация имеющегося видео с временной привязкой.

Также для некоторых роликов авторы заливают дополнительные субтитры на других языках. Посмотреть имеющиеся варианты можно, нажав на названия активного языка субтитров в левом нижнем углу элемента.

Остается только скопировать полученную расшифровку, вставить ее в удобный текстовый редактор и приступить к переводу.

Бывают случаи, когда автор намеренно запрещает видеохостингу создание автоматических субтитров. Такие ролики легко узнать по отсутствующему значку трех точек в правом нижнем углу проигрывателя. К сожалению, получить текстовую расшифровку подобных видео с помощью YouTube уже не получится.

Итак, если ролик не предусматривает субтитры, или же работать предстоит с отдельным видеофайлом, который по каким-либо причинам невозможно загрузить на YouTube и аналогичные видеохостинги, на помощь придут онлайн-сервисы голосового ввода.

Для использования подобных программ требуется настройка стерео микшера, описанная выше.

Speechpad.ru

Speechpad.ru – это бесплатный голосовой блокнот, которого вполне достаточно для поставленной задачи. Для работы с онлайн-сервисом требуется простая регистрация.

Голосовой блокнот умеет переводить в текст речь, полученную из аудио или видео, а также введенную с микрофона. При этом интерфейс предусматривает возможность корректировки получаемого результата в реальном времени.

Для начала транскрибации выбираем в верхнем правом углу пункт «Голосовой блокнот», а в открывшемся поле устанавливаем в качестве языка голосового ввода английский язык. Запускаем видео или аудиофайл, кликаем по кнопке «Включить запись» и ожидаем результат транскрибации. Во время текстовой расшифровки пользователь может переходить на другие вкладки и «серфить» в интернете.

Готовый текстовый файл можно получить, нажав кнопку «Скачать».

Качество полученного результата зависит от четкости звуковой дорожки файла, дикции и речевых особенностей спикера, наличия сильных посторонних шумов, а также используемого браузера. Оптимальный вариант для Speechpad – веб-браузер Google Chrome.

«Google Документы»

Сервис «Google Документы» не нуждается в представлении. Однако о встроенной в него возможности голосового ввода знают не все. Чтобы воспользоваться этой функцией, запускаем сервис и выбираем вкладку «Инструменты» – «Голосовой ввод».

В открывшемся окошке по умолчанию стоит русский язык, меняем его на английский.

Затем открываем наше видео или аудио и включаем запись, нажав на значок микрофона.

Очень важно запустить файл на проигрывание до того, как вы активируете функцию голосового ввода. Все дело в том, что ресурс чутко реагирует на любые сторонние действия и моментально отключает запись при клике на любой области экрана. Поэтому погулять по просторам интернета во время транскрибации не получится.

Бесспорный плюс сервиса в том, что полученный текст не обязательно копировать и куда-то переносить – работать с ним можно прямо здесь и сейчас, к тому же это абсолютно бесплатно.

Минус – транскрибация через «Google Документы» весьма капризная штука: сервис отказывается правильно распознавать слова при наличии громкой фоновой музыки, не всегда ловит фразы при беглом темпе, а также одновременной речи двух и более человек. Лучший результат работы расшифровка видео через «Google Документы» показывает в веб-браузере Google Chrome.

«Google Таблицы»: большой и простой гайд

Speechlogger

Speechlogger – еще один бесплатный сервис, работающий по принципу голосового блокнота. Чтобы воспользоваться возможностями ресурса, переходим на официальный сайт сервиса. Для работы с ним не требуется регистрация, кроме того на странице есть много подсказок и обучающее видео по работе с ресурсом. Хотя, откровенно говоря, интерфейс и без того достаточно понятен и удобен.

Перед началом транскрибации меняем язык голосового ввода на английский, жмем на микрофон и запускаем видео.

Готовый результат можно сохранить в форматах txt, doc, srt, загрузить на «Google Диск», отправить по e-mail или распечатать.

Для расшифровки аудиодорожки в текст программа использует технологию Google, а значит и минусы использования у нее будут аналогичными предыдущим сервисам – возможны неточности транскрибации при слишком быстрой речи, наличии посторонних шумов и одновременном произнесении фраз. Из плюсов хочется выделить большое количество бесплатных функций, сводящее к минимуму ручную работу.

Voice Notepad

Voice Notepad – онлайн-программа с минималистичным дизайном интерфейса для текстовой расшифровки видео- и аудиофайлов. Никакой лишней информации на странице ресурса вы не увидите.

Для начала работы достаточно выбрать язык транскрибируемого видео в выпадающем меню, запустить ролик и нажать на кнопку Start (в левом нижнем углу рабочего поля) или на иконку микрофона (справа, под строкой выбора языка).

В рабочем поле доступна возможность простой редакции текста, а готовый документ легко скопировать, сохранить в нужном формате, опубликовать в интернете, отправить по почте или распечатать прямо из программы.

Сервис отлично справляется с расшифровкой даже сложных, насыщенных терминами видео и не прекращает своей работы, если пользователь открывает дополнительную вкладку. Поскольку Voice Notepad создан на основе движка Google Speech Recognition, корректного функционирования стоит ожидать только в веб-браузере Google Chrome.

RealSpeaker

Онлайн-сервис RealSpeaker – это условно бесплатный ресурс, безвозмездное пользование которым ограничено продолжительностью видео в 1,5 минуты.

RealSpeaker отличается от предыдущих ресурсов тем, что транскрибация ведется не в реальном времени, когда расшифровка следует за каждым произнесенным словом, а с помощью загрузки медиа в саму программу. При этом сервис поддерживает как аудио, так и видеоформат поставляемых файлов.

Время обработки зависит от продолжительности загружаемого файла и обычно занимает от нескольких секунд до 3-4 минут.

Результат расшифровки видео отображается в рабочем поле программы. Здесь же можно отредактировать полученный текст, автоматически скачать файл в формате srt и vtt или перенести его обычным копированием в нужный текстовый редактор.

Если вы не хотите, чтобы используемый файл стал достоянием общественности, обязательно перед загрузкой уберите галочку в поле «Сделать файл неудаляемым в течение 24 часов». Это позволяет удалить материал в любой момент. В противном случае файл будет доступен для просмотра и скачивания всем желающим.

Vocalmatic

Онлайн-сервис Vocalmatic – ещё один отличный ресурс для автоматической транскрибации видеофайлов. Для работы потребуется регистрация с помощью почты, аккаунта Google или LinkedIn. Бесплатная расшифровка доступна для первых 30 минут аудио в формате MP3.

Рабочий экран сервиса использует английский язык, однако особых затруднений это не вызывает.

Кликаем на кнопку New Transcription и попадаем на страницу загрузки файла.

На первом шаге выбираем формат медиа. На втором – загружаем имеющийся файл.

На третьем шаге предстоит выбрать язык загружаемого материала.

На четвертом шаге выбираем выходной формат. Доступны два типа – значение по умолчанию или результат в виде субтитров srt. Если все вышеописанные манипуляции выполнены верно, кнопка Submit в нижнем правом углу становится доступной для нажатия.

После нажатия появляется всплывающее окно, предупреждающее о количестве доступных минут, которые будут затрачены на транскрибацию.

Завершив работу, сервис отправляет ссылку на готовый текст на электронную почту. Та же ссылка появится у вас в рабочем кабинете, на вкладке Transcriptions.

На странице результата можно вручную корректировать текст в рабочем поле. С помощью команд, расположенных в правой части экрана, – прослушать загруженный файл или экспортировать транскрибацию в предложенные текстовые форматы.

Возможные сложности при расшифровке видео

В большинстве случаев при автоматической транскрибации пользователь получает результат в виде текстовой «простыни». И если разбивка на абзацы и предложения не вызывает особых сложностей, то, например, неполная расшифровка или наличие в видео скриншотов могут поставить в тупик. Однако даже для таких малоприятных задач есть свои способы решения.

Скриншоты, картинки и надписи в видео

Переводить встречающиеся в видео графические элементы с английского на русский язык удобнее всего с помощью программ-переводчиков, заточенных на распознавание текста на фотографиях и картинках. Достаточно сделать скриншот нужного момента, демонстрирующего графики, таблицы, статистические данные или прочий подобный контент, и загрузить в соответствующий сервис. Например, «Яндекс.Переводчик».

Результат не всегда идеален с точки зрения норм русского языка, но общий смысл понять можно.

Омонимы и некорректная транскрибация брендов

Как и в любом другом языке, в английском есть омонимы, то есть слова, которые пишутся и произносятся одинаково, но имеют разные значения. Например, close (близкий) и close (закрывать).

По некоторым данным, омонимы составляют порядка 19.5 % от общего количества всех слов английского языка. Поэтому они достаточно часто встречаются в англоязычных видео, особенно в интервью. Чтобы не ошибиться с точностью перевода, всегда лучше перепроверить себя, посмотрев все возможные значения иностранного слова и воспользовавшись подходящим онлайн-приложением. Например, сервисом Reverso Context. Программа не только показывает актуальный перевод, но и демонстрирует практические примеры употребления нужного слова.

Сложнее обстоят дела с транскрибацией названий компаний и брендов, особенно если наименование составное или создано путем намеренного искажения правильного написания какого-либо слова. В подобных ситуациях стоит рассчитывать только на внимательный фактчекинг и собственные знания по затронутой теме.

Неполная транскрибация

Самый неприятный момент текстовой расшифровки видео – неполная транскрибация.

Это та ситуация, когда по разным причинам сервис не уловил часть произносимого и просто выкинул кусок текста.

Чтобы избежать подобного, лучше подстраховаться и произвести транскрибацию в нескольких программах, а затем сравнить полученные результаты.

Перевод подготовленного текста

Итак, вы получили текстовую расшифровку видео, разбили документ на абзацы и предложения и провели тщательную проверку. Наконец-то можно приступить к главному этапу – переводу полученного материала.

В Сети представлено множество онлайн-переводчиков на любой вкус, в числе которых хорошо известные «Google Переводчик» и уже упомянутый выше «Яндекс.Переводчик».

Однако, это не единственные достойные сервисы для задач подобного рода. Отличная альтернатива – ресурс «DeepL Переводчик».

Программа умеет переводить введенные в рабочее поле тексты или загруженные файлы в формате docx или pptx.

В общей сложности переводчик знает 26 языков и имеет неплохую словарную базу.

Возможностей бесплатной версии хватает для работы с достаточно объемными текстами, при этом результат получается приемлемым.

Однако не стоит забывать о том, что идеального онлайн-переводчика до сих пор не существует и машинный перевод может содержать некоторые неточности, особенно в профессиональных текстах узкой направленности.

Ситуацию спасет адаптация полученного перевода, то есть приведение материала в читабельный вид. Этот процесс включает в себя логическое построение текста, разбивку длинных предложений на более короткие и емкие смысловые конструкции и замену явно «кривых» терминов и выражений на верные, с профессиональной точки зрения, формы.

Пройдемся по шагам

Для самостоятельного перевода англоязычного видео достаточно школьных знаний языка, работающего интернета и свободного времени.

Весь процесс укладывается в 5 шагов:

  • Шаг первый – автоматическая транскрибация.
  • Шаг второй – разбивка полученного текста на предложения.
  • Шаг третий – корректировка текста (правильное написание брендов, географических названий, наименований компаний и так далее).
  • Шаг четвертый – перевод подготовленного текста с помощью удобного онлайн-переводчика.
  • Шаг пятый – адаптация полученного перевода.

Конечно, полученный таким образом результат нельзя сравнить с работой профессиональных переводчиков, но в условиях горящего дедлайна это то, что нужно.

Транскрибация (расшифровка аудио\видео): 100 грн

  1. Фриланс
  2. Работа в Интернете
    1. Волонтерская помощь
    2. Курьерские услуги
    3. Клининговые услуги
    4. Домашний мастер
    5. Логистические и складские услуги
    6. Мебельные работы
    7. Ремонт техники
    8. Отделочные работы
    9. Строительные работы
    10. Бытовые услуги
    11. Фото- и видео- услуги
    12. Дизайн
    13. Реклама и маркетинг
    14. Разработка сайтов и приложений
    15. Услуги для животных
    16. Бюро переводов
    17. Организация праздников
    18. Услуги репетиторов
    19. Услуги тренеров
    20. Услуги красоты и здоровья
    21. Деловые услуги
    22. Ремонт авто
    23. Услуги для Prom.ua
  3. Расшифровка интервью
    1. Копирайтинг
    2. Сбор, поиск информации
    3. Наполнение сайтов
    4. Набор текста
    5. Рерайтинг
    6. Ввод данных
    7. Создание презентаций
    8. Другая онлайн работа

Транскрибация (расшифровка аудио\видео), Язык: русский\украинский. Скорость расшифровки: 5-10 минут в час, 1 (аудио) час в день (зависит от качества аудио). качественно, быстро, без ошибок.

Цены на похожие заказы

Расшифровка видео

от 250 грн

Транскрибация фокус группы (укр и рус), 1,5 часа

от 500 грн

Привести аудио в текстовый контент (русский язык)

от 480 грн

Расшифровать интервью

от 400 грн

Расшифровка интервью срочно

от 500 грн

Расшифровать аудио в ворд

от 180 грн

Похожие объявления

  • Надія Ж.

    Транскрибация/ расшифровка видео/аудио файлов

    Быстро, качественно выполню транскрибацию аудио- или видео файлов в текстовый формат. Языки украинский или русский. Стоимость 20 минут от 100 грн, в зависимости от качества записи, темпа речи, срочности исполнения. Обращайтесь, обязательно договоримся.

  • Виталия С.

    Транскрибация, расшифровка аудио/видео в текст

    Качественно и в срок выполню задания по переводу аудио- и видеофайлов в текст. Языки — украинский, русский. Стоимость перевода в среднем 5 грн за 1 минуту аудио, зависит от качества записи. При заказе перевода больше 2 часов цена обсуждается. К работе подхожу очень ответственно, выполняю всё чётк…

  • Юлия Г.

    Расшифровка текстов

    Расшифровка с аудио- и видеоисточника с профессиональной редактурой. Без ошибок. Русский и украинский языки. 10 грн минута.

О способах перевода аудио и видео в текст

Автор: Николай Шмичков, агентство SEOQUICK

Знаете ли вы, что переписывая видео или аудио, можно значительно улучшить SEO-показатели? Для этого нужно транскрибировать материалы, которые вы регулярно публикуете на своем сайте или в блоге: различные семинары, обзоры и т.д. Если снабдить их соответствующими комментариями, можно получить некоторые преимущества перед конкурентами.

Аналитик Джон Мюллер подтвердил, что предоставление расшифровки улучшит индексирование аудиовизуального контента и сделает его более понятным.

Преимущества транскрибирования мультимедийного контента

Расшифровка записей увеличивает доступность восприятия контента. Это происходит от того, что у значительной части интернет-пользователей довольно плохая скорость воспроизведения аудио и видео, либо они лучше воспринимают информацию в виде текста. Кроме того, не нужно забывать о значимости текстовых факторов для поисковых систем. Несмотря на очевидную пользу транскрибирования, многие отказываются от него, ссылаясь на отсутствие средств и возможностей.

Прежде чем приступить к расшифровке записей, посмотрите полезную статью о том, как правильно подавать видео на ресурсе.

Как транскрибирование влияет на трафик?

Во-первых, трафик увеличивается. Многие радио- и телеканалы давно заметили, как интерес к их контенту возрос именно после создания текста ко всем материалам. Очень большая часть посетителей, нашедших сайт посредством поисковика, посещают именно страницы со стенограммами. Это способствует увеличению входящего трафика  и увеличению входных ссылок.

Во-вторых, страницы с затранскрибированным текстом приносят в среднем  на 16% больше просмотров, чем остальные. Транскрибирование не просто удобно для пользователя, оно является действенной тактикой в SEO-оптимизации.

Способы транскрибирования материала

Для этого можно воспользоваться тремя способами:

  • ручным;
  • автоматическим;
  • DIY
Автоматическая расшифровка

Автоматические средства по расшифровке записей включают в себя технологии по распознаванию речи или аудио в тексте, текстовое программное обеспечение и интерфейсы прикладных программ (API для транскрипции). С их помощью можно получить текст из звукового файла без усилий со стороны пользователя. Однако они не могут обеспечить абсолютную точность и будут требовать вмешательства и проверки. Чтобы понять, о чем речь, включите субтитры в видео из Youtube.

Оплошности при создании текстового материала возникают по ряду причин:

  • специфический акцент;
  • дефекты речи;
  • помехи при записи;
  • диалект;
  • сленг.

При наличии подобных факторов, тому, кто транскрибирует текст, нужно будет снова его проработать на предмет несоответствий и ошибок.

К счастью, технологии совершенствуются, и с каждым днем инструменты становятся все лучше. С их помощью можно добиться точности в 80% или даже 90%, что, несомненно, экономит время на корректировку.

Ручная расшифровка

С одной стороны, ручная расшифровка предполагает выполнение работы самостоятельно без использования каких-либо вспомогательных программ. Единственное используемое программное обеспечение при этом способе транскрибирования – текстовый редактор.

Точность такого способа максимально высокая. Тем не менее, современные инструменты, которые используют машинное обучение, искусственный интеллект и методы сегментации, теперь могут производить тексты с примерно такой же точностью, что и люди.

DIY расшифровка

DIY (Do-It-Yourself – «сделай сам») метод используется, в основном, для быстрого выполнения поставленной задачи. Работу делят между несколькими людьми. Например, часовой подкаст можно разделить между четырьмя людьми. Уже в течение дня будет готов текст. Но важный нюанс такого метода состоит в индивидуальности каждого исполнителя. Это связано с особенностями подхода к выполнению работы, которые невозможно игнорировать.

Выбор любого из представленных методов зависит от ваших возможностей, ресурсов и особенностей текста.

Теперь рассмотрим собственно сами способы транскрибирования аудио и видеоконтента.

1. Бесплатные сервисы и инструменты для транскрибирования онлайн

Одним из способов расшифровки аудио- или видеозаписей является использование бесплатных онлайн-инструментов. Их легко найти, просто вбив запрос «бесплатные онлайн-инструменты транскрипции» в Google. Вы увидите огромное количество вариантов, среди которых и oTranscribe, Trint, Speechlogger.

GoogleDocs также предлагает воспользоваться своей бесплатной онлайн-системой транскрибирования под названием GoogleVoiceTyping. Чтобы получить к ней доступ, нужно зайти в GoogleDocs> Инструменты> Голосовой ввод или нажать Ctrl + Shift + S.

Такой полезный инструмент может дать почти 100% результат, если говорящий будет произносить текст максимально четко и медленно, чтобы система успевала уловить все особенности речи. Но если нет возможности контролировать говорящего или динамику произношения, эти бесплатные ресурсы будут во многом ограничены. Отметим еще раз – запись одного голоса будет качественнее.

Не забудьте проверить и отредактировать получившийся текст!

Поисковая система Google установила строгие правила касаемо «автоматически сгенерированного текста». Неотредактированный текст может быть отнесен к спаму, что обязательно приведет к плохому месту в выдаче.

Еще одно замечание: инструменты онлайн-расшифровки требуют постоянного подключения к интернету. Поэтому если вы работаете в дороге без постоянного соединения, они вам не подойдут.

2. Бесплатное программное обеспечение

Принцип работы подобных инструментов в основном такой же, как и в первом способе. Основное различие заключается в том, что вы можете загрузить и установить их на свой компьютер, чтобы позволяет работать без подключения к сети. Примеры таких программ: Transcriber, ExpressScribe, MacSpeechScribe.

3. Автоматический ввод субтитров в Youtube

Субтитры на Youtube не всегда оправдывают ожидания, но такой способ имеет право на существование:

Ошибки, как в примере, возникают нечасто, но могут смутить и привести к неправильному пониманию. Если видеоролики будут с чистым и четким звуком, речь в них — медленной и без акцента, то можно получить вполне удовлетворительное качество.

Не исключайте того факта, что всегда контролировать звук и динамику не получится. Особенно это касается расшифровки переговоров, конференций или мероприятий, где много фоновых шумов и разговоры перекрывают друг друга. В остальных записях, если учитывать приведенные рекомендации и придерживаться правила строгой очередности, будет минимальное количество ошибок.

5. Мобильные приложения для расшифровки записей

В Android и AppleStore есть много приложений, которые помогут расшифровать записи при помощи телефона. Просто откройте свой магазин приложений и введите запрос «перевести голос в текст».

Приложения для мобильной транскрибации лучше всего подходят для журналистов и корреспондентов, которые всегда в движении и часто делают личные интервью или отчеты с места действия.

Кроме того, большинство современных смартфонов и компьютеров также оснащены собственной технологией распознавания речи. В самом обычном смартфоне можно открыть встроенное приложение блокнота и нажать значок микрофона или другую специальную кнопку, которая приведет в действие алгоритм для распознавания речи. После того, как вы начнете диктовать, система начнет переводить речь в текст и отображать ее в блокноте.

У Microsoft и Mac есть собственные программы для распознавания речи, известные как Windows Speech Recognition и Dictation.

Чтобы получить доступ к инструменту Microsoft, просто зайдите в панель поиска Windows и введите «Распознавание речи Windows». Когда он включен, вы можете открыть текстовый редактор и поместить курсор туда, где должен появиться продиктованный текст.

Недавно компания Microsoft объявила, что их система распознавания речи выдает только 5,1% ошибок. Такой процент есть и при ручной расшифровке.

Как видим, результаты не безупречные, но и не такие уж плохие.

Что касается надиктовки на Mac, то пользователи могут настроить его, перейдя к: Меню Apple> Системные настройки> Клавиатура> Диктовка.

Отсюда можно включить диктовку и заполнить всю необходимую информацию, такую как языковые настройки и сочетание клавиш.

Уникальность технологичного решения заключается в продуманном и удобном интерфейсе. Пользователь может настроить систему под особенности своей речи, чтобы восприятие звука было максимально четким и адекватным. Также к безусловным удобствам можно отнести расстановку знаков препинания. Для этого нужно просто произнести следующие слова, например:

  • апостроф ‘
  • открывающая скобка [
  • закрывающая скобка ]
  • открывающая фигурная скобка {
  • и т. д.

Отметим, что инструмент от Windows может функционировать без подключения к интернету. В Mac, напротив, нужно будет выбирать опцию Enhanced Dictation, потому что программа распознавания речи по умолчанию нуждается в запуске сети.

6. Google Cloud Speech API

Это сервис для распознавания речи более чем  с 110 языков, благодаря чему он стал одним из самых популярных. Считается, что инструмент значительно превосходит по качеству оцифровки звуковых записей другие софты и совершает наименьшее количество ошибок. Но как известно за качество нужно платить, поэтому после часа бесплатного транскрибирования аудио потребуется платная подписка.

7. Наемные работники или DIY

Как вы уже поняли, хорошие средства для транскрибирования обойдутся недешево. Цена на них варьируется от 50 до 150$. Специализированные компании без проблем могут позволить себе такие траты на профессиональное программное обеспечение. Но если нет цели оцифровывать аудио в огромных количествах, то ручной метод прекрасно подойдет. Расшифровка учебных материалов или интервью без специальных инструментов будет также недорогой.

Нанять исполнителя задания можно на многих ресурсах, где фрилансеры предлагают свои услуги. Цену укажите фиксированную за знаки или минуты или устройте что-то вроде тендера, и посмотрите, кто предложит лучшие условия сотрудничества. Только помните известную поговорку: «Цена соответствует качеству».

Не стоит забывать, что могут попасться и недобросовестные исполнители. Проверка профиля, истории заказов, резюме и отзывов спасет от ряда неприятностей.

Конфиденциальную информацию для расшифровки лучше отдавать для выполнения специализированным компаниям. Они смогут гарантировать клиентам безопасность и защиту данных. Стоимость определяется непосредственно исполнителем в зависимости от ряда факторов.

Заключение

Расшифровка аудио- и видеозаписей приносит увеличение трафика и повышает привлекательность страницы. Выбор способа транскрибирования зависит от ваших возможностей, платежеспособности и качества звука.

Качественное и профессиональное исполнение расшифровки стоит достаточно дорого, хотя можно прибегнуть к помощи наемного работника, который готов будет выполнить работу дешевле. Однако помните, что за хорошее качество лучше заплатить реальную цену.

проект в категории Расшифровка аудио и видеозаписей, 05.09.2019 в 18:12

Бесплатно зарегистрируйся и получай уведомления о новых проектах по работе

b

Заказчик

Отзывы фрилансеров: + 0 0 — 0

Зарегистрирован на сайте 2 года и 11 месяцев

Бюджет: 200 руб

2.53 $ — 2.33 €

Необходимо выполнить транскрибацию видео медицинской тематики. Длительность видео 13 минут. Вот само видео youtu.be/yVUO5EDWTgY

Возможно дальнейшее долгосрочное сотрудничество по этому направлению.

Разделы:

Опубликован:

05.09.2019 | 18:12

Теги: нужен специалист по расшифровке аудио и видео, ищу специалиста по расшифровке аудио и видео, резюме специалиста по расшифровке аудио и видео

Как транскрибировать аудио и видео файлы в текст с помощью Express Scribe

Те, кто выполняет много транскрипции аудио в текст, слишком хорошо знают, что даже с помощью цифрового плеера, цифрового текстового процессора и способности печатать десятью пальцами с удивительной скоростью транскрибирование все еще остается сложной задачей. Тем более, что поймать то, что говорят другие люди, не так просто, как кажется, и большинство нормальных человеческих скоростей никогда не могут догнать скорость речи.

Чтобы усугубить ситуацию, вы должны сделать много остановки воспроизведения-перемотки к аудио / видео файлам и постоянно перемещаться между плеером и текстовым процессором.

К счастью, Express Scribe может помочь вам решить проблему.


Он не только замедляет аудиофайлы, сохраняя постоянную высоту звука, но также дает вам ярлыки воспроизведения, которые вы можете использовать из текстового процессора. Это удивительное программное обеспечение доступно для Mac, Windows и Linux; и это абсолютно бесплатно.

Теперь давайте посмотрим на основные функции программного обеспечения. (Примечание: я использую версию для Mac, поэтому могут быть небольшие различия с версиями для Windows и Linux).

Замедлись, оставайся стабильным

Чтобы начать процесс транскрипции, откройте приложение и нажмите кнопку «Загрузить» в главном окне и перейдите к местоположению файла. Вы можете загрузить несколько файлов одновременно, используя клавишу «Command» при выборе нескольких файлов.

Затем вы можете воспроизвести файл, используя элементы управления, которые вы найдете в главном окне. Эти инструменты состоят из стандартных кнопок воспроизведения, таких как «Воспроизведение — Стоп — Перемотка назад — Быстрая перемотка вперед» и других более продвинутых инструментов, таких как ползунки «Скорость» и «Позиция воспроизведения».

Если вы делаете много транскрипций, бегунок скорости является ответом на ваши молитвы. Вы можете настроить воспроизведение на достаточно медленное, чтобы ваши десять пальцев наверстали упущенное. Express Scribe сохранит высоту тона и сохранит четкость слов на исходной скорости.

Как только вы нажмете кнопку «Play», появится окно «Multi Channel Display». Это окно позволяет регулировать громкость левого и правого аудиоканалов или включать / выключать их.

Настройка горячих клавиш

Несмотря на то, что все элементы управления находятся на расстоянии одного клика, цель использования этого приложения состоит в том, чтобы нам не приходилось переключаться между плеером и текстовым процессором. Express Scribe позволяет вам настроить горячие клавиши для управления его функциями из других приложений.

Чтобы добавить горячие клавиши, откройте «Настройки».

Затем перейдите на вкладку «Горячие клавиши» и установите флажок «Включить общесистемные горячие клавиши». После этого нажмите кнопку «Добавить».

Выберите одну из функций из выпадающего списка и нажмите «Изменить», чтобы назначить ей ярлык. Нажмите выбранную комбинацию клавиш и нажмите «ОК».

В списке много функций, но я лично считаю, что вы должны назначать горячие клавиши только для наиболее важных функций воспроизведения, так как запоминание слишком большого количества ярлыков не ускорит процесс. Вы также должны использовать наиболее практичные, но неиспользуемые комбинации клавиш.

Вот список всех моих ярлыков и горячих клавиш, чтобы дать вам более четкое представление.

  • Играть: «Ctrl + Alt + Стрелка вправо»
  • Стоп: «Ctrl + Alt + Period»
  • Перемотка назад: «Ctrl + Alt + Стрелка влево»
  • Перейти к началу: «Ctrl + Alt + 0»
  • Уменьшить скорость воспроизведения (-5%): «Ctrl + Alt + Стрелка вниз»
  • Увеличьте скорость воспроизведения (+ 5%): «Ctrl + Alt + Стрелка вверх»

Настройка текстового процессора по умолчанию

Вы можете открыть текстовый процессор, который вы собираетесь использовать для написания транскрипции прямо из окна Express Scribe. Приложение по умолчанию — это любое приложение, которое вы настроили для открытия файла «.doc» (на большинстве компьютеров это будет Microsoft Word).

Но если вы хотите использовать другое приложение в качестве выбранного текстового процессора — может быть, что-то простое, например TextEdit (Mac) или Notepad (Windows) — просто измените файл шаблона по умолчанию на «Предпочтения — Прочее».

Сначала создайте пустой документ с выбранным расширением и добавьте файл в список шаблонов Express Scribe.

Затем выберите файл, нажмите кнопку «Установить по умолчанию», а затем кнопку «ОК».

Теперь каждый раз, когда вы нажимаете кнопку «Открыть текстовый процессор», Express Scribe открывает выбранное вами приложение.

Еще один полезный инструмент для расшифровки, который вы можете использовать, — это возможность добавить метку времени к текстовому процессору. Эта функция очень полезна для тех, кто делает записи фильма или интервью.

Доступ к этому инструменту можно получить из меню «Заметки — Копировать в буфер обмена — время» или просто «Command + T» из Express Scribe.

Едва поцарапать поверхность

Как любитель транскрибирования, это то, для чего я использую программное обеспечение. Но я едва поцарапал поверхность. Для расшифровщиков профессионального уровня предусмотрены более продвинутые функции, такие как поддержка профессиональной педали, возможность стыковки аналоговой и цифровой портативной записи, воспроизведение файлов фильмов (с дополнительными плагинами) и интеграция с программным обеспечением для распознавания речи. Вы можете увидеть полный список на сайте.

Вы пытались транскрибировать? Знаете ли вы другие альтернативы? Вы выдвинули Express Scribe до предела? Поделитесь своим опытом, используя комментарии ниже.

3 причины, почему вам нужна расшифровка видео из двух. Без видеотранскрипции ваши видео основаны исключительно на аудиовизуальном материале для передачи информации.

Что побуждает издателя видео транскрибировать свой контент? Есть много причин.В этой статье мы рассмотрим три главные причины, по которым вы не можете позволить себе , а не , добавлять услуги транскрипции к своим видео.

 

8 Преимущества субтитров и транскрипции

 

3 основных причины добавить расшифровку видео
  1. Улучшение поисковой оптимизации
  2. Улучшение взаимодействия с пользователем
  3. Повышение доступности для глухих или слабослышащих пользователей

9 1 9002 9002Транскрипция видео улучшает SEO

Доказано, что предоставление стенограммы повышает эффективность поисковой оптимизации вашего видео (SEO).

Трехнедельное SEO-исследование, проведенное SafeNet, сравнило поисковый рейтинг веб-страниц с расшифровками видео. Менее чем за месяц страницы с расшифровками видео поднялись в рейтингах Yahoo и Bing по целевому ключевому слову, переместившись из списка без списка на 14-е, а затем на 9-е и 11-е места соответственно.

Добавив расшифровку видео на свои веб-страницы, This American Life добилась значительного увеличения входящего трафика и вовлеченности пользователей.Фактически, 6,26% всех уникальных посетителей, пришедших с поискового трафика, попали на страницу расшифровки.

Поскольку поисковые системы не могут сканировать видео, стенограммы предоставляют ценный текст, который можно индексировать и ранжировать. Стенограмма делает ваше видео более доступным для поиска в Интернете, а также на вашем веб-сайте или в архиве.

Стенограммы также помогают вашей стратегии ключевых слов SEO. Используйте расшифровку, чтобы найти известные ключевые слова, упомянутые в вашем видео, а затем настройте SEO-элементы видео на странице, чтобы они соответствовали формулировке ключевого слова.

 

 Повысьте поисковую оптимизацию вашего видео с помощью подписей и расшифровок ➡️ 

 

2. Расшифровка видео повышает удобство использования

Как только зритель получает доступ к расшифровке вашего видео, у него появляется большой потенциал для улучшения взаимодействия с пользователем.

Все учатся по-разному, поэтому добавление стенограммы дает зрителям еще одну возможность переварить содержание вашего видео.

Стенограммы также облегчают поиск видео по ключевым словам или темам.

Вот две другие функции расшифровки, которые могут улучшить взаимодействие с пользователем:

Поиск в плейлисте

Расшифровки делают ваши видео доступными для поиска поисковыми системами, но вы также можете реализовать возможности поиска на месте.С помощью такого инструмента, как плагин поиска плейлиста, вы можете сканировать всю видеотеку на наличие упоминаний определенных слов и переходить к моменту(ам) в видео, где это слово произносится. Доступные для поиска стенограммы чрезвычайно полезны для исследователей, но они также полезны и для обычных пользователей.

Интерактивная расшифровка

Вы также можете сделать свою видеорасшифровку интерактивной. Интерактивная стенограмма выделяет слова по мере их произнесения в такт видео. Синхронизированный текст поддерживает интерес зрителя и усиливает содержание, поскольку его можно читать и слышать одновременно.Пользователь может щелкнуть текст, чтобы перейти к этому моменту видео, что является гораздо более плавным UX, чем необходимость отмечать временные коды при навигации по видео.

 

 Узнайте, как самостоятельно создавать подписи, используя метод «Сделай сам» ➡️ 

 

3. Расшифровка видео повышает доступность

Чем больше людей смогут посмотреть ваши видео, тем больше просмотров вы получите. Итак, кто еще присоединяется к вашей аудитории, когда вы добавляете стенограммы видео?

Глухие и слабослышащие зрители

Люди с нарушениями слуха или без него не могут смотреть ваши видео без сопроводительного текста.Стенограмма видео передает больше, чем просто речь; он также должен включать идентификаторы говорящих и важные неречевые звуки, такие как [СМЕХ] или [МОЛЧАНИЕ].

Чтобы обеспечить одинаковое качество просмотра для глухих и слабослышащих зрителей, используйте расшифровку видео для создания скрытых субтитров.

Обеспечение доступа к онлайн-видео — это не просто приятно иметь, для многих организаций это требуется по закону. Законы о доступности различаются в зависимости от штата, но федеральный закон требует, чтобы видео расшифровывалось и снабжалось субтитрами для всех федеральных агентств.Доступность видео обязательна для вещательных СМИ и «общественных мест», таких как музеи, библиотеки и университеты.

Зрители в звуконепроницаемой среде

Исследование Pew Research, проведенное в 2021 году, показало, что 31% взрослых американцев «почти постоянно» находятся в сети. Опрос Nielson 2018 года показал, что мы проводим почти половину своей жизни в Интернете, смотрим телевизор или разговариваем по телефону.

А теперь подумайте обо всех людях, которые находят ваши видео на своих смартфонах, когда едут на работу в поезде, стоят в очереди на почте или обедают в шумной столовой.Не каждая среда способствует воспроизведению аудио. Стенограмма дает вашим зрителям альтернативу потреблению вашего контента, не позволяя им уйти с вашего сайта.

Для тех, для кого английский язык не является родным

Расшифровки видео помогают зрителям ESOL полностью понять ваш контент. Стенограмма обеспечивает справку по словарному запасу и правописанию и может использоваться в качестве учебного пособия. Учитывая, что примерно 4,9 миллиона учащихся ESOL обучаются в американских государственных школах, почему бы не сделать ваш контент более доступным для миллионов людей, которым транскрипция видео может принести пользу?

Как добавить расшифровку видео

  1. Самый простой способ расшифровать видео — использовать программное обеспечение для распознавания речи.Вы можете загрузить свое видео или аудио на YouTube и использовать их бесплатный инструмент для создания субтитров, чтобы получить приблизительную стенограмму. Вы также можете использовать поставщика субтитров.
  2. Если вы использовали программное обеспечение для распознавания речи, обязательно отредактируйте стенограмму, чтобы она соответствовала звуку в видео.
  3. Если вы используете свою расшифровку для субтитров к видео, вам нужно закодировать расшифровку по времени. Вы можете использовать YouTube, поставщика или сделать это вручную.
  4. Загрузите стенограмму на веб-страницу или в поле описания видео.Если стенограмма отделена от видео или аудио, обязательно укажите ссылку на медиа.

Узнайте больше о преимуществах субтитров и транскрипции — ознакомьтесь с нашим информационным документом ⤵️

Этот пост был первоначально опубликован Эмили Гриффин 3 февраля 2015 года и с тех пор обновлялся.

Что такое транскрипция видео?

Что такое транскрипция видео?

Процесс преобразования речи в видео в текст называется транскрипцией видео.Это можно сделать с помощью технологии автоматического распознавания речи, человека-транскрипциониста или, что лучше всего, комбинируя их. Транскрипция также может быть применена к любым аудиозаписям, звонкам 911, записям колл-центров и другим.

Технологии распознавания речи

В качестве междисциплинарной области компьютерных наук и компьютерной лингвистики автоматическое распознавание речи (ASR) формулирует методологии и технологии, позволяющие распознавать и переводить разговорные языки в текст.Его также иногда называют преобразованием речи в текст (STT). Наука объединяет знания и исследования в области информатики, лингвистики и вычислительной техники.

Многие типы систем распознавания речи требуют «обучения». Подобно многим формам ИИ, обучение помогает компьютерным системам в их восприятии или распознавании путем разработки шаблонов. Обучение системы распознавания речи также известно как «регистрация».

Когда система проходит регистрацию, отдельный говорящий читает текст или отдельные слова в систему.Система использует методы машинного обучения для анализа конкретных голосовых и речевых паттернов и использует эти данные для точной настройки распознавания речи этого человека. Со временем система действительно улучшается, что приводит к повышению точности.

Долгая история проб и ошибок привела к нескольким значительным волнам инноваций в технологии распознавания речи. По мере развития больших данных, машинного обучения и глубокого обучения развивалось и распознавание речи. За последние двадцать лет наблюдается всплеск как академических статей, так и официальных документов, опубликованных о развитии технологии.Многие области промышленности и «умные» бытовые достижения в настоящее время используют различные способы распознавания речи.

Приложение для распознавания речи

Не каждый хочет понять, как работает программирование, если Alexa может их понять и направить в ближайшее кафе. Однако благодаря этим достижениям мы можем разговаривать с нашими автомобилями, использовать речь для текстовых сообщений на наших мобильных телефонах и спрашивать нашего помощника Google, сколько миль до Луны.

Стремительный прогресс в распознавании речи в последние годы произошел благодаря методу глубокого обучения, называемому долговременной кратковременной памятью (LSTM).Нет, это не когда вы забываете, где оставили свой мобильный телефон, и бежите просить Алексу найти его. LSTM — это рекуррентная нейронная сеть (RNN), которая была первоначально опубликована Зеппом Хохрайтером и Юргеном Шмидхубером в 1997 году. RNN обладают способностью к функциям «очень глубокого обучения», которые требуют памяти о событиях, которые могли произойти на несколько тысяч шагов назад. Это «обучение» или «припоминание памяти» имеет огромное значение для правильной работы распознавания речи.

Как и все системы ИИ со способностью глубокого обучения, по мере того, как они «обучаются» и получают больше информации, система может улучшаться со временем.Благодаря распознаванию речи ввод данных от разных пользователей с разными диалектами помогает системе научиться распознавать другие способы, которыми люди произносят одно и то же слово. «Помидор, помидор».

Со временем, пройдя обучение примерно в 2007 году, Connectionist Temporal Classification (CTC) обнаружила, что их обученный LSTM начал превосходить многие другие установленные системы распознавания речи в конкретных приложениях. Вскоре после этого Google в полную силу ворвался в индустрию распознавания речи, используя CTC для обучения своей системы, и сообщил о резком увеличении производительности на 49%.Теперь вы используете эту технологию везде, где используете Google Voice на своем смартфоне.

Качество и редактирование

Наилучший вариант для качественной расшифровки видео — это «комбинация» качественной технологии автоматического распознавания речи и транскрибатора-человека. Я думаю, вы знаете, почему. Сколько раз вы использовали технологию преобразования голоса в текст на своем смартфоне и были благодарны, что проверили ее, прежде чем нажать «Отправить». Даже Google Voice делает ошибки… часто.Чем более качественное программное обеспечение для распознавания речи вы инвестируете, тем меньше ошибок может произойти, но в настоящее время нет идеального программного обеспечения для распознавания речи.

Использование только человека-транскрипциониста утомительно и дорого. Просмотр аудиокассет и ввод их вручную может занять очень много времени. Это можно сделать и сделать хорошо, но общие затраты с учетом рабочего времени, льгот и многого другого могут быть огромными. Вот почему лучший вариант — объединить усилия высококачественного приложения для распознавания речи с транскриптором-человеком для проверки и редактирования.

Посмотрите видео ниже, чтобы увидеть, как вы можете использовать эту технологию для автоматической и точной расшифровки сложного видео из слушаний сенатского комитета с несколькими докладчиками, включая Марка Цукерберга в этом коротком 3-минутном видео. Затем посмотрите, как легко создать стенограмму для печати с отметками времени и идентификаторами докладчиков, извлечь текст для использования в отчетах, подписях и редактировании. Пожалуйста, смотрите его в полноэкранном режиме и HD, чтобы увидеть все детали. Видео использовало программное обеспечение CaseGuard для автоматической транскрипции.

 

Зачем транскрипция видео?

Мы используем расшифровку видео по многим причинам. Многие судебные дела проходят в режиме видеоконференцсвязи, и все, что происходило в ходе судебного разбирательства, должно быть письменно зафиксировано. Деловую встречу можно записать на видео, а позже можно создать стенограмму, чтобы у всех участников были заметки. Скрытые субтитры к пресс-конференциям, занятиям в классе, фильмам и видео наблюдения. Это может означать более широкий доступ к тем, кто плохо слышит или имеет другие трудности.Причин использования транскрипции видео может быть бесконечное множество.

Транскрипция и конфиденциальность

Одной из наиболее важных причин, по которой вы хотели бы расшифровать свои видео- или аудиофайлы, является анализ речи и распознавание всей частной, личной и конфиденциальной информации, которая упоминалась в речи, и возможность удалить их из видео- или аудиозаписей, отключив звук или подав звуковой сигнал. Посмотрите видео ниже и обратите внимание, как использование такой технологии требует минимального объема работы и позволяет добиться столь многого за считанные секунды.Попробуйте посмотреть его в полноэкранном режиме и HD, чтобы увидеть все детали.

Автоматическое распознавание речи, транскрипция и анализ текста с помощью глубокого обучения и искусственного интеллекта могут помочь удалить всю конфиденциальную информацию из любого видео- или аудиофайла с помощью программного обеспечения для редактирования AI. Это можно сделать для одного или миллиона файлов автоматически.

Заключение

В конце концов, не имеет большого значения, работаете ли вы в ИТ-отделе или в правительстве, правоохранительных органах, в больнице, колл-центре, торговом центре, банке или где-либо еще, пользуясь преимуществами Технология автоматического распознавания речи окажет огромное влияние на то, как вы ведете бизнес, и может стать одним из самых разумных решений, которые вы можете принять.Это сэкономит много времени, усилий и денег.

 

Как правильно транскрибировать видео

Транскрипция видео необходима по причинам, которые затрагивают не только ваших зрителей, но и успех вашего бизнеса.

Во-первых, расшифровка и субтитры необходимы для того, чтобы ваше видео было максимально доступным для любой аудитории. В качестве бонуса, наличие текста, прикрепленного к вашему видео, также делает его более удобным для SEO, помогая увеличить количество просмотров и вовлеченность.

Вот что мы рассмотрим в этом руководстве

  • Важность транскрипции видео
  • Типы транскрипции видео
  • Какие типы проектов нуждаются в транскрипции аудио?
  • Кто отвечает за расшифровку видео?
  • Как транскрибировать видео

Важность транскрипции видео

Посмотрим правде в глаза, вручную транскрибировать видео непросто. Это требует времени и денег – и может быть довольно утомительным.Но тем не менее это бесспорно важная часть создания видеоконтента.

Видео с субтитрами могут получить на 40% больше просмотров, чем без них. Кроме того, алгоритм YouTube отдает предпочтение расшифрованным видео, что приводит к более высокому рейтингу и большему количеству просмотров.

Так что это важно с точки зрения бизнеса, но есть еще больше причин для включения субтитров или стенограмм к вашим видео:

  • Это делает видео доступным для людей с нарушениями слуха
  • При использовании правильных ключевых слов , это может помочь повысить ваше место в поисковой выдаче
  • Переведенный текст поможет вам привлечь клиентов за пределами вашего языкового региона
  • Большинство людей смотрят видео в социальных сетях без звука — если нет субтитров, они просто продолжают прокручивать.

Типы расшифровки видео

Расшифровки

Расшифровка видео – это полный документ каждого слова, произнесенного в видео. Это просто текст (например, в Google Doc) без отметки времени или других данных.

Дословные стенограммы включают все высказывания и звуковые эффекты и идеально подходят для написания сценариев видео. Чистая транскрипция чтения немного редактирует речь, чтобы ее было легче читать и понимать, полезно для интервью и записанных живых выступлений.

Субтитры

Субтитры — это слова в нижней части кадра видео, соответствующие звуку на экране. Субтитры включают в себя разделение текста стенограммы на фрагменты, известные как «кадры субтитров», и кодирование времени каждого кадра для синхронизации со звуком видео.

Следует исходить из того, что любой, кто читает титры, ничего не слышит в видео, поэтому текст должен включать звуковые эффекты и имена говорящих там, где это необходимо.

Субтитры

Вы всегда предполагали, что «субтитры» и «титры» — это одно и то же? Подумайте еще раз!

Субтитры предназначены для зрителей, которые не слышат звук в видео, а субтитры предназначены для зрителей, которые могут слышать, но не понимают язык видео.Субтитры важны для расширения потенциальной аудитории вашего видео.

Для каких типов проектов требуется транскрипция звука?

Видео YouTube

YouTube — вторая по величине поисковая система в мире и второй по посещаемости сайт после Google. Алгоритм YouTube основан на поисковых запросах, поэтому у вас есть отличная возможность привлечь новых зрителей, которые иначе не нашли бы ваш контент.

Чтобы занять высокое место в поисковой выдаче YouTube, важно иметь качественную транскрипцию и подписи, наполненные релевантными ключевыми словами.

Кино и телевидение

Существуют довольно строгие законы в отношении субтитров для кино- и телепроектов. Конечно, это важно для того, чтобы помочь людям с нарушениями слуха наслаждаться контентом, но он развился дальше.

Журналист Шон Нойманн подробно рассказал, как скрытые субтитры помогли ему лучше понять (часто трудно понять) телешоу «Игра престолов» , помогая ему обрабатывать огромные объемы информации в каждом разговоре на экране.В то время как многие представители поколения Z говорят, что им нравится смотреть вещи с субтитрами, поскольку это помогает им работать в режиме многозадачности.

Журналистика, документальные фильмы и интервью

Как могут подтвердить многие журналисты и документалисты, вы никогда не знаете, что произойдет, когда вы включите камеру. Фоновый шум и другие помехи могут действительно помешать отличному сюжету, если только вы не используете субтитры для заполнения пробелов.

Кроме того, когда вы публикуете фактический и важный контент, который другие люди могут захотеть использовать в качестве источника, расшифровка текстового файла очень поможет вашей аудитории.Также удобно иметь стенограммы на случай возникновения каких-либо юридических проблем при сообщении.

И если вам нужно больше убедительности, более 100 исследований показали, что субтитры улучшают понимание, внимание и память самого видео.

Сообщения в социальных сетях 

Подавляющее число 85% видео на Facebook просматривается без звука. Это означает, что если у вас нет подписей, то ваш контент в основном не имеет значения. Жестко, но верно!

В социальных сетях, где так много контента , и пользователи так быстро прокручивают свою ленту, точные подписи имеют решающее значение.

Курсы и академические ресурсы

Как и в случае с документальными фильмами и интервью, точные стенограммы академических ресурсов значительно облегчают жизнь вашей аудитории. Одно исследование показало, что 70% учащихся без проблем со слухом хотя бы иногда используют субтитры, поскольку это помогает им улучшить понимание. Затем они могут обратиться к расшифровке видео как к полезному учебному пособию.

Кто отвечает за расшифровку видео?

Когда дело доходит до расшифровки видеофайла, эта работа может выпасть на долю любого.

Люди из отдела маркетинга должны приложить к этому руку, особенно если видео предназначено для социальных сетей или для привлечения новых клиентов. Если в вашей компании есть команда по обеспечению доступности/разнообразия, возможно, транскрипция должна быть на их совести? В зависимости от содержания видео, команда юристов может также захотеть принять участие в процессе расшифровки.

Как транскрибировать видео ‚ Äî DIY и автоматическая транскрипция

Есть несколько способов транскрибировать видео:

  • Вручную транскрибировать, где вы просматриваете видео и печатаете его слово в слово.
  • Наймите расшифровщика или службу транскрипции, которая вручную расшифрует ваше видео для вас.
  • Воспользуйтесь автоматическим расшифровщиком YouTube, как только ваше видео будет загружено – вам, вероятно, придется скачать его и отредактировать любые ошибки вручную, так как оно не совсем идеально.
  • Используйте Google Voice в Google Docs для расшифровки в режиме реального времени во время воспроизведения видео. Однако обратите внимание, что эта технология голосового набора может быть глючной и подвержена ошибкам.
  • Используйте программное обеспечение для расшифровки видео на основе ИИ, такое как Simon Says, для расшифровки видео.Просто загрузите видеофайл, и пусть ИИ сделает всю тяжелую работу за вас.

Почему вам следует использовать Simon Says для расшифровки вашего видео

После того, как вы приложили усилия по написанию сценария, продюсированию, съемке, редактированию и планированию своего видео, последнее, что вы хотите сделать, это приступить к финальной версии. шаг транскрипции.

Это — важный элемент — и вы не хотите ошибиться — но это также может быть таким бременем. Simon Says помогает пользователям точно транскрибировать, субтитры, подписи и переводить аудио и видео с помощью A.I. Если вам нужны высококачественные транскрипции, которые повысят эффективность ваших видео и вовлеченность, мы — инструмент для этой работы.

Создатели видео: вот что вам нужно знать о преобразовании аудио в текст

Вы, наверное, заметили, что видеоконтент в Интернете невероятно популярен. Только на YouTube ежедневно просматривают почти 5 миллиардов видео более 30 миллионов пользователей.

Эта статистика может побудить создателей видео и специалистов по маркетингу пренебречь текстовым контентом.Однако не спешите: сильная стратегия SEO для видео действительно может расширить охват вашей зрительской аудитории и сделать вас конкурентоспособными. Что мы подразумеваем под видео SEO? Он сочетает в себе мощь визуального контента и текста на странице за счет использования транскрипции аудио в текст.

Включив текстовые расшифровки для поддержки SEO вашего видео, вы можете максимизировать возможность обнаружения вашего контента. На самом деле, если вы еще не транскрибируете звук своего видео в текст, вы можете оказаться в невыгодном положении.

Перед тем, как приступить к делу, вот важная информация, которую вы должны знать о транскрибировании аудио в текст и о том, как это может вам помочь.

Что такое стенограмма видео?

Транскрипция видео или транскрипция — это текстовая версия звуковой дорожки видео. Расшифровки видео можно использовать для создания творческих титров или субтитров, которые появляются в видео для глухих, слабослышащих или говорящих на другом языке.

Несмотря на то, что тактика поисковой оптимизации видео похожа по своей природе на обычное SEO, она отличается в основном тем, что в видео очень мало письменного содержания.Первая (и лучшая) стратегия — транскрибировать звук в текст, что позволит вашему видео выделиться во многих отношениях.

Преимущества преобразования аудио в текст

Почему вы должны преобразовывать звук в текст? Добавляя субтитры к видео, вы инвестируете в проверенную цифровую стратегию, которая повысит SEO, количество просмотров видео и вовлеченность зрителей.

Вот некоторые дополнительные преимущества расшифровки видео:

Повышает доступность, особенно для людей, которые используют транскрипцию аудио, чтобы лучше понимать записанный контент и наслаждаться им.
Улучшает возможность обнаружения, делая аудио доступным для поиска по ключевым словам.
Упрощает перепрофилирование контента в другие формы, такие как инфографика или сообщения в Твиттере. с друзьями или коллегами
Улучшает взаимодействие с пользователем, создавая несколько способов потребления записанного контента

На самом деле, знаете ли вы, что единственный способ увеличить количество просмотров видео и увеличить аудиторию — это добавить текст к своим видео? Субтитры к видео могут увеличить количество времени, которое зритель просматривает на YouTube, на 40 процентов — это очень много!

И чем больше людей вы охватите, тем больше вероятность того, что они будут взаимодействовать с вашим брендом, что может помочь увеличить продажи и стимулировать рост бизнеса.

8 ключевых моментов, которые необходимо знать о преобразовании аудио в текст

Думаете, что вам следует преобразовывать аудио в текст в рамках создания видео или маркетинговой стратегии? Вот несколько ключевых моментов, о которых следует помнить.

1. Транскрипция аудио в текст повышает SEO

Хотите, чтобы ваши видео помогли улучшить SEO? Видео без расшифровки затрудняют поисковым системам понимание того, о чем видео. Это означает, что ваше видео не будет отображаться в релевантных поисковых запросах, а значит, вы потеряете количество просмотров видео.

Если ваш записанный видеоконтент не транскрибируется в Интернете, это не поможет вам ранжироваться в результатах Google.

Создание стенограммы для добавления к вашему видео позволит всем поисковым системам сканировать контент и правильно индексировать ваше видео. Это означает, что больше людей узнают об этом. Просто убедитесь, что при оптимизации расшифровки видео вы добавляете определенные ключевые слова, связанные с вашим видео, чтобы вы могли в полной мере воспользоваться преимуществами поиска.

Если ваш записанный видеоконтент не транскрибируется в Интернете, это не поможет вам ранжироваться в результатах Google.Обязательно транскрибируйте звук в текст, чтобы помочь пользователям найти ваш записанный контент.

2. Контентом легче делиться с транскрипцией аудио в текст

Возможно, у вас все в порядке с SEO, и вы не думаете, что вам нужно транскрибировать аудио в текст. А как насчет ваших акций? Преобразование аудио в текст вашего записанного контента упрощает его для всех, кто хочет его потреблять и делиться им.

Например, кто-то может захотеть поделиться только цитатой, а не всем видео. Если у вас есть транскрипция видео из аудио в текст, пользователь может просто скопировать текст, которым он хочет поделиться.

Без этой транскрипции аудио в текст зрителю пришлось бы вернуться к части видео и расшифровать ее самостоятельно. У кого есть на это время?

Без расшифровки многие пользователи могут не захотеть делиться вашей видео- или аудиозаписью. Преобразование аудио в текст не только помогает им поделиться вашими цитатами, но и гарантирует, что они будут цитировать вас точно.

3. Преобразование аудио в текст — недорогой способ

Создание расшифровки аудио в текст может показаться рутинной работой, но это относительно недорогая задача с потенциально огромной отдачей.Преобразование аудио в текст на самом деле является одной из самых экономически эффективных цифровых стратегий. Вы можете выбросить от 20 до сотен долларов на рекламу или продвижение постов в социальных сетях, чтобы увеличить количество просмотров видео.

Создание расшифровки аудио в текст может показаться рутинной работой, но это относительно недорогая задача с потенциально огромной отдачей.

Но в среднем для онлайн-компании транскрипция и добавление креативных подписей к видео будет стоить значительно дешевле.Инвестиции в транскрипцию аудио в текст означают, что ваше видео будет обладать всеми большими преимуществами, которые мы описываем в этом посте, и некоторые из этих преимуществ могут быть достигнуты только с помощью субтитров.

4. Преобразование аудио в текст поможет вам охватить новую аудиторию

Если вы улучшите взаимодействие с пользователем и транскрибируете звук в текст, расшифровка или аудиозаголовки помогут вам расширить охват. Это не только из-за повышения SEO и шеринга!

Креативные подписи также помогают увеличить время просмотра видео.Поскольку многие платформы автоматически воспроизводят видео без звука, креативные подписи быстрее захватывают и удерживают внимание вашей аудитории.

Когда люди прокручивают ваше видео и замечают креативные подписи или включают подписи после запуска видео, они с большей вероятностью посмотрят все видео. Это означает, что у вас будет больше времени, чтобы потреблять ваш контент и воспринимать ваше сообщение. Это помогает повысить узнаваемость бренда и даже повысить лояльность к нему среди людей, которые иначе могли бы не знать о вашей организации.

Транскрипция вашего видео помогает зрителям ссылаться на вас как на первоисточник, что может привлечь больше людей к вашему видеоконтенту.

Преобразование звука вашего видео в текст также означает, что вам будет проще и с большей вероятностью отдать должное видеоконтенту и идеям. Транскрипция вашего видео помогает зрителям ссылаться на вас как на первоисточник, что может привлечь больше людей к вашему видеоконтенту.

5. Преобразование аудио в текст вашего видео может улучшить доступность

Когда вы транскрибируете звук в текст, вы делаете свой видеоконтент более инклюзивным и доступным для больших групп людей.

Одним из очевидных преимуществ преобразования звука видео в текст является доступность для глухих и слабослышащих людей.Потеря слуха затрагивает более 5 процентов населения мира и 15 процентов населения США. Это включает в себя миллионы людей, которых вы не хотите пропустить!

Преобразование звука вашего видео в текст также помогает людям со многими другими расстройствами и особыми потребностями. Например, людям с аутизмом может быть трудно смотреть видео со звуком. Отключение звука видео и использование субтитров или просто чтение аудио в транскрипцию текста позволяют им наслаждаться вашим видеоконтентом.

6.Транскрибируйте аудио в текст, чтобы ваше сообщение оставалось ясным

Мы уже упоминали, что креативные подписи помогают привлечь и удержать внимание зрителей к вашему видео. Это не просто дает им время для взаимодействия с вашим сообщением и вашим брендом. Это также означает, что у них есть больше времени, чтобы обратить внимание и усвоить вашу информацию. Они смогут точно вспомнить ваше сообщение.

Если у вашей аудитории есть доступ к транскрипции аудио в текст вашего видео, это еще проще. Вам не нужно беспокоиться о том, что кто-то не сможет правильно вспомнить ваше сообщение.Если они не могут точно вспомнить видео, они могут обратиться к транскрипции аудио в текст.

7. Транскрибируйте аудио в текст, чтобы вы могли переводить на разные языки

Знаете ли вы, что каждый пятый житель США говорит дома на языке, отличном от английского? Предложение транскрипции аудио в текст или субтитров к видео может помочь не носителям языка лучше понять и насладиться вашим видеоконтентом. Кроме того, наличие текстовой версии помогает им улучшить словарный запас английского языка, орфографию, произношение и синтаксис.

Людям, не являющимся носителями языка, может быть сложно угнаться за англоязычным видео, поэтому транскрипция аудио в текст позволяет им воспринимать ваш контент в своем собственном темпе. Они также могут использовать службу онлайн-перевода для перевода отдельных слов или всей стенограммы на предпочитаемый ими язык.

Преобразование аудио в текст или субтитры к видео могут помочь людям, не являющимся носителями языка, лучше понять ваш видеоконтент и насладиться им.

Иностранные студенты особенно могут извлечь выгоду, когда вы транскрибируете аудио в текст.В 2017 году в Соединенных Штатах приняли участие около 1 миллиона иностранных студентов. Если ваш видеоконтент включает в себя уроки, лекции, вебинары и другие учебные материалы, преобразование аудио в текст поможет им сохранить его.

8. Стенограммы, сгенерированные компьютером, обычно имеют низкое качество

Использование программного обеспечения для преобразования звука в текст может показаться легкой задачей. Это ли не самый удобный и недорогой вариант? Однако правда в том, что вы можете потерять больше времени, денег и других возможностей, если будете использовать программное обеспечение для преобразования аудио в текст в Интернете.

  • Громкий или чрезмерный фоновый шум может «сбить с толку» программное обеспечение и помешать точному преобразованию звука в текст.
  • Технические проблемы и программные сбои могут помешать вам получить точную или своевременную транскрипцию аудио в текст.
  • Программное обеспечение для транскрибирования часто имеет ограниченный словарный запас и не может идентифицировать многие имена собственные, специальные слова или жаргонные термины.
  • Говорящие слишком быстро могут спутать звук с программным обеспечением для расшифровки текста.

Использование программного обеспечения для автоматической транскрипции подвергает вас риску возникновения одной (или нескольких) из этих проблем. Неточная транскрипция аудио в текст практически бесполезна, если вы тратите слишком много времени на ее исправление.

Как создать эффектные подписи?

Как бы вы ни решили включить креативные подписи в свои видео, вы обязательно должны убедиться, что включили в свою стратегию следующее:

  • Добавьте свой слоган или миссию/видение компании.
  • Покажите свое ценностное предложение вашего продукта или услуги.
  • Используйте отзывы реальных клиентов.
  • Поделитесь историей своего бизнеса
  • Поделитесь закулисным контентом, например демонстрацией продукта

Кроме того, вы также захотите включить ключевую информацию и соответствующее ключевое слово в транскрипцию аудио в текст. Это максимизирует мощность вашего видеоконтента. Конечно, эта оптимизация ключевых слов может занять немного времени, если все сделано правильно, поэтому вы можете позволить профессионалам позаботиться об этом за вас.

Воспользуйтесь услугами Rev’s Transcription Services

Чтобы убедиться, что транскрипция аудио в текст максимально точна и эффективна, вы можете использовать REV. Почему?

  • Люди, а не программы или роботы, будут расшифровывать ваш звук. Ничто не останется без внимания.
  • Точность 99 % или лучше для всех расшифровок. Мы рекомендуем вам загружать термины из глоссария или варианты написания имен собственных, чтобы мы правильно поняли их с первого раза.
  • Мы берем 1 доллар в минуту за преобразование видео или аудио в текст — лучшая цена на рынке.
  • Наше время выполнения работ невозможно превзойти! Мы доставляем файлы продолжительностью менее 30 минут в течение 12 часов или меньше.
  • Наша команда знает все о преобразовании аудио в текст, поэтому вы можете сосредоточиться на других важных вещах.

О чем следует помнить при поиске услуги транскрипции аудио в текст

Какую бы компанию по предоставлению транскрипционных услуг вы ни выбрали, мы рекомендуем вам провести онлайн-исследование с несколькими различными компаниями и отметить следующее для каждой из них:

Точность

Мы упоминали об этом выше, но если вы когда-либо пробовали использовать программное обеспечение или приложения для преобразования речи в текст, вы, вероятно, заметили отсутствие точности.Качество вашей транскрипции может ухудшиться из-за фонового шума, нескольких динамиков и акцентов. Чтобы получить наиболее точные стенограммы, найдите компанию, которая использует людей, а не программное обеспечение. Это поможет вам сэкономить время, деньги и предотвратить любые разочарования, которые могут возникнуть.

Время оборота

Время выполнения транскрипции аудио в текст может сильно различаться в разных компаниях. Иногда вы можете получить свой файл в течение нескольких часов, а иногда это может занять несколько недель.Если вы спешите и вам нужна транскрипция в течение 24 часов, большинство компаний могут это сделать; однако с вас будет взиматься плата за срочность, которая может варьироваться от 1,50 до 3,00 долларов США за минуту аудио.

Цена

Убедитесь, что вы знаете разницу между рекламируемой ценой и фактической ценой транскрипции аудио в текст. Некоторые компании будут рекламировать 0,79 доллара в минуту, но с такой низкой ставкой вы, вероятно, в конечном итоге заплатите больше с дополнительными сборами.

Как правило, компания, занимающаяся расшифровкой, может взимать плату за минуту аудио, дословную (включая слова-заполнители) и невербальную коммуникацию.Некоторые даже будут брать больше за несколько динамиков, акценты, техническое содержание и срочную доставку, что может быстро составить до 300-400% больше, чем фактическая цена — это может привести к превышению бюджета только на одно видео!

Подписи к видео в сводке

В конце концов, важно действительно понимать все, что нужно для расшифровки аудио в текст. С помощью профессионального сервиса вы обязательно увидите повышение SEO, охват новой аудитории и преимущество в конкурентной борьбе.Так что, как создатель видео, добавить аудиотранскрипцию не составит труда. Воспользуйтесь преимуществом прямо сейчас, и пусть REV поможет вам с транскрипцией аудио в текст.

Что такое расшифровка видео и зачем она вам?

Транскрипция видео — это процесс преобразования всего аудио в вашем видео в текст. Вы можете сделать это либо вручную, либо с помощью автоматического инструмента распознавания речи.

Зачем вам нужно превращать все аудио в видео в текст? Что ж, ответ прост.Иногда вашей аудитории трудно следить за вашей речью, поэтому им помогает письменная версия.

Субтитры, которые вы видите, например, в видео на Youtube, служат этой цели и генерируются путем расшифровки.

Конечно, вы можете расшифровать свой файл вручную, записывая КАЖДОЕ СЛОВО, но мы знаем, что это занимает слишком много времени. Итак, мы расскажем вам, как работать более эффективно, транскрибируя ваши файлы с помощью технологии на базе искусственного интеллекта. Но перед этим давайте рассмотрим:

Основные типы транскрипции

Существует несколько типов транскрипции, в зависимости от уровня точности, который вы хотите получить:

  • записывайте слова именно так, как вы их слышите.Это означает, что вы не удаляете слова-заполнители или фальстарты и не вносите грамматические исправления.
  • Интеллектуальная дословная транскрипция подразумевает, что вы должны убрать выражения-заполнители, повторяющиеся слова и другие звуки, не относящиеся к вашей основной речи. Интеллектуальная дословная транскрипция также называется чистой транскрипцией.
  • В случае истинной дословной транскрипции, вы должны выйти за рамки слов и транскрибировать все, что вы слышите, включая смех, аплодисменты и окружающие звуки.

Зачем нужна расшифровка видео

Если вам интересно, зачем вам тратить дополнительное время и силы на расшифровку видео, вот несколько причин:

#1 Лучшее понимание

Чтение и одновременное прослушивание одного и того же текста способствует лучшему пониманию и запоминанию идеи. Именно поэтому большинство обучающих видео обычно сопровождаются текстовым содержанием.

Кроме того, субтитры снижают языковой барьер.Многим не носителям языка может быть трудно понять разговорный английский, но у них не возникнет проблем с пониманием письменных субтитров.

Кроме того, одновременное чтение и аудирование помогают повысить уровень владения языком, так как тренируют произношение и грамматические навыки слушателя.

Вот почему просмотр видео с транскрипцией обычно является важным занятием для многих языковых курсов.

#2 Лучшая доступность

Если нет юридических ограничений, вы хотите, чтобы ваш контент был одинаково доступен для всех социальных слоев.Чтобы не было дискриминации, всегда добавляйте субтитры к видео для глухих или слабослышащих людей.

Более 360 миллионов человек во всем мире имеют проблемы со слухом, и вы не хотите терять так много потенциальных клиентов.

Таким образом, вы также будете соблюдать правовые нормы, поскольку антидискриминационные законы во многих странах требуют от вас предоставления различным социальным группам равного доступа к информации.

#3 SEO оптимизация

Увы, на данном этапе развития технологий Google не может посмотреть видео и понять о чем вы говорите.Однако передача вашего видеоконтента в Google необходима для целей продвижения.

Добавляя транскрипцию, вы помогаете роботам Google тщательно анализировать содержание вашего видео. Если вы подберете правильные ключевые слова и правильно используете их в своем скрипте, вы в конечном итоге получите более высокий рейтинг в Google.

Самое главное, транскрипция увеличивает возможности поиска вашего видео, так как наличие сопроводительного текста позволит вашей целевой аудитории легче находить ваш контент.

Как сделать расшифровку видео?

Просто напечатать все, что вы слышите в видео, звучит довольно просто.Однако, как мы уже упоминали, это трудоемкая задача, требующая терпения, внимания к деталям и высокого уровня владения языком.

Итак, давайте классифицируем варианты, которые у вас есть для расшифровки видео: вручную, и автоматически.

Ручная транскрибация

Если вы любите детальную ручную работу и достаточно хорошо знаете язык транскрипции, сделайте это вручную.

Но если вы решите делать транскрипцию вручную, убедитесь, что вы четко понимаете, сколько времени это займет у вас.Обычно опытные специалисты транскрибируют 1 час видео за 2-3 часа, в зависимости от того, насколько шумно видео, количества динамиков и качества звука.

Если вы новичок в этой сфере, ставьте более длительные сроки. Оцените приблизительно 4 или 5 часов для расшифровки каждого часа аудио.

Автоматическая транскрипция

Если вы не хотите сильно возиться и хотите получить транскрипцию менее чем за минуту, воспользуйтесь автоматической транскрипцией

Автоматическая транскрипция не только быстра и удобна, но и неизбежна. в некоторых случаях.

Например, если вы не знаете язык, на котором говорят в видео, или вам нужна транскрипция для 7-8-часового видео как можно скорее, у вас нет другого выбора, кроме как предоставить это ИИ.

Насколько надежна автоматическая транскрипция?

Технологии постоянно совершенствуются, но шансы, что он когда-либо превратится в настоящего человека, малы. Так что в любом случае запускайте автоматически расшифрованный текст в программе проверки грамматики или вычитывайте его самостоятельно, чтобы получить качественную транскрипцию.

Тем не менее, современные системы автоматического распознавания речи действительно хороши, так как они обычно требуют незначительных правок в конце. Большинство из них касаются конкретной терминологии или новых слов.

Как автоматически транскрибировать видео?

Шаг 1: Зарегистрируйтесь на Podcastle.ai, после чего вы автоматически попадете на панель инструментов проекта.

Шаг 2: Выберите функцию Revoice для преобразования аудио в текст (кстати, Podcastle автоматически извлекает аудио из видеофайла).Приведенный ниже учебник поможет вам в этом.

Кроме того, вы можете использовать преобразованный текст для миллиона целей; используйте его в качестве подписи к видео, поместите его в описание видео на Youtube, разместите в блоге своего веб-сайта и т. д.
Если у вас возникнут вопросы при оформлении транскрипции, обратитесь в нашу службу поддержки и получите мгновенный ответ.

Инструменты и советы для более быстрой и простой расшифровки видео

Транскрипция аудио — процесс преобразования записанной речи в текст — не самая гламурная тема.Но есть много веских причин для расшифровки видео. Вот лишь некоторые из них:

  • Стенограммы легко индексируются поисковыми системами, что увеличивает ваши возможности ранжирования по ключевым словам с длинным хвостом.
  • Добавление стенограммы под вашим видеоконтентом делает его более доступным, особенно в сочетании с плагинами Click-to-Tweet.
  • Многие люди предпочитают просмотреть сводку видеоконтента, прежде чем принять решение о его просмотре.

Помимо преимуществ, ориентированных на маркетинг, одна из лучших причин для расшифровки видео — сделать ваш контент доступным для всех ваших пользователей, включая людей, которые не могут слышать звук или смотреть видео.

Например, публикация стенограммы вместе с видео с говорящей головой позволяет пользователям с ограниченными возможностями читать текст или слушать его с помощью технологии чтения с экрана. Стенограммы также можно преобразовать в титры или субтитры и синхронизировать с видео для еще большего удобства пользователей.

Недостатком расшифровки видео самостоятельно является то, что это может быть долгим и утомительным процессом, сокращающим время, которое в противном случае могло бы быть потрачено на создание.

Итак, я собираюсь поделиться несколькими моими любимыми инструментами и советами для более быстрой расшифровки, которые я освоил в своей работе профессионального транскрибатора.Описанные здесь инструменты варьируются от бесплатных до менее 100 долларов США, и они могут значительно повысить скорость транскрипции, сэкономив вам часы времени.

Инструменты для повышения производительности транскрипции

Даже после ускоренного курса слепой печати и большого количества практики вы, возможно, никогда не сможете достичь профессиональной скорости печати 80+ слов в минуту. Но с помощью технологий можно «искусственно» увеличить скорость печати — в некоторых случаях в несколько раз.

Вот пять инструментов, которые вы можете использовать для этого:

1.Программное обеспечение для транскрипции

Если вы самостоятельно транскрибируете видео, вам как минимум потребуется установить специальное программное обеспечение для транскрибирования, чтобы включить воспроизведение звука с помощью клавиатуры или педали. Это избавляет от необходимости постоянно использовать мышь для запуска и остановки звука.

Следующие программы расшифровки имеют ограниченные бесплатные версии с обновлениями по доступным ценам:

2. Ножная педаль для транскрипции

Использование ножной педали для управления воспроизведением — самый простой и быстрый способ повысить эффективность транскрипции.Я слышал, как несколько человек, поначалу настроенных скептически, говорили, что не знают, как им вообще удавалось расшифровывать без него.

Ножные педали

позволяют воспроизводить звук без использования мыши, избавляя вас от необходимости выполнять многозадачность пальцами при расшифровке. Многие из современных педалей, такие как популярная Infinity USB, работают по принципу «включай и работай», так что вы можете сразу же воспользоваться дополнительным приростом скорости.

Если вы решили не вкладывать средства в педаль, вы можете настроить программу транскрипции для управления воспроизведением звука с помощью цифровой клавиатуры или функциональных клавиш, что все же более эффективно, чем использование мыши.

3. Программное обеспечение Word Expander Программы расширения

Word, такие как Instant Text от Textware Solutions и Shorthand for Windows от OfficeSoft, являются еще одним инструментом торговли для профессиональных транскрипционистов. При правильном использовании они могут увеличить скорость печати примерно на 30%.

Расширители слов

позволяют вам определить собственное сокращение текста для часто используемых слов и фраз, избавляя от множества нажатий клавиш. Например, вы можете попросить программу расширить «tsm» до «большое спасибо.

Если вы не хотите платить за программу расширения слов, вы также можете использовать функцию автозамены вашего компьютера для достижения той же цели — она работает так же, только с меньшим количеством функций.

4. Наушники с шумоподавлением

Если вы транскрибируете в среде с высоким уровнем белого шума, пара наушников с шумоподавлением, таких как Bose QuietComfort или Sony WH-1000XM2, может творить чудеса для вашей производительности (и вашего психического здоровья).

5.Программное обеспечение для распознавания голоса

Если вы обнаружите, что ваши пальцы устают во время длительных сеансов печати, попробуйте метод «эхо-диктовки», повторно продиктовав звук и позволив программе виртуальной реальности выполнить фактическую работу по набору текста.

Несмотря на наличие встроенных функций распознавания речи для ПК и Mac, наибольшего успеха я добился, используя Dragon NaturallySpeaking. Вы можете попросить программное обеспечение отсканировать определенные документы, чтобы изучить любой жаргон и нетрадиционные варианты написания, которые вы часто используете.

Последняя версия Dragon v15 стоит внушительных 300 долларов.Я использовал несколько версий, и все, начиная с версии 11, работает хорошо. Так что, если вы хотите попробовать эхо-транскрипцию, подумайте о том, чтобы приобрести более раннюю версию программы примерно за 50 долларов. (Обязательно проверьте совместимость с вашей текущей настройкой.)

Советы по ускорению расшифровки

Отличные инструменты могут значительно облегчить вашу работу, но хорошая техника не менее важна. Вот несколько быстрых советов по дальнейшему повышению эффективности вашей транскрипции.

Повышение качества звука.

Если вы знаете, что делаете, вы можете точно настроить качество звука с помощью программы редактирования звука, такой как Audacity или WavePad, прежде чем импортировать его в программу транскрипции.

Тем не менее, вам не нужно быть мастером звука, чтобы улучшить качество звука ваших видео: некоторые программы транскрипции поставляются с функциями, предназначенными именно для этого. Например, чтобы получить доступ к функциям улучшения звука в Express Scribe, выберите «Файл» > «Специальные аудиопроцессы».

Три варианта:

  • Подавление фонового шума. Эта функция работает путем устранения звука ниже определенного порога громкости. Это полезно, когда фоновый шум тише, чем динамики.
  • Дополнительное усиление громкости. Этот параметр увеличивает громкость на 10%. Эта функция удобна, когда вы выжали до максимума регуляторы громкости на своем компьютере и все еще напрягаетесь, чтобы услышать звук.
  • Фильтр верхних частот. Этот параметр аналогичен функции подавления фонового шума, но вместо различения звуков по порогу громкости он различается по высоте тона, отфильтровывая частоты ниже 450 Гц.Поэкспериментируйте с этой функцией на «грязных» звучащих файлах, когда фоновый шум конкурирует с динамиками.

Простая вставка временных меток.

Бывают случаи, когда вам нужно отметить текущую временную позицию в видео, чтобы вы могли вернуться и просмотреть его позже. Для этого вы можете вставить в стенограмму тег с временным кодом, например [?? 00:07:02]. Вводить множество временных меток вручную — хлопотно, но, к счастью, есть более простой способ.

Используя функцию временного кода вашей программы транскрипции, вы можете скопировать текущую позицию аудио в буфер обмена и вставить ее с помощью сочетания клавиш.Поскольку я использую Express Scribe, я буду использовать его здесь в качестве примера, но вы можете сделать это с любой хорошей программой транскрипции.

Выберите «Параметры» > «Горячие клавиши для всей системы». Нажмите «Добавить». В раскрывающемся меню «Команда» выберите «Копировать время».

Нажмите «Изменить» и назначьте программе клавишу или комбинацию клавиш по вашему выбору, например, одну из функциональных клавиш.

Теперь всякий раз, когда вы нажимаете назначенную клавишу, Express Scribe записывает ваше текущее время в файле (т.г., 00:07:02) и скопировать в буфер обмена.

Затем, когда вы захотите вставить скопированную метку времени в документ, используйте сочетание клавиш Ctrl + V.

Используйте автозамену для расшифровки названий динамиков.

Повторяющийся ввод названий выступающих может стать кошмаром для видеофайлов с несколькими выступающими и большим количеством диалогов. Используя встроенную функцию автозамены на вашем ПК или программе обработки текстов Mac, вы можете автоматически вставлять общие ярлыки динамиков, такие как теги «Динамик 1:» и «Динамик 2:».

Вот как это сделать в Word 2016:
Перейдите в меню «Файл» > «Параметры» > «Правописание». Нажмите «Параметры автозамены».

На вкладке Автозамена должен быть установлен флажок «Заменять текст при вводе». Здесь вы можете ввести сокращенный текст, который будет заменен текстом по вашему выбору всякий раз, когда вы нажимаете пробел или табуляцию. Нажмите «Добавить», а затем нажмите «ОК».

В приведенном выше примере я установил сочетание клавиш «sa». (Я использовал «sa», потому что мне так удобнее, но вы можете использовать любую комбинацию клавиш, которая вам удобна.) Теперь, чтобы вставить тег Speaker 1: в стенограмму, все, что мне нужно сделать, это ввести «sa» и нажать клавишу Tab. Я мог бы использовать сокращение «sq» для тега Speaker 2: и так далее.

Настройка занимает всего пару минут, и это сэкономит вам тысячи и тысячи ненужных нажатий клавиш для будущих расшифровок видео.

Используя вышеперечисленные инструменты и методы, мне удалось значительно повысить скорость расшифровки видео с очень короткой кривой обучения. Я надеюсь, что вы найдете их полезными, когда дело доходит до расшифровки видео, чтобы у вас было больше времени, чтобы сосредоточиться на создании хороших материалов.

Как транскрибировать видео в текст

На прошлой неделе я писал о том, как транскрибировать аудио в текст. На мой взгляд, логичным продолжением стала статья о том, как транскрибировать видео в текст — вот она! Я рассмотрел все тонкости расшифровки видео, рассказал, как преобразование видео в текст может принести пользу бизнесу и что вам нужно сделать, если вы хотите попробовать расшифровать видео самостоятельно. Давайте углубимся. 

Что такое преобразование видео в текст?

Транскрипция видео в текст — это процесс преобразования произносимых элементов видео, а иногда и других соответствующих звуков в текстовый документ.У компаний, которым необходимо создать стенограмму из видео, есть ряд причин для этого. По моему опыту, часто бывает так, что они могут создавать субтитры для видео или переводить его на другой язык.

Некоторые компании также предпочитают предоставлять только текстовые версии своих видео, чтобы сделать их как можно более доступными. Для более глубокого изучения причин, по которым компании используют услуги транскрипции, щелкните ссылку ниже.

Подробнее: Что такое услуги транскрипции и зачем они нужны вашему бизнесу?

Ключевые различия между транскрипцией видео и транскрипцией аудио

Те, кто зарабатывает на жизнь расшифровкой видео, часто расшифровывают и аудиофайлы.Процесс, используемый для расшифровки видео, почти такой же, как и для аудиозаписи, и часто включает в себя те же инструменты транскрипции. Тем не менее, между этими двумя видами деятельности есть определенные ключевые различия, которые, как мне кажется, заслуживают отдельного рассмотрения на данном этапе.

Таким образом, ниже мы рассмотрим:

  • Расшифровка видео плохого качества
  • Устранение фонового шума при расшифровке видео
  • Транскрипция видео с несколькими динамиками
  • Расшифровка специализированного контента

Кстати, если вас больше интересует, как транскрибировать аудио, чем как транскрибировать видео, стоит ознакомиться со статьей ниже.

Подробнее: Как транскрибировать аудио в текст

Если вы предпочитаете смотреть видео, мы вам поможем.

Расшифровка видео низкого качества

В наш век видеозвонков есть много работы для профессиональных транскрибаторов, которые могут расшифровывать стенограммы онлайн-совещаний. Тем не менее, видеовстречи, требовательные к пропускной способности, как правило, гораздо более подвержены заиканиям и искажению звука, чем звонки только по аудио. Конечно, на основе моего собственного опыта звонков в Zoom в эпоху COVID.

Таким образом, тем, кто занимается расшифровкой видео, возможно, придется иметь дело с большим количеством проблем, связанных с качеством, чем тем, кто расшифровывает аудио.

Устранение фонового шума при расшифровке видео

Когда создаются аудиофайлы, часто нужно осознавать, что они должны разъяснять слушателям, что происходит. Таким образом, я считаю, что больше внимания уделяется снижению фонового шума. С другой стороны, те, кто снимает видео, полагаются на визуальные элементы, чтобы донести сообщение до зрителей, а также на диалог.Таким образом, фоновый шум часто более терпим, что может создать головную боль для тех, кто позже будет заниматься расшифровкой видео.

Транскрипция видео с несколькими динамиками

Хотя есть способы, в которых транскрипция видео сложнее, чем транскрипция аудио, бывают случаи, когда транскрипция видео в текст определенно проще. Один из них, когда вам приходится иметь дело с несколькими динамиками на записи.

С транскрипцией аудио может быть неудобно определить, кто говорит.При расшифровке видео у вас есть дополнительное преимущество: вы можете не только слышать, но и видеть говорящего. Это положит конец тем моментам мучений, кому приписать речь, с которыми, без сомнения, знакомы все те, кто расшифровывает аудио.

Расшифровка содержания специалиста

Также может быть проще транскрибировать специализированный контент из видео, чем из аудио. Опять же, визуальный элемент видео вступает в игру. Он обеспечивает контекст, отсутствующий в аудиофайле, позволяя транскриберу видеть обсуждаемый вопрос, а также слышать о нем.

Чрезвычайно разнообразный характер работы по расшифровке видео означает, что это не всегда так. Например, видео со встречи команды, наполненное медицинской терминологией, вряд ли даст какие-либо подсказки относительно значения используемых терминов. Однако научное видео, в котором также демонстрируются обсуждаемые концепции, обеспечит гораздо больший визуальный контекст.

Конечно, хотя транскрипция специализированного контента иногда может быть проще с видео, чем с аудиофайлами, все же важно, чтобы транскрибатор обладал соответствующими отраслевыми знаниями.

Различные способы расшифровки видео

Если вы новичок в транскрипции видео — хотите ли вы транскрибировать видео в текст самостоятельно или ищете профессиональную услугу, чтобы сделать это от вашего имени — стоит рассмотреть различные способы сделать это. К ним относятся:

  • Программное обеспечение для расшифровки видео
  • Услуги по расшифровке видео
  • Постредактирование машинной транскрипции
  • Транскрипция видео своими руками

Выбранная вами услуга будет зависеть от всего: от вашего бюджета и времени, которое у вас есть, до количества видео, которое вам нужно расшифровать.Я считаю, что у каждого есть свои достоинства, поэтому давайте посмотрим, что это такое.

Если вы уже знаете, что вам нужно, и предпочитаете сразу перейти к поиску лучшей доступной службы транскрипции, щелкните ссылку ниже.

Подробнее: Лучшие услуги транскрипции в 2021 году

Программное обеспечение для расшифровки видео

Программное обеспечение для расшифровки видео часто является оптимальным решением для тех, у кого мало времени. Использование машин для выполнения процесса транскрипции означает, что транскрипция может быть завершена намного быстрее, чем если бы за нее взялся транскрипционист-человек.

Доступны платные и бесплатные услуги. Однако качество обоих может значительно различаться, поэтому я рекомендую провести тщательную проверку, прежде чем выбрать услугу, которую вы хотите использовать.

Учитывая преимущества скорости использования программного обеспечения для транскрипции видео, это часто является хорошим решением, если у вас есть большой объем видео, которое вам нужно транскрибировать в спешке.

Услуги расшифровки видео

Если качество стоит на первом месте в вашем списке приоритетов, то услуги транскрипции видео, в которых используются профессиональные расшифровщики-человеки, — это путь вперед.Люди имеют преимущество перед машинами, когда дело доходит до критического мышления. Они могут делать выводы из контекста, чтобы улавливать каверзные слова, когда на видео плохое качество бормотания говорящего.

Я не верю, что существуют бесплатные профессиональные сервисы транскрипции видео. Таким образом, это вариант, который потребует бюджета. Тем не менее, это хорошо потраченные деньги с точки зрения высококачественных транскрипций видео, которые вы получите.

Постредактирование машинной транскрипции

Если вы спешите, но качество также имеет ключевое значение, то вам может подойти совмещенное решение «машина/человек».Постредактирование машинной транскрипции — это когда вы используете программное обеспечение для расшифровки вашего видео, а затем платите специалисту по транскрипции за редактирование и улучшение полученной расшифровки.

Допустим, вам нужно преобразовать видео YouTube в текст. Существует множество программ, которые могут транскрибировать видео с YouTube, в том числе программы, доступные бесплатно. Это означает, что вы можете быстро и бесплатно преобразовать свое видео на YouTube в текстовую транскрипцию. Человек-расшифровщик YouTube может затем работать с расшифровкой, повышая ее точность и исправляя ошибки, допущенные программным обеспечением.

Результат? Преобразование YouTube в текст более высокого качества, чем вы могли бы получить только с помощью машинной транскрипции, но с меньшими затратами, чем если бы вы пользовались исключительно услугами транскрипции видео, выполняемыми людьми.

Расшифровка видео своими руками

Ниже я немного подробнее объясню, как самостоятельно получить расшифровку видео. Это отличный вариант для тех, у кого есть время работать со своим собственным видео, транскрибировать его в своем собственном темпе и кому интересен процесс транскрипции.Это отличный вариант для тех, у кого нет бюджета на расшифровку видео, поскольку единственные основные затраты — это ваше время.

Даже если вы хотите купить собственную педаль транскрипции, чтобы работать с видео, самостоятельная транскрипция не сломит банк.

Преобразование видео в текст | Сделай сам

Если вы хотите узнать, как самостоятельно транскрибировать видео с YouTube или любой другой видеоконтент, выполните следующие пять простых шагов: 

  • Изучите основы транскрипции
  • Настройте инструменты расшифровки
  • Заполните расширитель текста 
  • Транскрибируйте видео в текст
  • Проверьте транскрипцию

Изучите основы транскрипции

Если вы планируете транскрибировать видео, обязательно сначала пройдите краткий ускоренный курс о том, как представить расшифровку.Вам нужно знать, как сделать его четким, как аннотировать любые части видео, которые неясны или где есть фоновый шум, как поставить временную метку в стенограмме и многое другое.

Настройка инструментов расшифровки

После того, как вы ознакомились с требованиями поставленной задачи, пришло время настроить инструменты расшифровки. Наиболее важным элементом процесса является быстрый и эффективный способ воспроизведения и приостановки видео. Независимо от того, делаете ли вы это с помощью сочетаний клавиш, переключаясь между окнами или используя педаль, его необходимо настроить так, чтобы он работал плавно и не прерывал ваш поток, иначе это может стать утечкой времени в реальном времени.

Мои личные предпочтения зависят от длины видео, которое я расшифровываю. Если это просто короткая работа, я считаю, что кнопка воспроизведения / паузы на моей клавиатуре более чем достаточна. Однако, если я настраиваюсь на более длительный сеанс транскрипции, то это должна быть педаль.

Очевидно, вам также понадобится подходящее программное обеспечение для воспроизведения видео и приличная программа для обработки текстов.

Prime Your Text Expander

Другим моим важным инструментом транскрипции является программа расширения текста.Эти изящные маленькие кусочки программного обеспечения позволяют вам создавать свои собственные фрагменты текста, чтобы ускорить процесс набора текста.

В контексте транскрипции это означает, что вы можете настроить расширяемые фрагменты для всего, от имен говорящих до ключевых фраз, которые неоднократно встречаются в видео. Все, что вам нужно сделать, это ввести пару букв, и программа расширит фразу.

Допустим, вы хотите узнать, как получить текст из видео на YouTube об обучении удаленному работнику.Вы можете запрограммировать свой текстовый расширитель на вставку «удаленная работа» каждый раз, когда вы набираете «rw». Вы можете создавать столько фрагментов, сколько хотите. Это может существенно повлиять на общее время расшифровки вашего видео.

Транскрибируйте видео в текст

Разобравшись с настройками, пришло время начать печатать. Точная расшифровка видео требует, чтобы расшифровщик внимательно слушал, поэтому убедитесь, что вас ничто не отвлекает, и вы можете сидеть и полностью сосредоточиться на поставленной задаче.

Сказав это, не забывайте делать регулярные перерывы, чтобы поддерживать концентрацию. Чтобы напечатать один час видеоконтента, требуется около четырех часов. Держите свой ум свежим, разбивая время, и вы обнаружите, что работаете более эффективно.

Проверьте транскрипцию

Транскрипция видео не заканчивается в тот момент, когда вы перестаете печатать. После того, как вы напечатали расшифровку, пришло время проверить ее. Сядьте, поставьте перед собой стенограмму и проиграйте видео от начала до конца.Прочитайте свою работу по мере продвижения, исправляя любые опечатки или другие ошибки. Только после завершения этого процесса вы можете быть уверены, что у вас есть точная стенограмма видео.

Расшифровка видео с помощью службы расшифровки видео Tomedes

Если мысль научиться транскрибировать видео в текст вызывает у вас ужас, не волнуйтесь — Томедес здесь, чтобы помочь. Наши высококачественные услуги транскрипции в вашем распоряжении.

Все наши расшифровщики являются опытными профессионалами, и мы гордимся тем, что можем предложить широкий спектр знаний в конкретной отрасли.Нужна ли вам медицинская, юридическая, техническая или какая-либо другая форма транскрипции, мы обеспечим вас.

Услуги по расшифровке видео Tomedes включают:

  • Анализ потребностей в транскрипции
  • Транскрипционист, соответствующий
  • Транскрипция видео 
  • Обеспечение качества

Анализ потребностей в транскрипции

Мы обсудим ваши потребности в транскрипции, включая объем, любые многоязычные требования и тип транскрипции, который вам нужен (дословная, отредактированная, интеллектуальная или фонетическая).

Ваш специальный менеджер по работе с клиентами точно установит, что вам нужно и к какому сроку. Тогда мы воплотим это в жизнь.

Транскрипционист Сопоставление

Ключевым элементом нашего процесса является соединение вашего видеоконтента с соответствующим транскрибером. Мы подберем транскрибатора для вашей работы на основе соответствующего опыта и, если вы спешите, скорости, с которой они могут расшифровывать.

Транскрипция видео

Наша профессиональная служба расшифровки предоставляет точные, высококачественные расшифровки видеозаписей, сделанные людьми-транскрипционистами.Мы сосредоточены на том, чтобы работать быстро и точно, чтобы вы получали стенограммы, на которые можно положиться, в соответствии с вашими сроками.

Обеспечение качества

При расшифровке видео мы серьезно относимся к качеству. Каждая стенограмма проверяется, чтобы выявить любые опечатки и обеспечить ее 100% точность. Мы будем рады предоставить пример видеотранскрипта, если вы хотите увидеть образец нашей высококачественной работы.

Резюме

Если вам нужно, чтобы кто-то расшифровал видео для вас, вам нужно выбрать между:

  • Использование программного обеспечения для расшифровки
  • Использование профессиональных транскрибаторов 
  • Использование комбинации обоих этих
  • Самостоятельное выполнение расшифровки видео

Лично я считаю, что самые надежные транскрипции — это те, которые сделаны руками человека.Что вы думаете по этому поводу? Не стесняйтесь оставлять комментарии ниже, чтобы поделиться своим мнением.

 

.

Leave a Reply